Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de overheid gefinancierde programma’s beheren
EDCTP
Gefinancierde transactie

Traduction de «edctp gefinancierde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden | EDCTP [Abbr.]

Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien


door de overheid gefinancierde programma’s beheren

staatlich finanzierte Programme verwalten


verklaring inzake de regelmatigheid van de gefinancierde operaties

Ordnungsmäßigkeit der finanzierten Vorgänge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot stand brengen van samenwerking en ontwikkeling van gezamenlijke activiteiten met Europese, nationale en internationale initiatieven voor ontwikkelingssamenwerking, met inbegrip van relevante initiatieven van de WHO, waar passend, om complementariteit te waarborgen en de effecten van de resultaten van door het EDCTP gefinancierde activiteiten te vergroten.

Aufbau einer Zusammenarbeit und Durchführung gemeinsamer Maßnahmen mit EU-weiten, nationalen und internationalen Entwicklungshilfeinitiativen, gegebenenfalls auch mit einschlägigen Initiativen der Weltgesundheitsorganisation, um Komplementarität zu gewährleisten und die Wirkung der aus EDCTP-Mitteln finanzierten Maßnahmen zu erhöhen.


Tot stand brengen van samenwerking en ontwikkeling van gezamenlijke activiteiten met Europese, nationale en internationale initiatieven voor ontwikkelingssamenwerking, met inbegrip van relevante initiatieven van de WHO, waar passend, om complementariteit te waarborgen en de effecten van de resultaten van door het EDCTP gefinancierde activiteiten te vergroten.

Aufbau einer Zusammenarbeit und Durchführung gemeinsamer Maßnahmen mit EU-weiten, nationalen und internationalen Entwicklungshilfeinitiativen, gegebenenfalls auch mit einschlägigen Initiativen der Weltgesundheitsorganisation, um Komplementarität zu gewährleisten und die Wirkung der aus EDCTP-Mitteln finanzierten Maßnahmen zu erhöhen.


Tot op heden werden 10 klinische proeven voor malaria, kostprijs 69 miljoen euro, gefinancierd in het kader van het EDCTP, waarbij de EU 35 miljoen euro steun verleende.

Bislang wurden im Rahmen der EDCTP zehn klinische Versuche zur Malaria in Höhe von 69 Mio. EUR finanziert, von denen 35 Mio. EUR von der EU bereitgestellt wurden.


Kan de Raad, gezien de stijging van HIV-cijfers en gezien de oprichting van de EDCTP, informatie verstrekken over de financiële middelen die door de lidstaten aan het partnerschap ter beschikking zijn gesteld, en welke klinische tests met microbiciden dus momenteel door de EDCTP worden gefinancierd?

Kann der Rat im Lichte des Anstiegs der HIV-Infektionen und in Anbetracht der Einrichtung der EDCTP Informationen darüber vorlegen, auf welche Höhe sich die Mittel belaufen, die die Mitgliedstaaten für die EDCTP bereitgestellt haben, und welche klinischen Versuche mit Mikrobiziden derzeit im Rahmen der EDCTP finanziert werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Partnerschap voor klinische proeven van de Europese en ontwikkelingslanden (EDCTP) werd opgezet in februari 2004; een derde deel van het budget zou gefinancierd worden door de lidstaten, een derde door de Commissie, en een derde door de particuliere sector.

Die Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer im Bereich der klinischen Versuche (EDCTP) wurde im Februar 2004 eingerichtet, und zwar mit einem Budget, das zu einem Drittel von den Mitgliedstaaten aufgebracht werden sollte (zu einem Drittel von der Kommission und zu einem Drittel von der Privatwirtschaft).


Aangezien de fondsen voor deze verordening zeer beperkt zijn, is het logisch dat het onderzoek en ontwikkeling, met name het nieuwe programma voor klinische proeven in de ontwikkelingslanden (EDCTP), gefinancierd worden uit het zesde KPOO, dat hiervoor in een speciale begrotingslijn voorziet.

Da die aufgrund dieser Verordnung zur Verfügung gestellten Mittel sehr begrenzt sind, werden die FE-Tätigkeiten und insbesondere das neue Programm für klinische Versuche in den Entwicklungsländern (EDCTP) vom Sechsten Programm für Forschung und Entwicklung, das eine diesbezügliche Haushaltslinie vorsieht, übernommen


Het EDCTP-programma wordt in belangrijke mate met publieke middelen gefinancierd en dit betekent dat het aspect van de intellectuele eigendomsrechten ook om begrotingstechnische redenen van belang is. In artikel 2, lid 3 van het voorstel van de Commissie staat dat "de financiële deelname van de Gemeenschap en de regels inzake de intellectuele eigendomsrechten gezamenlijk worden vastgesteld via een tussen de Commissie en de gemeenschappelijke structuur te sluiten overeenkomst met inachtneming van het financieel reglement voor de begroting van de Gemeenschap".

Da das EDCTP-Programm weitgehend aus öffentlichen Mitteln finanziert wird, ist die Frage der Rechte des geistigen Eigentums auch aus Haushaltsgründen wichtig. In Artikel 2 Absatz 3 des Kommissionsvorschlags heißt es, dass die „Modalitäten der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft und die Bestimmungen zu den geistigen Eigentumsrechten gemeinsam im Rahmen einer Vereinbarung zwischen der Kommission und der gemeinsamen Struktur festgelegt werden, unter Berücksichtigung der für den Gemeinschaftshaushalt geltenden Haushaltsordnung.“




D'autres ont cherché : gefinancierde transactie     edctp gefinancierde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edctp gefinancierde' ->

Date index: 2025-04-07
w