C. overwegende dat de kredietcrisis, oorzaak van de huidige re
cessie, een door de mens veroorzaakte catastrofe was en dat de besluiten omtrent antwoorden op nationale en internationale schaal, waarbij onvoldoende rekening is gehouden met het genderaspect, ook in meerderheid door mannen zijn genomen; overwegende dat het belangrijk is dat vrouwen, die over het algemeen beter opgeleid zijn dan mannen, volledig worden betrokken bij de besluitvormi
ng in de politieke, economische en financiële sfeer ...[+++] en ook bij afspraken tussen de sociale partners,C. In der Erwägung, dass die Kreditkrise, Auslöser der a
ktuellen Rezession, eine von Männern verursachte Katastrophe war und dass die Bewältigung der Krise auf nationaler und internationaler Ebene, die die Gleichstellung der Geschlechter nicht ausreichend berücksichtigt hat, ebenfalls überwiegend von Männern durchgeführt wurde; in der Erwägung, dass es wichtig ist, die Frauen, die in der Regel höh
ere Schulabschlüsse haben als Männer, in den Entscheidungsfindungsprozess im politischen, w
irtschaftlichen und ...[+++]finanziellen Bereich sowie bei Tarifvereinbarungen voll einzubeziehen;