Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame economische groei
Duurzame groei
ESR
Economisch stelsel
Economisch systeem
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
LAES
Latijns-Amerikaans Economisch Systeem
Latijns-Amerikaans economisch systeem
SELA

Traduction de «economisch systeem duurzamer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economisch stelsel [ economisch systeem ]

Wirtschaftsordnung [ Wirtschaftssystem ]


duurzame economische groei | duurzame groei

langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum




Latijns-Amerikaans economisch systeem | LAES [Abbr.]

Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem


Latijns-Amerikaans Economisch Systeem [ LAES | SELA ]

Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem [ SELA ]


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. wijst op het feit, eveneens erkend door de Commissie, dat er aanzienlijk moet worden geïnvesteerd in groene vaardigheden om er voor te zorgen dat Europa voldoet aan de doelstellingen voor 2020 voor groene werknemers en om er voor te zorgen dat het economisch systeem duurzamer kan werken en dus ook in de toekomst concurrerend blijft;

14. verweist auf die auch von der Kommission anerkannte Tatsache, dass beträchtliche Investitionen in ökologische Kompetenzen getätigt werden müssen, um sicherzustellen, dass Europa seine 2020-Ziele in Bezug auf grüne Arbeitsplätze erfüllt und sein Wirtschaftssystem zu mehr Nachhaltigkeit gelangt und somit in Zukunft wettbewerbsfähig bleibt;


Na vele jaren duwen en trekken lijken we eindelijk die stap te maken naar duurzame nationale rekeningen en dat is hoog nodig, want – laten we heel eerlijk zijn – het economisch systeem dat wij momenteel hebben, werkt simpelweg niet.

Nach vielen Jahren des Drängens und Schiebens scheinen wir endlich diesen Schritt in Richtung nachhaltiger Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen zu machen. Das ist dringend erforderlich, da – lassen Sie uns ganz ehrlich sein – das Wirtschaftssystem, das wir derzeit haben, einfach nicht funktioniert.


59. benadrukt dat de omvang, de ernst en de complexiteit van de financiële crisis verband houdt met de ontkoppeling tussen de ontwikkeling van financiële producten en de werkelijke economie, de steeds grotere onevenwichtigheden in de wereld en de steeds ernstigere milieuproblemen, die gecorrigeerd moeten worden om het economische systeem in de richting van een mondiale duurzame ontwikkeling te brengen;

59. hebt hervor, dass das Ausmaß, die Tiefe und die Komplexität der Finanzkrise die mangelnde Verknüpfung zwischen der Entwicklung des Finanzsystems und der Realwirtschaft, das Vorhandensein zunehmender globaler Ungleichgewichte und die Verschärfung der Umweltprobleme auf dem Planeten widerspiegeln, die bewältigt werden müssen, damit das Wirtschaftssystem auf einen Pfad der nachhaltigen weltweiten Entwicklung gebracht werden kann;


60. benadrukt dat de omvang, de ernst en de complexiteit van de financiële crisis verband houdt met de ontkoppeling tussen de ontwikkeling van financiële producten en de werkelijke economie, de steeds grotere onevenwichtigheden in de wereld en de steeds ernstigere milieuproblemen, die gecorrigeerd moeten worden om het economische systeem in de richting van een mondiale duurzame ontwikkeling te brengen;

60. hebt hervor, dass das Ausmaß, die Tiefe und die Komplexität der Finanzkrise die mangelnde Verknüpfung zwischen der Entwicklung des Finanzsystems und der Realwirtschaft, das Vorhandensein zunehmender globaler Ungleichgewichte und die Verschärfung der Umweltprobleme auf dem Planeten widerspiegeln, die bewältigt werden müssen, damit das Wirtschaftssystem auf einen Pfad der nachhaltigen weltweiten Entwicklung gebracht werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat de omvang, de ernst en de complexiteit van de financiële crisis verband houdt met de ontkoppeling tussen de ontwikkeling van financiële producten en de werkelijke economie, de steeds grotere onevenwichtigheden in de wereld en de steeds ernstigere milieuproblemen die gecorrigeerd moeten worden om het economische systeem in de richting van een mondiale duurzame ontwikkeling te brengen;

17. hebt hervor, dass das Ausmaß, die Tiefe und die Komplexität der Finanzkrise mit der Abkoppelung der Entwicklung des Finanzsystems von der realen Wirtschaft, dem Vorhandensein zunehmender globaler Ungleichgewichte und der Verschärfung der Umweltprobleme auf dem Planeten zusammenhängen, die bewältigt werden müssen, damit das Wirtschaftssystem auf einen Pfad der nachhaltigen weltweiten Entwicklung gebracht werden kann;


J. overwegende dat er behoefte is aan een rechtvaardig multilateraal handelssysteem dat zich richt op uitbanning van de armoede, volledige werkgelegenheid, versterking van de democratie en bevordering van duurzame ontwikkeling, en dat dit systeem moet berusten op gerichte en evenwichtige regels, omdat dit onontbeerlijk is voor een betere participatie van de armste landen in de internationale handel, voor hun economische diversificatie en v ...[+++]

J. in der Erwägung, dass ein gerechtes, auf Beseitigung der Armut, Vollbeschäftigung, Stärkung der Demokratie und Förderung der nachhaltigen Entwicklung ausgerichtetes multilaterales Handelssystem erforderlich ist; ferner in der Erwägung, dass dieses System auf ausgewogenen, gut durchdachten Regeln beruhen muss, die unerlässlich sind, um eine bessere Eingliederung der ärmsten Länder in den internationalen Handel zu ermöglichen, ihre wirtschaftliche Diversifizierung sicherzustellen, den Herausforderungen der Globalisierung gerecht zu werden und eine gerechte Verteilung der Vorteile der Globalisierung sicherzustellen,


Deze conferentie onderkent het belang van een brede aanpak, die gewicht toekent aan goed bestuur, interne vrijmaking van middelen, particuliere kapitaalstromen, officiële ontwikkelingshulp, handel, duurzame schuldenfinanciering en een versterkt en alomvattend mondiaal economisch systeem.

Die Konferenz erkennt an, wie wichtig ein umfassender Ansatz ist, der der Bedeutung der verantwortungsvollen Staatsführung, der Mobilisierung der eigenen Ressourcen der Entwicklungsländer, der Privatinvestitionen, der öffentlichen Entwicklungshilfe, des Handels, einer tragbaren Schuldenfinanzierung und eines gestärkten und umfassenden weltweiten Wirtschaftssystems Rechnung trägt.


19". duurzame cacao-economie": een systeem waarbij alle betrokkenen door een efficiënt beheer van de hulpbronnen zorgen voor productiviteit op een niveau dat economisch levensvatbaar, milieuvriendelijk en cultureel aanvaardbaar is;

19. ist nachhaltige Kakaowirtschaft ein System, bei dem alle Beteiligten die Produktivität auf einem Niveau halten, das durch die effiziente Bewirtschaftung der Ressourcen wirtschaftlich, umweltverträglich und kulturell annehmbar ist;


De bevordering van de macro-economische stabiliteit, met inbegrip van een stabiel financieel systeem, blijft van doorslaggevend belang voor een inclusieve en duurzame groei.

Die Förderung der makroökonomischen Stabilität, einschließlich der Stabilität des Finanzsystems, ist eine Grundvoraussetzung für ein inklusives, nachhaltiges Wachstum.


Hoofddoel van de overeenkomst is de totstandbrenging van een kader voor de ontwikkeling van de samenwerking tussen beide partijen waarbij het accent wordt gelegd op : - groei en ontwikkeling van de handel en bilaterale investeringen in het wederzijds belang van partijen; - ondersteuning van een duurzame economische ontwikkeling van Vietnam, met name met het oog op verbetering van de levensvoorwaarden van de meest achtergestelde bevolkingsgroepen; - de dialoog betreffende economische samenwerking in het wederzijds belang van partijen, met name ondersteuning van de voortdurend door Vietnam geleverde inspanningen om z ...[+++]

Wichtigstes Ziel des Abkommens ist es, einen Rahmen für die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen beiden Parteien zu schaffen, wobei folgende Schwerpunkt gesetzt werden: - Steigerung des Handels und der bilateralen Investitionen im wohlverstandenen Interesse beider Parteien; - Unterstützung einer dauerhaften wirtschaftlichen Entwicklung Vietnams, unter besonderer Berücksichtigung der Verbesserung der Lebensbedingungen der am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen; - Dialog über wirtschaftliche Zusammenarbeit im Interesse beider Parteien; im Vordergrund steht dabei eine Unterstützung der fortgesetzten Anstrengungen Vietnams, G ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch systeem duurzamer' ->

Date index: 2022-03-02
w