Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter de enige landen waar dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Het instrument vereist echter dat de landen van waaruit de asielzoekers worden herplaatst en de landen waar zij worden geplaatst, onderling samenwerken. De politieke wil moet ook aanwezig zijn.

Dazu bedarf es aber einer wirksamen Zusammenarbeit zwischen den Umsiedlungsländern und den aufnehmenden Mitgliedstaaten, und des politischen Willens, der Umverteilungspolitik zum Erfolg zu verhelfen.


Uit de ervaring blijkt dat in landen waar dergelijke leerlingstelsels bestaan, jongeren een betere kans maken op een soepele overgang van school naar werk.

Die Erfahrung zeigt, dass junge Menschen in Ländern mit dieser Ausbildungsform bessere Aussichten auf einen reibungslosen Übergang von der Schule ins Berufsleben haben.


Daarom wordt voorgesteld de investeringsaftrek niet meer te verlenen in de gevallen waar enig ander gebruiksrecht dan leasing, van roerende vaste activa, wordt afgestaan aan derden, waarbij de afstand van dergelijk recht aan in België gevestigde bedrijven uiteraard niet in de uitsluiting is begrepen » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 927/1, p. 28, en nr. 927/27, p. 415).

Daher wird vorgeschlagen, den Investitionsabzug nicht mehr in den Fällen zu gewähren, in denen irgendwelche Nutzungsrechte an beweglichen Gütern, mit Ausnahme von Leasing, an Dritte abgetreten werden; selbstverständlich gilt der Ausschluss nicht für die Abtretung eines solchen Rechtes an Unternehmen, die in Belgien niedergelassen sind » (Parl. Dok., Kammer, 1983-1984, Nr. 927/1, S. 28, und Nr. 927/27, S. 415).


23. beklemtoont de noodzaak om de exitstrategieën te coördineren, met name voor wat betreft de geleidelijk afschaffing van de steun aan de banksector; onderstreept dat een dergelijke coördinatie van wezenlijk belang is om eventuele verstoring van de mededinging te voorkomen die het gevolg is van een situatie waarin banken in zekere mate gesubsidieerd kunnen worden in die landen waar de programma's voor steun aan banken gehandhaafd ...[+++]

23. bekräftigt, dass die Ausstiegsstrategien, insbesondere hinsichtlich des Abbaus von Unterstützungen für den Bankensektor, koordiniert werden müssen; unterstreicht, dass eine solche Koordinierung entscheidend ist für die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen, die entstehen können, wenn Banken in Ländern mit Bankenförderprogrammen in einem gewissen Umfang subventioniert werden, während solche Programme in anderen Ländern bereits abgebaut wurden;


23. beklemtoont de noodzaak om de exitstrategieën te coördineren, met name voor wat betreft de geleidelijk afschaffing van de steun aan de banksector; onderstreept dat een dergelijke coördinatie van wezenlijk belang is om eventuele verstoring van de mededinging te voorkomen die het gevolg is van een situatie waarin banken in zekere mate gesubsidieerd kunnen worden in die landen waar de programma's voor steun aan banken gehandhaafd ...[+++]

23. bekräftigt, dass die Ausstiegsstrategien, insbesondere hinsichtlich des Abbaus von Unterstützungen für den Bankensektor, koordiniert werden müssen; unterstreicht, dass eine solche Koordinierung entscheidend ist für die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen, die entstehen können, wenn Banken in Ländern mit Bankenförderprogrammen in einem gewissen Umfang subventioniert werden, während solche Programme in anderen Ländern bereits abgebaut wurden;


Consumenten hebben recht op volledige en eerlijke informatie over de voor- en nadelen van alcoholgebruik voor de gezondheid. Men moet zich echter afvragen of het introduceren van gezondheidswaarschuwingen op wijn- en bieretiketten de juiste manier is. In landen waar dergelijke waarschuwingen zijn ingevoerd, blijken ze immers geen effect te sorteren.

Die Verbraucher haben ein Recht auf eine vollständige, wahrheitsgetreue Information über die Risiken und den Nutzen des Alkoholkonsums für die Gesundheit, doch die Zweckmäßigkeit von Gesundheitswarnungen auf den Wein- und Bieretiketten muss in Frage gestellt werden, denn in Ländern, wo sie eingeführt wurden, haben sie sich als unwirksam erwiesen.


Nederland en Zweden zijn echter de enige landen waar dergelijke debatten op een geregelde basis plaatsvinden.

Die Niederlande und Schweden sind jedoch die einzigen Länder, in denen derartige Debatten regelmäßig stattfinden.


gegadigden voor deelname aan onderzoekprojecten waarvoor EU-financiering wordt aangevraagd, dienen op nationaal of plaatselijk niveau ethisch advies in te winnen in de lidstaat of lidstaten waar het onderzoek zal plaatsvinden, ook als het gaat om landen waar het inwinnen van een dergelijk ethisch advies niet verplicht is;

für potenzielle Partner von Forschungsprojekten, die sich um Finanzmittel der EU bemühen, gibt es eine Beratungspflicht, der sie - auf nationaler oder lokaler Ebene - in dem Mitgliedstaat nachkommen müssen, in dem die Forschungsarbeiten durchgeführt werden sollen, und zwar auch in den Ländern, in denen eine solche Beratungspflicht nicht besteht;


- regelmatiger EU-coördinatievergaderingen te houden in de landen waar dergelijke vergaderingen tot dusver slechts sporadisch plaatsvinden;

- häufigere EU-Koordinierungssitzungen in den Ländern abzuhalten, in denen diese bislang nur sporadisch stattfinden;


De Commissie accepteert echter dat deze eis niet geldt voor landen waar de aanwezigheid van BSE door de WS als hoogst onwaarschijnlijk wordt beschouwd.

Die Kommission akzeptiert jedoch die Auffassung, dass diese Forderung nicht für Länder gelten sollte, in denen laut Auffassung des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses das Auftreten von BSE höchst unwahrscheinlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter de enige landen waar dergelijke' ->

Date index: 2022-11-22
w