Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «echter binnenkort worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand


echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betreurt het dat ondanks de bepalingen in Richtlijn 2006/114/EG ter bestrijding van misleidende praktijken op het vlak van betrekkingen tussen ondernemingen bepaalde van deze praktijken, met name de „zwendel met de bedrijvengidsen”, blijven bestaan; neemt kennis van de intentie van de Commissie om binnenkort een herziening voor te stellen van Richtlijn 2006/114/EG met betrekking tot transacties tussen ondernemingen teneinde deze praktijken doeltreffender te bestrijden; stelt voor dat de Commissie in dit verband kan overwegen voor Richtlijn 2006/114/EG een gerichte zwarte lijst op te stellen met handelspraktijken tussen ondernemingen ...[+++]

2. bedauert, dass sich trotz der Bestimmungen der Richtlinie 2006/114/EG zur Unterbindung irreführender Praktiken in der Werbung in Bezug auf die Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen einige dieser Praktiken wie zum Beispiel der „Adressbuchschwindel“ hartnäckig halten; nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, in Kürze eine Änderung der Richtlinie 2006/114/EG, die die Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen regelt, vorzuschlagen, um diese Praktiken wirksamer zu bekämpfen; schlägt vor, dass die Kommission in diesem Zusammenhang den Nutzen der Aufnahme einer zielgerichteten schwarzen Liste von Geschäftspraktiken, die im Bereic ...[+++]


Dat zal echter binnenkort veranderen en we kunnen een kleine overwinning vieren omdat we de Raad zover hebben gekregen dat hij instemt met toepassing van de hiërarchie als prioriteitsvolgorde in wetgeving betreffende afvalpreventie en -verwerking

Das wird aber bald geschehen, und wir können insofern einen kleinen Erfolg verbuchen, dass wir den Rat zu der Zustimmung bewegt haben, dass die Hierarchie bei den Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Abfallverhinderung und –wirtschaft „einer nach Prioritäten geordneten Rangfolge“ zu entsprechen hat.


Het totaalbedrag zal echter binnenkort worden besproken door het Europees Parlement op basis van het verslag van de heer Böge namens de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013.

Er wird jedoch vom Europäischen Parlament im Anschluss an den Bericht von Herrn Böge für den Nichtständigen Ausschuss zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 erörtert werden.


De meeste drugs gaan momenteel richting Amerika. Wij moeten echter binnenkort rekening houden met een massale stroom van drugs richting Europa.

Der Hauptdrogenanteil geht derzeit in Richtung Amerika. Aber wir müssen bald mit einer massiven Drogenwelle in Richtung Europa rechnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat voorliggend besluit onverwijld in werking moet treden daar drie nieuwe vestigingen inzake buitenschoolse opvang (Büllingen, Eupen, Amel) binnenkort zullen worden geopend of bestaande projecten nu aan de subsidiëringsvoorwaarden voldoen, daar de proeffase van de projecten inzake buitenschoolse opvang beëindigd is en alle nieuwe initiatieven derhalve niet meer in het kader van overeenkomsten worden geregeld, echter onder de toepassing van voorliggend besluit vallen;

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass zur Zeit drei neue Standorte (Büllingen, Eupen und Amel) für eine ausserschulische Betreuung in Kürze eröffnet werden sollen oder aber bestehende Projekte jetzt die Bedingungen zur Bezuschussung erfüllen und die Pilotphase der Projekte der ausserschulischen Betreuung beendet ist und alle neuen Initiativen somit nicht mehr im Rahmen von Konventionen geregelt werden sondern vorliegender Erlass Anwendung findet, duldet das Inkrafttreten vorliegenden Erlasses keinen Aufschub mehr;


Het is echter zo dat met de meeste van de dertien aanbevelingen van de eindevaluatie van het IDA II-programma nu al rekening wordt gehouden of binnenkort zal worden gehouden.

Die Evaluierung kommt jedoch anhand der Feststellungen zu dem Ergebnis, dass die meisten der dreizehn Empfehlungen der Abschlussevaluierung des IDA II-Programms entweder bereits umgesetzt sind oder gerade in Angriff genommen werden.


Het is echter zo dat met de meeste van de dertien aanbevelingen van de eindevaluatie van het IDA II-programma nu al rekening wordt gehouden of binnenkort zal worden gehouden.

Die Evaluierung kommt jedoch anhand der Feststellungen zu dem Ergebnis, dass die meisten der dreizehn Empfehlungen der Abschlussevaluierung des IDA II-Programms entweder bereits umgesetzt sind oder gerade in Angriff genommen werden.


[65] Er lopen echter inbreukprocedures tegen België en Finland wegens tekortkomingen ter zake van de bevoegdheden van de nationale gelijkheidsorganen, maar in België wordt de kwestie naar verwachting binnenkort opgelost.

[65] Allerdings sind gegen Belgien und Finnland Vertragsverletzungsverfahren anhängig, weil die nationale Gleichstellungsstelle bzw. die nationalen Gleichstellungsstellen nicht mit den erforderlichen Kompetenzen ausgestattet wurden; im Fall Belgiens wird demnächst eine Klärung dieser Angelegenheit erwartet.


[65] Er lopen echter inbreukprocedures tegen België en Finland wegens tekortkomingen ter zake van de bevoegdheden van de nationale gelijkheidsorganen, maar in België wordt de kwestie naar verwachting binnenkort opgelost.

[65] Allerdings sind gegen Belgien und Finnland Vertragsverletzungsverfahren anhängig, weil die nationale Gleichstellungsstelle bzw. die nationalen Gleichstellungsstellen nicht mit den erforderlichen Kompetenzen ausgestattet wurden; im Fall Belgiens wird demnächst eine Klärung dieser Angelegenheit erwartet.


Wij willen echter verder gaan, en dat zal binnenkort wellicht de vijfde incoherentie worden: wij eisen dat de biodiversiteit wordt gerespecteerd. Dan zal iedereen zijn eigen middelen kunnen produceren en de natuurlijke rijkdommen kunnen beschermen. Zoals wij echter nog tijdens de afgelopen onderhandelingen hebben kunnen constateren, worden de ACS-landen verplicht om de TRIPS-overeenkomsten te ondertekenen.

Als nächste Konsequenz – und dies wird vielleicht bald die fünfte Inkohärenz sein – fordern wir die Bewahrung der Artenvielfalt, unter anderem, um allen die Möglichkeit zu geben, mit ihrem eigenen Saatgut zu arbeiten und um den natürlichen Reichtum zu erhalten. Aber gleichzeitig – bei den letzten Verhandlungen haben wird dies erneut erlebt – zwingt man die AKP-Staaten zur Unterzeichnung der TRIPS-Abkommen, obwohl diese Abkommen möglicherweise auf den Bereich der Lebewesen ausgedehnt werden.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     echter binnenkort worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter binnenkort worden' ->

Date index: 2024-10-02
w