Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwangmaatregel
Dwangmiddel
Dwangmiddel voor gebruik bij operaties
Elektrische systemen die worden gebruikt bij transport
Elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer
Gebruikt product
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Voor de doortocht vereist dwangmiddel
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Traduction de «dwangmiddel gebruikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dwangmiddel voor gebruik bij operaties

Vorrichtung zum Stillhalten der Tiere bei Operationen


voor de doortocht vereist dwangmiddel

für die Durchführung der Durchlieferung erforderliche Zwangsmaßnahme


dwangmaatregel | dwangmiddel

Zwangsmassnahme | Zwangsmittel


elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer

im Transportwesen verwendete elektrische Systeme


soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten


waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Wert gebrauchter Schmuckartikel und Uhren schätzen


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer




neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

Neuroleptikum | Mittel zur Dämpfung von Erregung + Aggressivität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te werken ter stabilisering van de Oekraïense economie; is oprecht van mening dat Rusland zelf er belang b ...[+++]

7. verurteilt die Tatsache, dass Russland Energie als Druckmittel in der Krise in der Ukraine benutzt, und betrachtet das Schreiben, das Präsident Putin am 10. April 2014 18 europäischen Führungspersönlichkeiten übermittelt hat, als eine nicht hinnehmbare Bedrohung der eigenen Energiesicherheit Europas; äußert im Zusammenhang mit der Entscheidung der staatlich kontrollierten Gazprom, den Preis von Erdgas fast zu verdoppeln und Vorauszahlungen für weitere Gaslieferungen an die Ukraine zu fordern, Zweifel an der Aufrichtigkeit des Angebots, das in demselben Schreiben unterbreitet wurde, konzertierte Aktionen zu erarbeiten, um die Wirtsch ...[+++]


61. veroordeelt het feit dat uitsluiting van de toegang tot water en sanitaire voorzieningen van achtergestelde en kwetsbare groepen in sommige lidstaten als dwangmiddel wordt gebruikt; herinnert eraan dat in sommige lidstaten de autoriteiten door sluiting van collectieve waterputten de toegang tot drinkwater van de kwetsbaarste groepen hebben bemoeilijkt;

61. beklagt, dass benachteiligten und schutzbedürftigen Gemeinschaften in einigen Mitgliedstaaten die Bereitstellung von Wasser und sanitärer Grundversorgung verweigert wird, um sie zu disziplinieren; weist darauf hin, dass es die Behörden in einigen Mitgliedstaaten den am stärksten gefährdeten gesellschaftlichen Gruppen erschwert haben, sich mit Wasser zu versorgen, indem sie die öffentlichen Brunnen schließen ließen;


61. veroordeelt het feit dat uitsluiting van de toegang tot water en sanitaire voorzieningen van achtergestelde en kwetsbare groepen in sommige lidstaten als dwangmiddel wordt gebruikt; herinnert eraan dat in sommige lidstaten de autoriteiten door sluiting van collectieve waterputten de toegang tot drinkwater van de kwetsbaarste groepen hebben bemoeilijkt;

61. beklagt, dass benachteiligten und schutzbedürftigen Gemeinschaften in einigen Mitgliedstaaten die Bereitstellung von Wasser und sanitärer Grundversorgung verweigert wird, um sie zu disziplinieren; weist darauf hin, dass es die Behörden in einigen Mitgliedstaaten den am stärksten gefährdeten gesellschaftlichen Gruppen erschwert haben, sich mit Wasser zu versorgen, indem sie die öffentlichen Brunnen schließen ließen;


H. overwegende dat zowel lichamelijke als psychische foltering bestaat; overwegende dat sprake is van een toenemend aantal gevallen waarin psychiatrie wordt gebruikt als dwangmiddel voor mensenrechtenverdedigers en dissidenten die in psychiatrische inrichtingen worden geplaatst om hen te beletten hun politieke en gemeenschapsactiviteiten uit te voeren;

H. in der Erwägung, dass es sowohl physische als auch psychische Folter gibt; in der Erwägung, dass es eine zunehmende Zahl von Fällen gibt, in denen die Psychiatrie als Mittel zur Nötigung von Menschenrechtsaktivisten und Dissidenten eingesetzt wird, die in psychiatrische Einrichtungen eingewiesen werden, um sie an der Ausführung ihrer politischen und gesellschaftlichen Aktivitäten zu hindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat zowel lichamelijke als psychische foltering bestaat; overwegende dat sprake is van een toenemend aantal gevallen waarin psychiatrie wordt gebruikt als dwangmiddel voor mensenrechtenverdedigers en dissidenten die in psychiatrische inrichtingen worden geplaatst om hen te beletten hun politieke en gemeenschapsactiviteiten uit te voeren;

H. in der Erwägung, dass es sowohl physische als auch psychische Folter gibt; in der Erwägung, dass es eine zunehmende Zahl von Fällen gibt, in denen die Psychiatrie als Mittel zur Nötigung von Menschenrechtsaktivisten und Dissidenten eingesetzt wird, die in psychiatrische Einrichtungen eingewiesen werden, um sie an der Ausführung ihrer politischen und gesellschaftlichen Aktivitäten zu hindern;


[182] Vervangende hechtenis wordt gebruikt als dwangmiddel om tot betaling van een geldboete te dwingen.

[182] Bei der Ersatzfreiheitsstrafe wird eine Geldstrafe, zu deren Zahlung eine Person strafrechtlich verurteilt wurde, als Freiheitsstrafe vollstreckt, wenn die Geldstrafe uneinbringlich ist.


[182] Vervangende hechtenis wordt gebruikt als dwangmiddel om tot betaling van een geldboete te dwingen.

[182] Bei der Ersatzfreiheitsstrafe wird eine Geldstrafe, zu deren Zahlung eine Person strafrechtlich verurteilt wurde, als Freiheitsstrafe vollstreckt, wenn die Geldstrafe uneinbringlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwangmiddel gebruikt' ->

Date index: 2025-08-26
w