Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzame en evenwichtige manier ontwikkelt " (Nederlands → Duits) :

Sindsdien wordt dit beginsel algemeen erkend als een overkoepelende doelstelling van de EU. Toen de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling tijdens de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 werd aangenomen, betekende dit een keerpunt: de noodzaak om op een evenwichtige manier naar economische groei, sociale vooruitgang en milieubescherming te streven, werd vertaald in een reeks gedetailleerde doelstellingen en activiteiten.

Die Annahme der EU-Strategie für eine Nachhaltige Entwicklung auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg im Juni 2001 kennzeichnete einen Wendepunkt: Die Notwendigkeit, Wirtschaftswachstum, soziale Verbesserungen und Umweltschutz in einem ausgewogenen Verhältnis voranzutreiben, wurde in einer Reihe detaillierter Zielstellungen und Maßnahmen zum Ausdruck gebracht.


Los van de thematische actieplannen is de methodologie van de Stedenagenda voor de EU op zich een bron van inspiratie om steden in de hele wereld op een nieuwe manier te besturen; steden, bedrijven, ngo's en vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen dragen op voet van gelijkheid bij aan een geïntegreerde en evenwichtige benadering van duurzame stedelijke ontwikkeling.

Nachahmenswert sind nicht nur die thematischen Aktionspläne; auch die der EU-Städteagenda zugrunde liegende Methodik kann weltweit als Vorbild für eine neue Städtepolitik dienen. Dabei arbeiten Städte, Unternehmen, Nichtregierungsorganisationen sowie Vertreter der Mitgliedstaaten und der EU-Organe und -Einrichtungen partnerschaftlich an einer integrierten und ausgewogenen nachhaltigen Stadtentwicklung.


2. is van mening dat China, als één van de motoren van de mondiale groei, haar volle gewicht in de schaal moet werpen om ervoor te helpen zorgen dat de economische wereldorde zich op een duurzame en evenwichtige manier ontwikkelt;

2. vertritt die Auffassung, dass China als einer der Antriebsmotoren des weltweiten Wachstums seiner Verantwortung für eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung der Weltwirtschaftsordnung in vollem Umfang gerecht werden sollte;


3. is van mening dat China, als één van de motoren van de mondiale groei, haar volle gewicht in de schaal moet werpen om ervoor te helpen zorgen dat de economische wereldorde zich op een duurzame en evenwichtige manier ontwikkelt;

3. vertritt die Auffassung, dass China als einer der Antriebsmotoren des weltweiten Wachstums seiner Verantwortung für eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung der Weltwirtschaftsordnung in vollem Umfang gerecht werden sollte;


1. is van mening dat China, als een van de motoren van de mondiale groei, haar volle gewicht in de schaal moet werpen om ervoor te helpen zorgen dat de economische wereldorde zich op een duurzame en evenwichtige manier ontwikkelt;

1. vertritt die Auffassung, dass China als einer der Antriebsmotoren des weltweiten Wachstums seiner Verantwortung für eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung der Weltwirtschaftsordnung in vollem Umfang gerecht werden sollte;


3. is van mening dat China, als één van de motoren van de mondiale groei, haar volle gewicht in de schaal moet werpen om ervoor te helpen zorgen dat de economische wereldorde zich op een duurzame en evenwichtige manier ontwikkelt;

3. vertritt die Auffassung, dass China als einer der Antriebsmotoren des weltweiten Wachstums seiner Verantwortung für eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung der Weltwirtschaftsordnung in vollem Umfang gerecht werden sollte;


Ontwikkelingen op het gebied van windenergie moeten worden uitgevoerd op een duurzame en evenwichtige manier zonder dat aanzienlijke schade wordt toegebracht aan gevoelige gebieden die bescherming verdienen: speciale beschermingszones aangewezen op grond van de vogelrichtlijn , en gebieden van communautair belang vastgesteld op grond van de habitatrichtlijn , die samen het Natura 2000-netwerk vormen.

Der Ausbau der Windenergie sollte in einer nachhaltigen und ausgewogenen Weise erfolgen, die zu keinen signifikanten Schäden an den sensiblen Gebieten mit Naturschutzbedeutung führen: Besondere, unter die Vogelschutzrichtlinie ( ) fallende Schutzgebiete (SPAs) und unter der Habitat-Richtlinie ( ) geführte Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung (SCIs) bilden das Natura 2000-Netzwerk.


Er wordt ook algemeen erkend dat het toerisme het slachtoffer van zijn eigen succes kan worden indien het zich niet op een duurzame manier ontwikkelt.

Zudem ist allgemein bekannt, dass der Tourismus ein Opfer des eigenen Erfolgs werden kann, wenn er keine nachhaltige Entwicklung durchläuft.


Sindsdien wordt dit beginsel algemeen erkend als een overkoepelende doelstelling van de EU. Toen de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling tijdens de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 werd aangenomen, betekende dit een keerpunt: de noodzaak om op een evenwichtige manier naar economische groei, sociale vooruitgang en milieubescherming te streven, werd vertaald in een reeks gedetailleerde doelstellingen en activiteiten.

Die Annahme der EU-Strategie für eine Nachhaltige Entwicklung auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg im Juni 2001 kennzeichnete einen Wendepunkt: Die Notwendigkeit, Wirtschaftswachstum, soziale Verbesserungen und Umweltschutz in einem ausgewogenen Verhältnis voranzutreiben, wurde in einer Reihe detaillierter Zielstellungen und Maßnahmen zum Ausdruck gebracht.


Het sleutelbegrip hier is dat van duurzame ontwikkeling, waarbij op een evenwichtige manier rekening wordt gehouden met economische, sociale en milieu dimensies.

Das Schlüsselkonzept besteht in einer nachhaltigen Entwicklung, wobei die wirtschaftliche, gesellschaftliche und umweltpolitische Dimension angemessen zu berücksichtigen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame en evenwichtige manier ontwikkelt' ->

Date index: 2022-12-27
w