Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Traduction de «dus het volste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

die Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Demokratische Union | DU [Abbr.]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. verwoordt opnieuw zijn standpunt dat de Europese belastingbetalers het volste recht hebben te verwachten dat de begroting van de Unie in haar geheel, dus met inbegrip van alle middelen die autonoom worden beheerd door de verschillende instellingen en agentschappen, wordt onderworpen aan volledige publieke controle;

11. bekräftigt seine Ansicht, dass der europäische Steuerzahler erwarten kann, dass der Haushaltsplan der Union in seiner Gesamtheit einschließlich aller Mittel, die von ihren Organen und Agenturen alleinverantwortlich verwaltet werden, einer umfassenden öffentlichen Überprüfung unterzogen wird;


11. verwoordt opnieuw zijn standpunt dat de Europese belastingbetalers het volste recht hebben te verwachten dat de begroting van de Unie in haar geheel, dus met inbegrip van alle middelen die autonoom worden beheerd door de verschillende instellingen en agentschappen, wordt onderworpen aan volledige publieke controle;

11. bekräftigt seine Ansicht, dass der europäische Steuerzahler erwarten kann, dass der Haushaltsplan der Union in seiner Gesamtheit einschließlich aller Mittel, die von ihren Organen und Agenturen alleinverantwortlich verwaltet werden, einer umfassenden öffentlichen Überprüfung unterzogen wird;


Ik ben dus buitengewoon ingenomen met het verslag dat mijn volste steun geniet, en zou de rapporteur, mevrouw Paliadeli, er hartelijk voor willen bedanken.

Dabei müssen wir deren Potenzial lediglich entdecken und nutzen. Aus diesem Grund begrüße und unterstütze ich den Bericht absolut und möchte in diesem Zusammenhang der Berichterstatterin, Frau Paliadeli, meinen Dank aussprechen.


Wij geloven in het beginsel van wederzijdse erkenning en hebben er dus het volste vertrouwen in dat de lidstaten capabel zijn om weloverwogen en verstandige besluiten te nemen.

Wir glauben an das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung und haben daher vollstes Vertrauen, dass die Mitgliedstaaten in der Lage sind, kluge und wohl überlegte Beschlüsse zu fassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU beschikt over een wijd vertakt netwerk van kanalen en natuurlijke waterlopen dat nog steeds niet ten volste wordt benut. Het zou dus een goede zaak zijn dit type vervoer te ontwikkelen; het is immers veilig en milieuvriendelijk.

Die Europäische Union verfügt über ein dichtes Netz von Kanälen und natürlichen Wasserstraßen, die nicht ausgelastet sind und in Anbetracht der Sicherheit und Umweltfreundlichkeit dieses Verkehrsträgers genutzt werden sollten.




D'autres ont cherché : democratische unie van slowakije     dus het volste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus het volste' ->

Date index: 2024-08-31
w