Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland samen slechts » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan ...[+++]

in der Erwägung, dass die europäischen Länder und die EU erheblich zu dem System der Vereinten Nationen beitragen, insbesondere durch finanzielle Unterstützung für Programme und Projekte der Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Frankreich, Deutschland und das Vereinigte Königreich den größten europäischen Beitrag zu den Haushaltsmitteln für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen leisten; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten gemeinsam mit etwa 37 % den größten Beitrag zu den Haushaltsmitteln der Vereinten Nationen für Friedenssicherungseinsätze leisten und derzeit bei neun Friedenssicherungseinsätzen Soldaten ...[+++]


Zo telt Tsjechië er bijvoorbeeld meer dan veertig, terwijl in Frankrijk en Duitsland samen slechts twaalf instellingen voor e-geld opereren.

Die Tschechische Republik hat zum Beispiel über 40 E-Geld-Institute, während Frankreich und Deutschland zusammen nur über zwölf verfügen.


D. overwegende dat eind 2002 slechts vier van de lidstaten die deel uitmaken van de Eurozone - samen slechts goed voor 18% van het BBP van de Eurozone - en in 2004 vijf lidstaten in de Eurozone een evenwicht hadden bereikt; overwegende dat het aantal lidstaten in de Eurozone met een begrotingstekort van meer dan 3% van het BBP gestegen is van drie naar vier; overwegende dat sinds het bestaan van het Stabiliteits- en Groeipact, 12 lidstaten de regels van dit pact of van het Verdrag hebben overtreden, waaronder vijf in de Eurozone - ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Ende 2002 nur vier Mitgliedstaaten des Euro-Raums – auf die insgesamt über 18% des BIP des Euro-Raums entfielen – und 2004 fünf Mitgliedstaaten des Euro-Raums eine nahezu ausgeglichene Haushaltsposition aufwiesen; in der Erwägung, dass umgekehrt die Zahl der Mitgliedstaaten des Euro-Raums mit einem Haushaltsdefizit von über 3% des BIP von drei auf vier gestiegen ist; in der Erwägung, dass seit Einführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts 12 Mitgliedstaaten seine Bestimmungen bzw. die Bestimmungen des Vertrags verletzt haben, darunter fünf Mitgliedstaaten, die dem Euro-Raum angehören – Portugal, ...[+++]


Om slechts drie voorbeelden te geven: in 2006 autoriseerde de regering van het Verenigd Koninkrijk de export van 15 000 geweren naar de regio, waaronder Pakistan; Frankrijk blijft ernaar streven Pakistan raketten en radars te verkopen om gevechtsvliegtuigen te bouwen die Pakistan momenteel zou ontwikkelen samen met China; en Duitsland is ook verantwoordelijk geweest voor de export van belangrijke hoeveelheden munitie, wapens en andere soorten militaire uitrusting.

Um nur drei Beispiele zu nennen: Im Jahre 2006 genehmigte die Regierung des Vereinigten Königreichs den Export von 15 000 Gewehren in die Region, einschließlich nach Pakistan; Frankreich versucht weiterhin, Raketen und Radarausrüstungen an Pakistan zu verkaufen, um ein Kampfflugzeug zu bauen, das Pakistan angeblich mit China entwickelt; und Deutschland war ebenfalls für den Export beträchtlicher Mengen an Munition, Waffen und anderen militärischen Ausrüstungen verantwortlich.


Om slechts drie voorbeelden te geven: in 2006 autoriseerde de regering van het Verenigd Koninkrijk de export van 15 000 geweren naar de regio, waaronder Pakistan; Frankrijk blijft ernaar streven Pakistan raketten en radars te verkopen om gevechtsvliegtuigen te bouwen die Pakistan momenteel zou ontwikkelen samen met China; en Duitsland is ook verantwoordelijk geweest voor de export van belangrijke hoeveelheden munitie, wapens en andere soorten militaire uitrusting.

Um nur drei Beispiele zu nennen: Im Jahre 2006 genehmigte die Regierung des Vereinigten Königreichs den Export von 15 000 Gewehren in die Region, einschließlich nach Pakistan; Frankreich versucht weiterhin, Raketen und Radarausrüstungen an Pakistan zu verkaufen, um ein Kampfflugzeug zu bauen, das Pakistan angeblich mit China entwickelt; und Deutschland war ebenfalls für den Export beträchtlicher Mengen an Munition, Waffen und anderen militärischen Ausrüstungen verantwortlich.


D. overwegende dat eind 2002 slechts vier van de lidstaten die deel uitmaken van de Eurozone - samen goed voor nauwelijks 18% van het BBP van de Eurozone - en in 2004 vijf lidstaten in de Eurozone een begrotingssituatie dicht bij het evenwicht hadden bereikt; dat het aantal lidstaten in de Eurozone met een begrotingstekort van meer dan 3% van het BBP gestegen is van drie naar vier; dat sinds het bestaan van het Stabiliteits- en groeipact, 12 lidstaten de regels van dit pact of van het Verdrag hebben overtreden, waaronder vijf in de E ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Ende 2002 nur vier Mitgliedstaaten des Euro-Raums – auf die insgesamt über 18% des BIP des Euro-Raums entfielen – und 2004 fünf Mitgliedstaaten des Euro-Raums eine nahezu ausgeglichene Haushaltsposition aufwiesen; in der Erwägung, dass umgekehrt die Zahl der Mitgliedstaaten des Euro-Raums mit einem Haushaltsdefizit von über 3% des BIP von drei auf vier gestiegen ist; in der Erwägung, dass seit Einführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts 12 Mitgliedstaaten dessen Bestimmungen bzw. die Bestimmungen des EG-Vertrags verletzt haben, darunter fünf Mitgliedstaaten, die dem Euro-Raum angehören – ...[+++]


Duitsland heeft daarover in zijn opmerkingen verklaard dat de opschortende voorwaarde de rechtsgevolgen van de desbetreffende regelingen openhoudt, maar heeft wel toegegeven dat de kapitaalinjectie en het risicoschild samen inderdaad gevolgen hebben gehad, omdat slechts door deze maatregelen BGB haar zakelijke activiteiten kon voortzetten.

Deutschland hat dazu in seiner Stellungnahme ausgeführt, dass die aufschiebende Bedingung die rechtliche Wirksamkeit der getroffenen Regelungen offen hält, allerdings eingeräumt, dass die Kapitalzuführung und die Risikoabschirmung zusammen tatsächliche Wirkungen entfaltet haben, weil nur durch diese Maßnahmen die BGB ihre Geschäftstätigkeit fortsetzen konnte.


Daar waar Ierland een sterke werkgelegenheidsgroei kende, van meer dan 5%, samen met Luxemburg, Finland, Spanje en Nederland (allemaal boven de 2% in 1999), registreerde het merendeel van de lidstaten groeicijfers die dicht bij het EU-gemiddelde van 1,4% lagen, en Duitsland slechts een marginale stijging van 0,3% (zie grafiek 5).

Während Irland einen kräftigen Beschäftigungszuwachs von über 5% meldete und Luxemburg, Finnland, Spanien und die Niederlande 1999 allesamt Wachstumsraten von mehr als 2% verzeichneten, lagen die Wachstumsraten in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten in der Nähe des EU-Durchschnitts von 1,4%. Deutschland meldete lediglich einen geringen Beschäftigungszuwachs von 0,3% (siehe Schaubild 5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland samen slechts' ->

Date index: 2024-04-10
w