Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend nieuwe impulsen » (Néerlandais → Allemand) :

12. onderstreept dat de interne Europese markt dringend behoefte heeft aan nieuwe impulsen en dat er een sterke voortrekkersrol van de Europese instellingen, met name de Commissie, en eigen politieke verantwoordelijkheid van de lidstaten is vereist om de geloofwaardigheid van en het vertrouwen in de interne markt te herstellen;

12. verweist mit Nachdruck darauf, dass der europäische Binnenmarkt dringend neuer Impulse bedarf und dass die europäischen Organe, insbesondere die Kommission, Führungsstärke und die Mitgliedstaaten politisches Verantwortungsbewusstsein beweisen müssen, damit Glaubwürdigkeit und Vertrauen in Bezug auf den Binnenmarkt wiederhergestellt werden können;


12. onderstreept dat de interne Europese markt dringend behoefte heeft aan nieuwe impulsen en dat er een sterke voortrekkersrol van de Europese instellingen, met name de Commissie, en eigen politieke verantwoordelijkheid van de lidstaten is vereist om de geloofwaardigheid van en het vertrouwen in de interne markt te herstellen;

12. verweist mit Nachdruck darauf, dass der europäische Binnenmarkt dringend neuer Impulse bedarf und dass die europäischen Organe, insbesondere die Kommission, Führungsstärke und die Mitgliedstaaten politisches Verantwortungsbewusstsein beweisen müssen, damit Glaubwürdigkeit und Vertrauen in Bezug auf den Binnenmarkt wiederhergestellt werden können;


Uw rapporteur benadrukt dat de Europese interne markt dringend behoefte heeft aan nieuwe impulsen die onder de sterke leiding van de Commissie zullen leiden tot een herstel van de geloofwaardigheid en het vertrouwen in de interne markt.

Ihr Berichterstatter unterstreicht, dass der europäische Binnenmarkt dringend neuer Impulse bedarf, mit denen es unter der entschlossenen Führung der Kommission gelingen sollte, die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen in Bezug auf den europäischen Binnenmarkt wiederherzustellen.


Mevrouw Evelyne Gebhardt zegt – eveneens zeer terecht – dat tegen de achtergrond van de EU 2020-strategie de interne markt dringend zit te springen om nieuwe impulsen en dus om sterk leiderschap van alle Europese instellingen, met name van de Commissie, opdat de interne markt onze burgers eens te meer opnieuw hoop en vertrouwen schenken kan.

Evelyne Gebhardt liegt auch richtig in ihrer Behauptung, dass heute deutlich ist, dass dem Binnenmarkt innerhalb der Reichweite der Strategie 2020 ein neuer Impuls gegeben werden muss. Die Führungsstärke aller EU-Instutionen, aber insbesondere die Führungsstärke der Kommission, ist gefragt, damit das Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger durch den Binnenmarkt wieder hergestellt werden kann.


Als wij bedenken dat 40 procent van het energieverbruik bestemd is voor het verwarmen of koelen van onze huizen, dan moeten de lidstaten dringend nieuwe impulsen geven aan groene oplossingen.

In Anbetracht der Tatsache, dass 40 % der Energie für die Beheizung bzw. Kühlung unserer Häuser verwendet werden, sollten die Mitgliedstaaten schnellstmöglich Anreize für umweltfreundliche Lösungen schaffen.


Samen met alle andere bij het Jaar betrokken partners wil de Commissie voortbouwen op de impulsen en resultaten van het Jaar en tegelijkertijd nieuwe en dringende uitdagingen oppakken.

Die Europäische Kommission will gemeinsam mit allen am Europäischen Jahr beteiligten Partnern die Impulse und Errungenschaften des EJMB nutzen und gleichzeitig neue und dringliche Herausforderungen angehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend nieuwe impulsen' ->

Date index: 2023-06-08
w