Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep doen op de sterke arm
Dringend beroep
Een beroep doen
Een beroep doen op

Vertaling van "dringend beroep doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






wettelijke zekerheid waarop bepaalde schuldeisers een beroep doen

von manchen Gläubigern in Anspruch genommene gesetzliche Sicherheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteurs zijn het er met name mee eens dat fraude en daarmee samenhangende onwettige activiteiten die de financiële belangen van de Unie schaden een ernstig probleem vormen, met nadelige gevolgen voor de Unie en dus ook voor de belastingbetalers, die een dringend beroep doen op de Europese instellingen om ervoor te zorgen dat openbare middelen worden ingezet voor structurele groei, begrotingsconsolidatie en het creëren van werkgelegenheid.

Die Berichterstatter teilen insbesondere die Ansicht, dass gegen die finanziellen Interessen der EU gerichtete Betrugsdelikte und damit zusammenhängende rechtswidrige Tätigkeiten ein großes, zu Lasten des EU-Haushalts und somit der Steuerzahler gehendes Problem darstellen, die die europäischen Institutionen auffordern, sicherzustellen, dass die öffentlichen Gelder für strukturelles Wachstum, Haushaltskonsolidierung und Beschäftigung verwendet werden.


In de herziene EU-strategie voor duurzame ontwikkeling[5] deed de Commissie " een beroep (.) op ondernemers en andere belangrijke betrokkenen in Europa om mee te doen aan dringend overleg met politieke leiders over het middellange- en langetermijnbeleid dat nodig is voor duurzaamheid, en voorstellen te doen voor een ambitieuze respons van het bedrijfsleven die verder gaat dan de bestaande wettelijke minimumvereisten ".

In der überarbeiteten Strategie für nachhaltige Entwicklung[5] forderte die Kommission „ Unternehmensleiter und andere wichtige Akteure in Europa nachdrücklich auf, sich an einem Reflexionsprozess mit Politikern über die mittel- und langfristigen Maßnahmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit zu beteiligen und umfassende unternehmerische Antworten zu präsentieren, die über die bestehenden gesetzlichen Mindestanforderungen hinausgehen “.


Ten slotte brengt een vergoeding van 100 procent gedurende een lange periode kosten met zich mee voor socialezekerheidsstelsels (in een tijd waarin de Europese instellingen een dringend beroep doen op staten om hun begrotingstekorten te verminderen).

Und schließlich bedeutet auch die Entscheidung für eine Bezahlung in Höhe von 100 % des bisherigen Einkommens über einen langen Zeitraum zusätzliche Kosten für die Sozialversicherungssysteme (in einer Zeit, in der die europäischen Institutionen die Mitgliedstaaten dringend zur Reduzierung ihrer Haushaltsdefizite auffordern).


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we moeten opnieuw een dringend beroep doen op Israël om het beleg van Gaza te beëindigen – en als ik zeg 'we', bedoel ik het Parlement, de Raad en de Commissie.

– Herr Präsident! Wir müssen dringend unseren Aufruf - und wenn ich „wir“ sagen, meine ich das Parlament, den Rat und die Kommission - an Israel wiederholen, die Belagerung von Gaza aufzuheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een partij in bijzonder dringende gevallen als bedoeld in artikel 28 een maatregel neemt, kan de andere partij een beroep doen op de procedure voor beslechting van geschillen.

Trifft eine Vertragspartei nach Artikel 28 eine Maßnahme in einem besonders dringenden Fall, so kann die andere Vertragspartei das Verfahren für die Streitbeilegung in Anspruch nehmen.


Ik wil daarom opnieuw een dringend beroep doen op de nationale overheden om van deze mogelijkheid gebruik te maken.

Ich möchte daher erneut einen dringenden Appell an die einzelstaatlichen Behörden richten, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen.


Daarom wil ik een duidelijk en dringend beroep doen op de Commissie, op het Duitse voorzitterschap en de toekomstige voorzitterschappen: zorgt u ervoor dat korte metten wordt gemaakt met elke twijfel over de noodzaak om vrije en open mededinging in Europa de overhand te geven.

Ich möchte daher einen klaren und dringenden Appell an die Kommission, die deutsche Ratspräsidentschaft und zukünftige Ratspräsidentschaften richten: Stellen Sie unmissverständlich klar, dass in Europa ein sicherer, freier und offener Wettbewerb für alle herrschen muss.


Indien een partij in bijzonder dringende gevallen als bedoeld in artikel 86 een maatregel neemt, kan de andere partij een beroep doen op de procedure voor de beslechting van geschillen.

Trifft eine Vertragspartei nach Artikel 86 eine Maßnahme in einem besonders dringenden Fall, so kann die andere Vertragspartei das Streitbeilegungsverfahren in Anspruch nehmen.


Indien een partij een maatregel neemt in een bijzonder dringend geval zoals bedoeld in artikel 104, kan de andere partij een beroep doen op de procedure voor geschillenbeslechting.

Trifft eine Vertragspartei nach Artikel 104 des Abkommens eine Maßnahme in einem besonders dringenden Fall, so kann die andere Vertragspartei das Streitbeilegungsverfahren in Anspruch nehmen.


Indien een van de partijen in een bijzonder dringend geval een maatregel neemt uit hoofde van artikel 70 kan de andere partij een beroep doen op de procedure voor geschillenbeslechting.

Trifft eine Vertragspartei in einem besonders dringenden Fall nach Artikel 70 eine Maßnahme, so kann die andere Vertragspartei das Streitbeilegungsverfahren in Anspruch nehmen.




Anderen hebben gezocht naar : dringend beroep     een beroep doen     een beroep doen op     dringend beroep doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend beroep doen' ->

Date index: 2023-07-11
w