Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie zaken in verband met nummerportabiliteit afgesloten " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft nu ook drie zaken in verband met nummerportabiliteit afgesloten omdat deze dienst nu volledig beschikbaar is in Tsjechië, Letland en Litouwen.

Die Kommission hat außerdem drei Verfahren wegen Übertragbarkeit der Rufnummern abgeschlossen, weil dieser Dienst in der Tschechischen Republik, Lettland und Litauen inzwischen vollständig durchgesetzt wurde.


Van de vijf eerdere zaken zijn er slechts drie met een arrest afgesloten (141/78 Frankrijk/Verenigd Koninkrijk, C‑388/95 België/Spanje, zie ook perscommuniqué 36/2000, en C‑145/04 Spanje/Verenigd Koninkrijk, zie ook perscommuniqué 70/06).

Von den fünf früheren Rechtssachen wurden nur drei mit Urteil abgeschlossen (141/78, Frankreich/Vereinigtes Königreich, C‑388/95, Belgien/Spanien, siehe auch PM Nr. 36/2000, und C‑145/04, Spanien/Vereinigtes Königreich, siehe auch PM Nr. 70/06).


Het groenboek bepleit drie zaken – concentratie, verbinding en samenwerking – die oplossingen kunnen aanreiken in verband met een aantal obstakels voor de harmonieuze ontwikkeling van de Unie. Daarbij wordt gedacht aan de negatieve effecten van de concentratie van economische activiteiten, ongelijke toegang tot markten en diensten ten gevolge van de afstand en verschillen, onder meer ten ge ...[+++]

Die drei im Grünbuch beschriebenen Hauptkonzepte – Konzentration, Anbindung und Zusammenarbeit – können Lösungen für gewisse Hindernisse für eine harmonische Entwicklung der Gemeinschaft bieten, insbesondere die negativen Auswirkungen der Konzentration der wirtschaftlichen Tätigkeit, der Ungleichheiten beim Zugang zu Märkten und Dienstleistungen, die sich aus der Entfernung ergeben, und der Aufteilungen, die durch Grenzen nicht nur zwischen Mitgliedstaaten – vor allem den am wenigsten begünstigten – sondern auch zwischen Regionen ...[+++]


Dr. Železný is van mening dat de drie zaken onderling verband houden (de andere twee zaken worden in twee andere verslagen behandeld).

Dr. Železný behauptet, dass die drei Verfahren miteinander im Zusammenhang stünden (die beiden anderen Verfahren sind Gegenstand zweier anderer Berichte).


Aangezien nummerportabiliteit nu in Malta, Polen en Slovenië volledig beschikbaar is, zijn deze drie zaken gesloten.

Nachdem die Übertragbarkeit der Rufnummern in Malta, Polen und Slowenien nun gewährleistet ist, haben sich auch diese drei Verfahren erledigt.


22. verzoekt zijn secretaris-generaal en het Bureau te blijven onderzoeken welke activiteiten stopgezet of verder gerationaliseerd kunnen worden; verzoekt zijn secretaris-generaal voorts verslag uit te brengen van de stand van zaken in verband met de participatie van het Parlement aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS); is voorts van oordeel dat de parlementaire organen hoofdzakelijk in een van de drie werklocaties zouden ...[+++]

22. ersucht seinen Generalsekretär und das Präsidium, weiterhin zu prüfen, welche Tätigkeiten aufgegeben oder weiter rationalisiert werden können; ersucht seinen Generalsekretär, auch über den Stand der Beteiligung des Parlaments am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) Bericht zu erstatten; ist ferner der Auffassung, dass die parlamentarischen Organe hauptsächlich an einem der drei Arbeitsorte tagen sollten, da die Kosten von ...[+++]


Ook afgesloten worden de zaken tegen Slovenië en Estland in verband met de handhaving van overgangsbepalingen tot de omzetting van het EU-regelgevingskader is afgerond (zie MEMO/05/478), evenals een zaak met betrekking tot de onafhankelijkheid van de nationale toezichthouder in Finland (zie IP/05/1585).

Ebenfalls eingestellt wurden die Verfahren gegen Slowenien und Estland, in denen es um die Aufrechterhaltung der Übergangsverpflichtungen bis zur vollständigen Umsetzung des EU-Rechtsrahmens ging (siehe MEMO/05/478), wie auch das Verfahren in Bezug auf die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörde in Finnland (siehe IP/05/1585).


Deze regelingen betreffen de drie bijlagen: de wetgevingsprocedure, de afspraak dat het Parlement bij sluiting van overeenkomsten en bij zaken in verband met de uitbreiding moet worden betrokken en geïnformeerd, en tenslotte de doorgifte van vertrouwelijke informatie.

Diese Regelungen betreffen die drei Anhänge über das Legislativverfahren, ferner die Einbeziehung und Unterrichtung des Europäischen Parlaments in Fragen von Übereinkommen sowie in Fragen der Erweiterung und schließlich auch die Weiterleitung vertraulicher Informationen.


In verband met de begroting van het Europees Parlement voor 2001 wil ik graag drie zaken onder de aandacht brengen.

Im Hinblick auf den Haushalt des Parlaments für das Jahr 2001 möchte ich drei Aspekte hervorheben.


Het M.A.D.R.I.D-verslag van het drievoorzitterschapsteam beschrijft de heersende dreigingen en uitdagingen voor de interne veiligheid in de EU uitgaande van drie strategische documenten: de door Europol opgestelde dreigingsevaluaties voor georganiseerde criminaliteit (Organised Crime Threat Assessment - OCTA), het verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa (TE-SAT) en de jaarlijks door het Frontex verrichte risicoanalyse.

Der M.A.D.R.I.D.-Bericht ist ein Dokument des Dreiervorsitzes, in dem die derzeit wichtigsten Gefahren und Probleme für die innere Sicherheit in der EU beschrieben werden und das auf drei strategischen Dokumenten beruht: der von Europol vorgenommenen Bewertung der Bedrohungs­lage im Bereich der organisierten Kriminalität (OCTA), dem von Europol erstellten Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus in Europa (TE-SAT) und der jährlichen Risikoanalyse (ARA) von FRONTEX.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie zaken in verband met nummerportabiliteit afgesloten' ->

Date index: 2022-11-25
w