Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie vrouwen hebben opgeroepen " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat het optreden van Pussy Riot in de Christus-Verlosserkathedraal aanleiding heeft gegeven tot een groot debat op blogs en socialenetwerksites en in de media in Rusland, dat op zijn beurt tot initiatieven zowel tot steun van als tegen de drie gearresteerde vrouwen heeft geleid; overwegende dat kunstenaars, musici, acteurs en regisseurs in Rusland en overal ter wereld tot de vrijlating van de drie vrouwen hebben opgeroepen;

I. in der Erwägung, dass der Auftritt von „Pussy Riot“ in der Erlöser-Kathedrale eine umfassende Debatte über Blogs, soziale Netzwerke und Medien in Russland ausgelöst hat, in deren Rahmen es zu Aktionen sowohl von Unterstützern als auch von Gegnern der drei verhafteten Frauen gekommen ist; in der Erwägung, dass Künstler, Musiker, Schauspieler und Regisseure in Russland und auf der ganzen Welt die Freilassung der drei Frauen gefordert haben;


Vrouwen hebben nog steeds slechtere arbeidsomstandigheden dan mannen, en een op drie vrouwen zal gedurende haar leven te maken hebben met een of andere vorm van gendergerelateerd geweld.

Der Anteil der Frauen an zumutbarer Beschäftigung ist immer noch geringer als der Anteil der Männer, und ein Drittel aller Frauen muss damit rechnen, im Verlaufe ihres Lebens Opfer von geschlechterspezifischer Form von Gewalt zu werden.


Vrouwentijdschriften in drie landen [12] hebben hulp toegezegd in de vorm van een grotere op vrouwen gerichte aandacht voor de euro.

Frauenzeitschriften in drei Ländern [12] haben die Kampagne mit gezielten Informationen für Frauen zum Thema ,Euro" unterstützt.


Hongarije heeft ook verdere vorderingen gemaakt in 2000 als gevolg van de deelname aan het actieprogramma op de middellange termijn inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarvan drie projecten betrekking hebben op de ontwikkeling van institutionele capaciteit.

Ungarn hat im Jahr 2000 ebenfalls weitere Fortschritte erzielt: es hat sich mit drei Projekten am mittelfristigen Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern beteiligt, bei denen es um den Ausbau der institutionellen Kapazitäten ging.


In overeenstemming met de mainstreamingaanpak wordt er echter ook rekening gehouden met kwesties in verband met de gelijkheid van mannen en vrouwen in de drie overige pijlers, die tot doel hebben de inzetbaarheid van de beroepsbevolking te vergroten, het ondernemerschap aan te moedigen en het aanpassingsvermogen te bevorderen.

Gemäß dem Gender-Mainstreaming-Prinzip ist der Gleichstellungsaspekt jedoch auch im Rahmen der anderen drei Pfeiler zu berücksichtigen, bei denen es um die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitskräfte, um die Förderung des Unternehmergeistes und um die Förderung der Anpassungsfähigkeit geht.


2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de kritieke situatie in de Gazastrook en in Israël; betreurt de dood van burgers, onder wie vele vrouwen en kinderen; veroordeelt de moorden op de drie Israëlische tieners op 12 juni en de Palestijnse tiener op 2 juli 2014, die universele verontwaardiging hebben opgeroepen; betuigt zijn deelneming aan de families van alle onschuldige slachtoffers;

2. zeigt sich zutiefst besorgt über die kritische Lage im Gazastreifen und in Israel; trauert um die umgekommenen Zivilisten, darunter zahlreiche Frauen und Kinder, kritisiert die Morde an drei israelischen Jugendlichen vom 12. Juni und einem palästinensischen Jugendlichen vom 2. Juli 2014, die weltweit verurteilt wurden, scharf; spricht den Familien aller unschuldigen Opfer sein Mitgefühl aus;


2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de kritieke situatie in de Gazastrook en in het zuiden van Israël; betreurt de dood van burgers, onder wie vele vrouwen en kinderen; veroordeelt de moorden op de drie Israëlische tieners op 12 juni en de Palestijnse tiener op 2 juli 2014, die universele verontwaardiging hebben opgeroepen; betuigt zijn deelneming aan de families van alle onschuldige slachtoffers;

2. zeigt sich zutiefst besorgt über die kritische Lage im Gazastreifen und im Süden Israels; trauert um die umgekommenen Zivilisten, darunter zahlreiche Frauen und Kinder, kritisiert die Morde an drei israelischen Jugendlichen vom 12. Juni und einem palästinensischen Jugendlichen vom 2. Juli 2014, die weltweit verurteilt wurden, scharf; spricht den Familien aller unschuldigen Opfer sein Mitgefühl aus;


G. overwegende dat drie VN-deskundigen op 31 oktober 2012 hun ernstige bezorgdheid hebben uitgesproken over het voortdurende geweld tussen de gemeenschappen in de deelstaat Rakhine en de regering hebben opgeroepen met spoed de onderliggende oorzaken van de spanningen en het conflict tussen de boeddhistische en de moslimgemeenschap in de regio aan te pakken;

G. in der Erwägung, dass sich drei Sachverständige der Vereinten Nationen am 31. Oktober 2012 über die anhaltende Gewalt zwischen den Volksgruppen im Rakhaing-Staat zutiefst besorgt gezeigt und die Regierung aufgefordert haben, sich dringend der tiefer liegenden Ursachen für die Spannungen und den Konflikt zwischen den buddhistischen und muslimischen Gemeinschaften in der Region anzunehmen;


O. overwegende dat op 28 januari circa 1 000 mensen in Almaty hebben meegelopen in een demonstratie tegen de onderdrukking waarvoor geen toestemming was verleend, en daarbij de autoriteiten hebben opgeroepen een einde te maken aan politieke vervolging; overwegende dat de autoriteiten vervolgens drie leiders van de sociaaldemocratische partij Azat hebben veroordeeld tot korte administratieve hechtenis wegens het organiseren van de ...[+++]

O. in der Erwägung, dass am 28. Januar ungefähr 1000 Personen in Almaty an einer nicht genehmigten Protestkundgebung gegen die Unterdrückungsmaßnahmen teilgenommen und die Behörden aufgefordert haben, die politische Verfolgung zu beenden; in der Erwägung, dass die Behörden anschließend drei führende Mitglieder der sozialdemokratischen Azat-Partei wegen Veranstaltung dieser Kundgebung für kurze Zeit in Verwaltungshaft genommen und andere Teilnehmern mit einer Geldstrafe b ...[+++]


Het rapport stelt drie "tekortkomingen" vast die te maken hebben met vrijheid, het mondig maken van vrouwen en kennis.

Der Bericht nennt drei "Defizite" in Bezug auf Freiheit, die Stellung der Frau und den Bildungsstand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie vrouwen hebben opgeroepen' ->

Date index: 2023-07-25
w