Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douanewerk

Traduction de «douanewerk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie IMCO hecht, zoals reeds is gezegd, grote waarde aan ons douanewerk, omdat dit het pragmatische en praktische gezicht van het werk van de Europese Unie is.

Wie bereits betont, misst der IMCO-Ausschuss unserer Tätigkeit im Zollbereich große Bedeutung bei, da sie die pragmatische und praktische Seite der Tätigkeit der Europäischen Union verkörpert.


De commissie IMCO hecht, zoals reeds is gezegd, grote waarde aan ons douanewerk, omdat dit het pragmatische en praktische gezicht van het werk van de Europese Unie is.

Wie bereits betont, misst der IMCO-Ausschuss unserer Tätigkeit im Zollbereich große Bedeutung bei, da sie die pragmatische und praktische Seite der Tätigkeit der Europäischen Union verkörpert.


We maken ons er al jaren sterk voor dat alle activiteiten, of het nu visserijactiviteiten zijn of douanewerk of politiewerk, in de lidstaten worden gecentraliseerd en dat er voor dit doeleinde een sterke Europese kustwacht wordt opgezet.

Dies ist uns seit Jahren ein Anliegen, nämlich dass man alle Aktivitäten – seien es Fischereiaktivitäten, Zollaktivitäten oder Polizeiaktivitäten – in den Mitgliedstaaten zusammenfasst und dafür eine schlagkräftige europäische Küstenwache einsetzt.


Ook zijn ze niet afgestemd op de veranderende kijk op douanewerk, waarbij een verschuiving plaatsvindt van een teruglopend scala van douanediensten naar de toepassing van tariefvrije maatregelen.

Zudem tragen sie nicht dem sich verschiebenden Schwerpunkt der Zollarbeit von der Erhebung sinkender Zollgebühren hin zur Anwendung tarifunabhängiger Maßnahmen Rechnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Risicobeheer moet deel gaan uitmaken van alle aspecten van het douanewerk en in de IT-systemen worden geïntegreerd; het moet constant worden gevolgd en verder worden ontwikkeld.

Das Risikomanagement muss in alle Aspekte der Arbeit der Zollverwaltungen, auch in die EDV-Systeme, einbezogen und ständig überwacht und weiterentwickelt werden, denn mit seiner Doppelfunktion ermöglicht es einerseits festzustellen, wo Kontrollressourcen zum Einsatz kommen sollten, und andererseits, bekannten und nicht mit hohen Risiko verbundenen Handel zu erleichtern.


Bij de eindevaluatie werd bevestigd dat het programma Douane 2007 gunstige gevolgen heeft gehad voor het douanewerk in Europa.

Die Abschlussbewertung hat bestätigt, dass sich das Programm „Zoll 2007“ auf die Arbeit des Zolls in Europa positiv ausgewirkt hat.


Elke uitwisseling staat in het teken van een specifiek aspect van het douanewerk, en wordt grondig voorbereid en achteraf geëvalueerd door de betrokken ambtenaren en diensten.

Jeder Austausch ist auf einen spezifischen Aspekt der Zolltätigkeiten konzentriert und wird von den beteiligten Beamten und Verwaltungen gründlich vorbereitet und anschließend bewertet.


5. dat, hoewel het innen van douanerechten en indirecte belastingen een belangrijke taak blijft, het zwaartepunt van het douanewerk geleidelijk verschuift naar het handhaven van internationale handelsregelingen en het ontwikkelen en toepassen van procedures ter bevordering van de handel en ter versterking van het concurrentievermogen van Europa;

5. dass - während die Erhebung von Zöllen und indirekten Steuern auf die Einfuhren von Waren nach wie vor eine der Hauptaufgaben ist - sich der Schwerpunkt der Zollarbeit allmählich auf die Durchsetzung der Regeln des internationalen Handels sowie die Entwicklung und Anwendung von Verfahren zur Förderung des Handels und Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas verlagert;


Aangezien veel activiteiten op douanegebied een grensoverschrijdend karakter hebben, en alle 27 lidstaten erbij betrokken zijn of erdoor worden geraakt, kan hun gezamenlijk optreden de collectieve dimensie van het douanewerk kracht bijzetten, interne marktverstoring voorkomen en de bescherming van de buitengrenzen ten goede komen.

Da viele Tätigkeiten im Zollbereich einen grenzübergreifenden Charakter haben, d.h. alle 27 Mitgliedstaaten darin einbezogen und davon betroffen sind, sieht der gemeinsame Aktionsplan der EU die Unterstützung der kollektiven Aspekte der Zollarbeit vor, um Verzerrungen im Binnenmarkt zu vermeiden und zum Schutz der Außengrenzen der EU beizutragen.




D'autres ont cherché : douanewerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanewerk' ->

Date index: 2024-08-20
w