Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van douanerechten tussen de lidstaten
Douanerechten
Faculteit Toegepaste Wetenschappen
Inkomsten uit douanerechten
Ontheffing van alle douanerechten
Ontvangsten uit de douanerechten
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs
Vrijstelling van alle douanerechten

Traduction de «douanerechten worden toegepast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Ausbilderin im Bereich Handwerk | LehrerIn für Kunst und Design | Lehrkraft für Angewandte Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst




inkomsten uit douanerechten | ontvangsten uit de douanerechten

Einnahme aus den Zoellen | Einnahmen aus Zoellen


afschaffing van douanerechten tussen de lidstaten | de afschaffing van de douanerechten tussen de Lid-Staten

die Abschaffung der Zoelle zwischen den Mitgliedstaaten


ontheffing van alle douanerechten | vrijstelling van alle douanerechten

Befreiung von allen Zoellen


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

angewandte Tierkunde | angewandte Zoologie


toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

angewandte Therapeutika im Zusammenhang mit Medikamenten


Faculteit Toegepaste Wetenschappen

Fakultät für Angewandte Wissenschaften


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom mogen de op de datum van parafering van het toetredingsprotocol toegepaste douanerechten met ingang van 1 januari 2015 niet worden verhoogd en mogen op goederen van oorsprong uit Ecuador geen nieuwe douanerechten worden toegepast.

Ab dem 1. Januar 2015 sollten daher die am Tag der Paraphierung des Beitrittsprotokolls geltenden Zölle nicht mehr erhöht und auch keine neuen Zölle auf Waren mit Ursprung in Ecuador mehr eingeführt werden.


Daarom mogen de op de datum van parafering van het toetredingsprotocol toegepaste douanerechten met ingang van 1 januari 2015 niet worden verhoogd en mogen op goederen van oorsprong uit Ecuador geen nieuwe douanerechten worden toegepast.

Ab dem 1. Januar 2015 sollten daher die am Tag der Paraphierung des Beitrittsprotokolls geltenden Zölle nicht mehr erhöht und auch keine neuen Zölle auf Waren mit Ursprung in Ecuador mehr eingeführt werden.


1. De op .* op goederen van oorsprong uit Ecuador toegepaste douanerechten worden niet verhoogd en na die datum worden geen nieuwe douanerechten op die goederen toegepast.

1. Die am .für Waren mit Ursprung in Ecuador geltenden Zölle werden nicht erhöht und es werden keine nach diesem Tag eingeführten neuen Zölle auf diese Waren angewandt.


1. De op .* op goederen van oorsprong uit Ecuador toegepaste douanerechten worden niet verhoogd en na die datum worden geen nieuwe douanerechten op die goederen toegepast.

1. Die am .für Waren mit Ursprung in Ecuador geltenden Zölle werden nicht erhöht und es werden keine nach diesem Tag eingeführten neuen Zölle auf diese Waren angewandt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EU) nr. 374/2014 tot verlaging of afschaffing van douanerechten op goederen van oorsprong uit Oekraïne is op 23 april 2014 in werking getreden na de goedkeuring door het Europees Parlement via zijn wetgevingsresolutie van 3 april 2014 en is van toepassing totdat Titel IV van de Associatieovereenkomst in werking treedt of voorlopig wordt toegepast.

Die Verordnung (EU) Nr. 374/2014 über die Senkung oder Abschaffung von Zöllen auf Waren mit Ursprung in der Ukraine trat am 23. April 2014 in Kraft, nachdem sie vom Europäischen Parlament durch seine legislative Entschließung vom 3. April 2014 gebilligt wurde, und sollte so lange gelten, bis Titel IV des Assoziierungsabkommens in Kraft tritt oder vorläufig angewendet wird.


veehouderij: de Franse overzeese gebieden en Madeira krijgen de mogelijkheid mannelijke runderen in te voeren afkomstig uit derde landen zonder dat douanerechten worden toegepast.

Tierhaltung: In den französischen überseeischen Departements und auf Madeira können aus Drittländern stammende Rinder eingeführt werden, ohne dass Zölle erhoben werden.


1. Totdat in de Franse overzeese departementen en op Madeira het bestand van lokale jonge mannelijke runderen een niveau bereikt dat voldoende is voor de instandhouding en de ontwikkeling van de lokale vleesproductie, bestaat de mogelijkheid om runderen van oorsprong uit derde landen die bestemd zijn voor verbruik in de Franse overzeese departementen en op Madeira, aldaar voor het mesten ter plaatse in te voeren zonder dat de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde douanerechten worden toegepast.

(1) Solange der örtliche Bestand an männlichen Jungrindern nicht einen Umfang erreicht hat, mit dem die Aufrechterhaltung und Entwicklung der örtlichen Fleischerzeugung in den französischen überseeischen Departements und auf Madeira sichergestellt sind, dürfen aus Drittländern stammende Rinder, die zur Mast und zum Verbrauch in den französischen überseeischen Departements und auf Madeira bestimmt sind, eingeführt werden, ohne dass die in Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 genannten Zölle erhoben werden.


De aldus ingestelde, verhoogde of weder toegepaste douanerechten mogen niet hoger zijn dan de douanerechten die tegenover derde landen voor dezelfde producten van toepassing zijn.

Die so eingeführten, erhöhten oder wieder eingeführten Zollsätze dürfen nicht über den Sätzen der Zölle liegen, die gegenüber dritten Ländern für dieselben Erzeugnisse angewendet werden.


a) worden de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1254/1999(11) bedoelde douanerechten niet toegepast voor runderen van oorsprong uit derde landen die worden ingevoerd om te worden vetgemest met het oog op verbruik in deze archipel.

a) Auf Einfuhren von Rindern aus Drittländern, die vor Ort gemästet werden sollen und für den Verzehr auf der Insel bestimmt sind, werden keine Zölle gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999(11) erhoben.


4. De Gemeenschap staat de invoer toe van de volgende hoeveelheden van onderstaande producten, waarbij de douanerechten gefaseerd worden afgeschaft in tien gelijke stappen, waarvan de eerste wordt toegepast bij de inwerkingtreding van de overeenkomst en de overige negen op 1 januari van elk daaropvolgend jaar, zodat de douanerechten op 1 januari van het tiende jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst volledig zijn afgeschaft:

4. Die Gemeinschaft gestattet die Einfuhr folgender Mengen und Erzeugnisse bei Beseitigung der Zölle in zehn gleichen Schritten, von denen der erste bei Inkrafttreten dieses Abkommens erfolgt und die neun übrigen jeweils am 1. Januar der darauf folgenden Jahre, so dass der Zoll am 1. Januar des zehnten Jahres nach Inkrafttreten des Abkommens vollständig beseitigt ist:


w