Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door solvit behandelde dossiers betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 11. De Commissie dient altijd geïnformeerd te worden over de door de Regering genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers.

Art. 11 - Die Kommission wird von den Beschlüssen der Regierung über die Akten, die sie zu bearbeiten hatte, jederzeit in Kenntnis gesetzt.


Het bureau houdt de adviezen van de Commissie en de door de Regering genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers ter beschikking van de leden.

Der ständige Sekretär stellt den Mitgliedern die Stellungnahmen der Kommission und die von der Regierung gefassten Beschlüsse über die Akten, die sie zu bearbeiten hatte, zur Verfügung.


L. overwegende dat er nog altijd een kloof bestaat tussen de verwachtingen van de burgers en de werkelijkheid, gezien het feit dat in 2010 meer dan 16% van alle door SOLVIT behandelde dossiers betrekking had op de erkenning van beroepskwalificaties ;

L. in der Erwägung, dass angesichts der Tatsache, dass 16 % der im Jahr 2010 von SOLVIT bearbeiteten Fälle mit der Anerkennung von Berufsqualifikationen in Zusammenhang stehen, weiterhin eine Diskrepanz zwischen den Erwartungen der Bürger und der konkreten Wirklichkeit besteht ;


L. overwegende dat er nog altijd een kloof bestaat tussen de verwachtingen van de burgers en de werkelijkheid, gezien het feit dat in 2010 meer dan 16% van alle door SOLVIT behandelde dossiers betrekking had op de erkenning van beroepskwalificaties ;

L. in der Erwägung, dass angesichts der Tatsache, dass 16 % der im Jahr 2010 von SOLVIT bearbeiteten Fälle mit der Anerkennung von Berufsqualifikationen in Zusammenhang stehen, weiterhin eine Diskrepanz zwischen den Erwartungen der Bürger und der konkreten Wirklichkeit besteht ;


L. overwegende dat er nog altijd een kloof bestaat tussen de verwachtingen van de burgers en de werkelijkheid, gezien het feit dat in 2010 meer dan 16% van alle door SOLVIT behandelde dossiers betrekking had op de erkenning van beroepskwalificaties;

L. in der Erwägung, dass angesichts der Tatsache, dass 16 % der im Jahr 2010 von SOLVIT bearbeiteten Fälle mit der Anerkennung von Berufsqualifikationen in Zusammenhang stehen, weiterhin eine Diskrepanz zwischen den Erwartungen der Bürger und der konkreten Wirklichkeit besteht;


Dit netwerk is gemoderniseerd naar aanleiding van een evaluatie van de Commissie waarin de manieren werden beschreven [30] waarop dit netwerk kon worden omgevormd tot een echt communautair instrument voor de buitengerechtelijke oplossing van dagelijkse problemen in verband met de tenuitvoerlegging van de interne markt [31]. Bepaalde klachten die geen betrekking hebben op onverenigbaarheid tussen het nationale recht en het Gemeenschapsrecht, kunnen door het SOLVIT-netwerk worden behandeld.

Nach einer Bewertung durch die Kommission, die Wege zur Verbesserung des Systems [30] aufgezeigt hatte, um es zu einem echten Gemeinschafts instrument für die außergerichtliche Lösung alltäglicher Probleme im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt zu machen, ist dieses Netz weitgehend erneuert worden [31].


De dossiers met betrekking tot de steun van de geïntegreerde portefeuille worden door de aanspreekpunten behandeld.

Die Akten in Bezug auf die Beihilfen des integrierten Portfolios werden von den auskunftsfähigen Kontaktpersonen bearbeitet.


In 2008 nam het aantal door Solvit behandelde dossiers nog eens met 22% toe en werd voor het eerst in de bestaansgeschiedenis de mijlpaal van 1000 binnen één jaar ingediende dossiers overschreden.

Im Jahre 2008 nahm der Umfang der von SOLVIT bearbeiten Fälle um weitere 22 % zu, und erstmals seit der Einrichtung von SOLVIT ist die Rekordmarke von 1000 Fällen, die dem System innerhalb eines Jahres unterbreitet wurden, erreicht worden.


30. verzoekt de lidstaten om aan de Solvit-centra met gebruikmaking van alle beschikbare middelen, inclusief alternatieve wijzen van financiering, meer personeel ter beschikking te stellen voor het opbouwen van de administratieve capaciteit in de verschillende ministeries op nationaal niveau, en wel naar evenredigheid van de bevolking van het land en het aantal eerder behandelde dossiers;

30. fordert die Mitgliedstaaten auf, unter Rückgriff auf alle verfügbaren Mittel, einschließlich alternativer Finanzierungsregelungen, die personelle Besetzung der SOLVIT-Zentren auszuweiten, um in den entsprechenden Ministerien eine Verwaltungskapazität aufzubauen, die in einem angemessenen Verhältnis zu der Bevölkerung des betreffenden Landes und der Zahl der bisher behandelten Anfragen steht;


Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).

Aus den Statistiken für den Berichtszeitraum geht hervor, dass der Anteil der SOLVIT vorgelegten Anfragen, in denen es um Angelegenheiten des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht geht, ständig und substanziell zunimmt: 2007 waren es noch 15 % aller SOLVIT-Fälle, 2008 20 %, und 2009 stellten sie mit 38 % gar den größten Anteil aller SOLVIT-Anfragen (549 bearbeitete Fälle, von denen 92 % gelöst wurden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door solvit behandelde dossiers betrekking' ->

Date index: 2024-08-31
w