Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Multiculturele kennis tonen
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Traduction de «door rusland tonen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

interkulturelles Bewusstsein zeigen


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

Selbstvertrauen zeigen


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Zentralbank von Russland


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Liberal-Demokratische Partei Russlands | LDPR [Abbr.]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. benadrukt dat de EU en de lidstaten solidariteit moeten tonen en met één stem moeten spreken met Rusland; vraagt de kandidaat-landen om hun buitenlands beleid jegens Rusland af te stemmen op dat van de EU; verzoekt de HV/VV om als prioriteit een gemeenschappelijke EU-strategie inzake Rusland uit te werken die erop is gericht een toezegging van Rusland te verkrijgen met betrekking tot vrede en stabiliteit in Europa, inclusief de onvoorwaardelijke eerbiediging van de soevereiniteit en territoriale integriteit van zijn buurlanden; ...[+++]

36. betont, wie notwendig es ist, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Solidarität zeigen und gegenüber Russland mit einer Stimme sprechen; fordert die Beitrittskandidaten auf, ihre Außenpolitik gegenüber Russland mit der Außenpolitik der Europäischen Union in Einklang zu bringen; fordert die HV/VP auf, dringend eine gemeinsame EU-Strategie gegenüber Russland auszuarbeiten, deren Ziel es ist, dass Russland sich zu Frieden und Stabilität in Europa bekennt, einschließlich der bedingungslosen Achtung der Souveränität und territorialen Integrität seiner Nachbarn; ist der Überzeugung, dass gute Beziehungen zwischen Russland und der EU, die ...[+++]


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, de gebeurtenissen van de afgelopen maanden in Wit-Rusland tonen duidelijk aan hoe de burger- en politieke rechten nog steeds systematisch door de regering worden geschonden.

– (FI) Herr Präsident, die Ereignisse der letzten Monate in Belarus haben deutlich gezeigt, wie die zivilen und politischen Grundrechte noch immer systematisch von der Regierung verletzt werden.


De recente gebeurtenissen, toen Frankrijk een overeenkomst sloot om oorlogsschepen uit de Mistral-klasse te verkopen aan Rusland, tonen aan dat het Europees gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid slechts fictie is.

Nesenie notikumi, kad Francija noslēdza vienošanos ar Krieviju par “Mistral” uzbrukuma tipa karakuģu pārdošanu, liecina, ka Eiropas kopējā ārlietu un drošības politika ir tikai fikcija.


Niet alleen moeten we de burgers van Moldavië, Oekraïne, Georgië, Armenië en Azerbeidzjan helpen bij hun ontwikkeling, ook kunnen we op die manier Wit-Rusland tonen hoe belangrijk het voor het eigen land is om toenadering tot Europa te zoeken.

Wir sollten nicht nur die Bürgerinnen und Bürger der Republik Moldau, der Ukraine, Georgiens, Armeniens und Aserbaidschans in ihrer Entwicklung unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanslagen tonen aan dat het nodig is dat de vrijheid van meningsuiting in Rusland daadwerkelijk wordt gewaarborgd, in overeenstemming met de internationale verbinte­nissen van het land, met name als partij bij het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en als deelnemer aan de OVSE.

Diese Überfälle machen deutlich, dass es notwendig ist, die Achtung des Rechts auf freie Meinungsäußerung in Russland im Einklang mit den multilateralen Verpflichtungen, die Russland insbesondere als Vertragspartei der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten und als OSZE-Teilnehmerstaat zu erfüllen hat, wirksam sicherzustellen.


D. overwegende dat zowel de ontwikkelingen in het Midden-Oosten en de recente gascrises in Oekraïne, Moldavië en Zuid-Kaukasus die werden veroorzaakt door Rusland, tonen dat de energieafhankelijkheid door externe krachten kan worden gebruikt om de besluitvormingsproces in Europa te beïnvloeden.

D. in der Erwägung, dass die Entwicklungen im Nahen Osten und die jüngsten Gaskrisen, die Russland in der Ukraine, in Moldawien und im Südkaukasus ausgelöst hat, zeigen, dass die Energieabhängigkeit von externen Kräften als Hebel benutzt werden kann, um den Entscheidungsprozess in Europa zu beeinflussen,


Door samen te werken met de AMG zou Wit-Rusland vooruitgang op dat gebied kunnen tonen.

Die Zusammenarbeit mit der Beratungs- und Überwachungsgruppe wäre eine Möglichkeit für Belarus, zu zeigen, dass Fortschritte in diesen Bereichen erzielt wurden.


De Unie zal zich waakzaam tonen inzake de naleving door Rusland van zijn toezeggingen betreffende met name de instelling van onafhankelijke onderzoeken en de veilige verzending van humanitaire hulpgoederen naar Tsjetsjenië, en herinnert Rusland aan de verplichtingen die het land heeft in het kader van de Raad van Europa en de OVSE.

Sie wird sehr aufmerksam beobachten, ob Rußland seine Zusagen einhält, insbesondere was die Einleitung unabhängiger Untersuchungen in bezug auf Menschenrechtsverletzungen und die Schaffung sicherer Bedingungen für die Erbringung humanitärer Hilfe betrifft, und weist Rußland erneut auf seine im Rahmen des Europarates und der OSZE eingegangenen Verpflichtungen hin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door rusland tonen' ->

Date index: 2024-12-15
w