Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsgerecht
Arbeidshof
Arbeidsrechtbank
Arbeidsrechter
Arbeidsrechtspraak
BMW
DMV
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «door het arbeidsgerecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het arbeidsgerecht volgens de Deense wet van 21 april 1964

das Arbeitsgericht nach dem dänischen Gesetz vom 21.April 1964


arbeidsrechtspraak [ arbeidsgerecht | Arbeidshof | arbeidsrechtbank ]

Arbeitsgerichtsbarkeit [ Arbeitsgericht ]


arbeidsgerecht | arbeidsrechtbank | arbeidsrechter

Arbeitsgericht | Gericht für Arbeitssachen | Gewerbegericht






Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personeelsafgevaardigden en de kandidaat-personeelsafgevaardigden kunnen slechts worden ontslagen om een dringende reden die vooraf door het arbeidsgerecht aangenomen werd, of om economische of technische redenen die vooraf door het bevoegd paritair orgaan werden erkend.

Personalvertreter und Kandidaten für das Amt als Personalvertreter können nur aus einem vorab vom Arbeitsgericht angenommenen schwerwiegenden Grund oder aus vorab vom zuständigen paritätischen Organ anerkannten wirtschaftlichen oder technischen Gründen entlassen werden.


De personeelsafgevaardigden en de kandidaat-personeelsafgevaardigden kunnen slechts worden ontslagen om een dringende reden die vooraf door het arbeidsgerecht aangenomen werd, of om economische of technische redenen die vooraf door het bevoegd paritair orgaan werden erkend.

Personalvertreter und Kandidaten für das Amt als Personalvertreter können nur aus einem vorab vom Arbeitsgericht angenommenen schwerwiegenden Grund oder aus vorab vom zuständigen paritätischen Organ anerkannten wirtschaftlichen oder technischen Gründen entlassen werden.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op 6 december heeft het arbeidsgerecht van Straatsburg uitspraak gedaan in de zaak van het Europees Parlement tegen enkele van zijn medewerkers.

- (FR) Herr Präsident! Das Arbeitsgericht Straßburg hat am 6. Dezember seinen Beschluss in der Rechtssache Europäisches Parlament gegen einige seiner Angestellten gefasst.


Artikel 2. § 1. De personeelsafgevaardigden en de kandidaat-personeelsafgevaardigden kunnen slechts worden ontslagen om een dringende reden die vooraf door het arbeidsgerecht aangenomen werd, of om economische of technische redenen die vooraf door het bevoegd paritair orgaan werden erkend.

Artikel 2. § 1. Die Personalvertreter und die Kandidaten für das Amt als Vertreter können nur aus einem schwerwiegenden, vorab durch das Arbeitsgericht akzeptierten Grund oder aus wirtschaftlichen oder technischen Gründen, die vorab durch das befugte paritätische Organ anerkannt wurden, entlassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit is met name teleurstellend aangezien de zaak tweemaal door het Turkse arbeidsgerecht was geseponeerd met de aantekening dat onderwijs in de moedertaal is toegestaan onder de Europese wet.

Das Urteil ist besonders enttäuschend, nachdem der Fall zweimal vom türkischen Arbeitsgericht abgewiesen worden war, das festgestellt hatte, dass der Unterricht in der eigenen Muttersprache nach europäischem Recht erlaubt ist.


In het ontwerp van wet houdende het Gerechtelijk Wetboek, dat door de Senaat werd aangenomen, werd bepaald dat de geschillen die betrekking hebben op de sociale zekerheid van de zelfstandigen, zouden worden beslecht door een kamer van het arbeidsgerecht waarin naast een beroepsmagistraat eveneens twee assessoren zouden zetelen, de ene als zelfstandige, de andere als werknemer benoemd (Parl. St., Senaat, 1964-1965, nr. 170, p. 41, en « Tekst aangenomen door de verenigde commissies », ibid., pp. 12 en 15).

In dem vom Senat angenommenen Entwurf des Gesetzes zur Einführung des Gerichtsgesetzbuches war festgelegt, dass die Streitsachen bezüglich der sozialen Sicherheit der Selbständigen durch eine Kammer des Arbeitsgerichts behandelt werden, in der neben einem Berufsmagistrat ebenfalls zwei Beisitzer tagen, von denen einer als selbständig Erwerbstätiger und der andere als Arbeitnehmer ernannt wird (Parl. Dok., Senat, 1964-1965, Nr. 170, S. 41, und « von den vereinten Ausschüssen angenommener Text », ebenda, SS. 12 und 15).


In Zweden heeft het arbeidsgerecht een arrest uitgesproken inzake het verbod van rechtstreekse discriminatie op basis van het feit dat een vrouw zwanger kan worden.

In Schweden fällte das Arbeitsgericht ein Urteil zum Verbot der direkten Diskriminierung aufgrund der Tatsache, dass eine Frau schwanger sein könnte.


Artikel 2. § 1. De personeelsafgevaardigden en de kandidaat-personeelsafgevaardigden kunnen slechts worden ontslagen om een dringende reden die vooraf door het arbeidsgerecht aangenomen werd, of om economische of technische redenen die vooraf door het bevoegd paritair orgaan werden erkend.

Artikel 2. § 1. Die Personalvertreter und die Kandidaten für das Amt als Vertreter können nur aus einem schwerwiegenden, vorab durch das Arbeitsgericht akzeptierten Grund oder aus wirtschaftlichen oder technischen Gründen, die vorab durch das befugte paritätische Organ anerkannt wurden, entlassen werden.


Overeenkomstig paragraaf 11, lid 2 van de Deense wet inzake het arbeidsrecht van 12 maart 1997 kan een werknemer bij een gewoon gerecht een procedure aanspannen in verband met o.a. loonsommen die hij naar zijn mening tegoed heeft, mits hij aannemelijk maakt dat de desbetreffende vakverenigingen niet voornemens zijn de eis bij het arbeidsgerecht aanhangig te maken.

Die Frage bezieht sich auf § 11 Absatz 2 des dänischen Gesetzes zum Arbeitsrecht vom 12. März 1997, wonach ein Lohnempfänger vor ordentlichen Gerichten Lohnforderungen u.ä. geltend machen kann, sofern er nachweist, daß die zuständige Berufsorganisation nicht beabsichtigt, arbeitsrechtliche Schritte zur Prüfung der Forderung einzuleiten.


In Denemarken wordt de richtlijn inzake arbeidstijden via collectieve overeenkomsten of afspraken ten uitvoer gelegd en er wordt van uitgegaan dat zaken in verband hiermee bij een arbeidsgerecht aanhangig kunnen worden gemaakt, en op basis daarvan onder bovengenoemde wet vallen.

In Dänemark wird die Arbeitszeitrichtlinie durch Kollektivverträge und –vereinbarungen umgesetzt, und es wird davon ausgegangen, daß diesbezügliche Fragen vor dem Arbeitsgericht behandelt werden können und daher dem genannten Gesetz unterliegen.




D'autres ont cherché : arbeidshof     arbeidsgerecht     arbeidsrechtbank     arbeidsrechter     arbeidsrechtspraak     door het arbeidsgerecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het arbeidsgerecht' ->

Date index: 2021-08-28
w