Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleautoriteit
EFTA
EVA
Europese Vrijhandelsassociatie
Toezichthoudend orgaan
Toezichthoudend personeel in de industrie
Toezichthoudend personeel in de mijnbouw
Toezichthoudend personeel in winkels
Toezichthoudend verdragscomité
Toezichthoudend verdragsorgaan
Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
Toezichthoudende bevoegdheid
Verdragsorgaan

Vertaling van "door goedgekeurde toezichthoudende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezichthoudend comité / toezichthoudend orgaan | toezichthoudend verdragscomité | toezichthoudend verdragsorgaan | verdragsorgaan

Organ zur Überwachung der Vertragseinhaltung | Vertragsorgan


bestuurlijk, beleidsbepalend of toezichthoudend orgaan | bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan

Verwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane | Verwaltungs-, Leitungs-, Aufsichtsorgan oder Kontrollorgan


toezichthoudend orgaan | toezichthoudend/controlerend orgaan/lichaam

Überwachungsbehörde


EVA [ EFTA | Europese Vrijhandelsassociatie | Toezichthoudende Autoriteit van de EVA ]

EFTA [ EFTA-Überwachungsbehörde | Europäische Freihandelsassoziation ]


toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]

Kontrollbefugnis


Toezichthoudend personeel in de industrie

Produktionsleiter bei der Herstellung von Waren


Toezichthoudend personeel in de mijnbouw

Produktionsleiter im Bergbau


Toezichthoudend personeel in winkels

Verkaufsaufsichtskräfte in Handelsgeschäften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit dient gezamenlijk door de leidende toezichthoudende autoriteit en de betrokken toezichthoudende autoriteiten te worden goedgekeurd, gericht te zijn aan de hoofdvestiging of enige vestiging van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker en bindende gevolgen te hebben voor de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker.

Der Beschluss sollte von der federführenden Aufsichtsbehörde und den betroffenen Aufsichtsbehörden gemeinsam vereinbart werden und an die Hauptniederlassung oder die einzige Niederlassung des Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiters gerichtet sein und für den Verantwortlichen und den Auftragsverarbeiter verbindlich sein.


5. Een certificaat uit hoofde van dit artikel wordt afgegeven door de in artikel 43 bedoelde certificerende organen of door de bevoegde toezichthoudende autoriteit, op grond van de criteria die zijn goedgekeurd door die bevoegde toezichthoudende autoriteit op grond van artikel 58, lid 3, of door het Comité overeenkomstig artikel 63.

(5) Eine Zertifizierung nach diesem Artikel wird durch die Zertifizierungsstellen nach Artikel 43 oder durch die zuständige Aufsichtsbehörde anhand der von dieser zuständigen Aufsichtsbehörde gemäß Artikel 58 Absatz 3 oder — gemäß Artikel 63 — durch den Ausschuss genehmigten Kriterien erteilt.


Wanneer de toezichthoudende autoriteit door een verzekerings- of herverzekeringsonderneming in kennis wordt gesteld van het feit dat het vermogen van een goedgekeurd aanvullendvermogensbestanddeel om verliezen te compenseren is afgenomen, dient de toezichthoudende autoriteit het goedgekeurde bedrag neerwaarts te herzien of haar goedkeuring van de methode in te trekken om ervoor te zorgen dat dit gereduceerde vermogen om verliezen te compenseren, wordt weerspiegeld.

Wenn die Aufsichtsbehörde von einem Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen über eine Reduzierung der Verlustausgleichsfähigkeit eines genehmigten ergänzenden Eigenmittelbestandteils informiert wird, sollte sie den genehmigten Betrag nach unten korrigieren oder ihre Genehmigung der Methode zurückziehen, um die Konsistenz mit der verringerten Verlustausgleichsfähigkeit sicherzustellen.


7. Ingeval één van de betrokken toezichthoudende autoriteiten van mening is dat het risicoprofiel van een onder haar toezicht staande verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de aannames die ten grondslag liggen aan het op groepsniveau goedgekeurde interne model, en zolang deze onderneming niet afdoende aan de verwachtingen van de toezichthoudende autoriteit tegemoet is gekomen, kan deze autoriteit overeenkomstig artikel 37 besluiten op het uit de toepassing van dit interne model ...[+++]

(7) Ist eine der betroffenen Aufsichtsbehörden der Auffassung, dass das Risikoprofil eines ihrer Aufsicht unterliegenden Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens erheblich von den Annahmen abweicht, die dem auf Gruppenebene genehmigten internen Modell zugrunde liegen, so kann sie — solange dieses Unternehmen ihre Bedenken nicht angemessen ausgeräumt hat — diesem Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen gemäß Artikel 37 einen Aufschlag auf die anhand dieses internen Modells ermittelte Solvenzkapitalanforderung vorschreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig sectie II van deel II van protocol 3 bij de Toezichtsovereenkomst, moeten de EER-Staten staatssteun bij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA aanmelden en kan deze niet tot uitvoering worden gebracht voordat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA deze heeft goedgekeurd.

Nach Abschnitt II von Teil 2 des Protokolls 3 des Überwachungsbehörde- und Gerichtshofabkommens müssen staatliche Beihilfen von den EFTA-Staaten bei der EFTA-Überwachungsbehörde angemeldet werden und dürfen erst nach ihrer Genehmigung durch die EFTA-Überwachungsbehörde in Kraft gesetzt werden.


Dergelijke passende maatregelen kunnen erin bestaan gebruik te maken van bindende bedrijfsvoorschriften, modelbepalingen inzake gegevensbescherming die zijn vastgesteld door de Commissie, modelbepalingen inzake gegevensbescherming die zijn vastgesteld door een toezichthoudende autoriteit of contractbepalingen die zijn goedgekeurd door een toezichthoudende autoriteit, of andere geschikte en evenredige maatregelen die gerechtvaardigd ...[+++]

Diese Garantien können darin bestehen, dass auf verbindliche unternehmensinterne Datenschutzvorschriften, von der Kommission oder von einer Aufsichtsbehörde angenommene Standarddatenschutzklauseln, von einer Aufsichtsbehörde genehmigte Vertragsklauseln oder auf sonstige geeignete, angemessene, aufgrund der Umstände einer Datenübermittlung oder einer Kategorie von Datenübermittlungen gerechtfertigte und von einer Aufsichtsbehörde gebilligte Maßnahmen zurückgegriffen wird.


De prestatiedoelen voor de gehele Gemeenschap voor het netwerk voor luchtverkeersbeveiliging worden door de Commissie goedgekeurd overeenkomstig de regelgevingsprocedure bedoeld in artikel 5, lid 3, waarbij rekening wordt gehouden met relevante inbreng van de nationale toezichthoudende instanties op nationaal niveau of op het niveau van de functionele luchtruimblokken.

Die gemeinschaftsweiten Leistungsziele für das Luftverkehrsmanagementnetz werden von der Kommission nach dem in Artikel 5 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren angenommen, nachdem relevanten Hinweisen von nationalen Aufsichtsbehörden auf nationaler Ebene oder auf Ebene funktionaler Luftraumblöcke Rechnung getragen wurde.


(1) Wanneer openbare bedrijven, zoals particuliere ondernemingen, middelen verkrijgen in het kader van door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA goedgekeurde doorzichtige steunregelingen, kan er geen twijfel over bestaan dat er sprake is van steun en onder welke voorwaarden die door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA is goedgekeurd.

(1) Erhalten öffentliche genau wie private Unternehmen Mittel im Rahmen transparenter, von der EFTA-Überwachungsbehörde genehmigter Beihilferegelungen, so ist es offensichtlich, daß eine staatliche Beihilfe vorliegt und zu welchen Bedigungen diese von der EFTA-Überwachungsbehörde bewiligt worden ist.


(4) Ten aanzien van de cumulering van steun krachtens de de minimis-regel en steun krachtens een goedgekeurde regeling geldt het volgende: Indien een onderneming die in de voorbije drie jaar voor een van beide genoemde soorten uitgaven steun heeft ontvangen krachtens de de minimis-regel, voor uitgaven die in dezelfde categorie vallen steun krachtens een goedgekeurde regeling wenst te ontvangen, mag de steun die is verleend krachtens de de minimis-regel en de goedgekeurde regeling, niet meer bedragen dan het maximumbedrag dat door de Toezichthoudende ...[+++]

(4) Für die Kumulierung von nach der "de minimis"-Bestimmung zulässigen Beihilfen und von im Rahmen einer genehmigten Regelung gewährten Beihilfen gilt folgende Regel: Möchte ein Unternehmen, dem in den vergangenen drei Jahren für eine der obengenanten Ausgabenkategorien "de minimis"-Beihilfen gewährt worden sind, im Rahmen einer genehmigten Regelung Beihilfen für Ausgaben derselben Kategorie erhalten, so dürfen die "de minimis"-Beihilfe und die genehmigte Beihilfe zusammen den von der EFTA-Überwachungsbehörde für die notifizierte Regelung bewilligten Hoechstbetrag nicht überschreiten, sofern dieser über 50 000 ECU liegt.


De Commissie is verder van mening dat het gemeenschappelijke systeem voor de indeling van professionele beleggers, dat is goedgekeurd door de nationale toezichthoudende autoriteiten in het FESCO (Forum for European Securities Commissions), zou moeten worden ingevoerd.

Die Kommission ist ferner der Ansicht, dass das einheitliche System zur Kategorisierung professioneller Anleger eingeführt werden sollte, auf das sich die im FESCO (Forum for European Securities Commissions) zusammengeschlossenen nationalen Wertpapieraufsichtsbehörden geeinigt haben.


w