Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCHEMIC

Vertaling van "door eurochem en acron " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag nopens de oprichting van de Europese Maatschappij voor de chemische bewerking van bestraalde reactorbrandstof - EUROCHEMIC

Übereinkommen über die Gründung der Europäischen Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe - EUROCHEMIC


Europese Maatschappij voor de chemische bewerking van bestraalde reactorbrandstof | EUROCHEMIC [Abbr.]

Europäische Gesellschaft für die chemische Aufbereitung bestrahlter Kernbrennstoffe | EUROCHEMIC [Abbr.]


Statuten van de Europese Maatschappij voor de chemische bewerking van bestraalde reactorbrandstof (EUROCHEMIC)

Satzung der Europäischen Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe (EUROCHEMIC)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft bij Besluit 2008/577/EG (6) („het besluit”) onder meer een prijsverbintenis („de verbintenis”) aanvaard van Open Joint Stock Company (OJSC) „Azot”, Novomoskovsk, Rusland, en Open Joint Stock Company (OJSC) „Nevinnomyssky Azot”, Nevinnomyssk, Rusland, met betrekking tot de invoer van door deze ondernemingen geproduceerd ammoniumnitraat dat hetzij rechtstreeks wordt verkocht aan de eerste onafhankelijke afnemer in de Unie, hetzij door Eurochem Trading G ...[+++]

Mit dem Beschluss 2008/577/EG (6) („Beschluss“) nahm die Kommission eine Preisverpflichtung („Verpflichtung“) an, unter anderem von den Unternehmen Open Joint Stock Company (OJSC) „Azot“, Novomoskovsk, Russland, oder Open Joint Stock Company (OJSC) „Nevinnomyssky Azot“, Nevinnomyssk, Russland, für die Einfuhren des von diesen Unternehmen hergestellten Ammoniumnitrats, die entweder direkt an den ersten unabhängigen Abnehmer in der Union oder über EuroChem Trading GmbH, Zug, Schweiz, bzw. über Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral und ...[+++]


Om bovenstaande redenen acht de Commissie de door Eurochem en Acron aangeboden verbintenissen aanvaardbaar en heeft zij Eurochem en Acron in kennis gesteld van de belangrijkste feiten, overwegingen en verplichtingen waarop de aanvaarding is gebaseerd.

Aus den dargelegten Gründen hält die Kommission die Verpflichtungsangebote von Eurochem und Acron für annehmbar und hat die betroffenen Unternehmen über die wesentlichen Fakten, Erwägungen und Bedingungen informiert, auf die sich die Annahme der Verpflichtungsangebote stützt.


Op 5 februari 2010 hebben Univar en Eurochem, ook bekend als Quaron, een overeenkomst afgesloten waardoor Univar alle aandelen van Eurochem zou verwerven.

Am 5. Februar 2010 schlossen Univar und Eurochem (auch unter dem Namen Quaron bekannt) eine Vereinbarung, der zufolge Univar alle Anteile von Eurochem erwirbt.


De Europese Commissie heeft in het kader van de EU-concentratieverordening de geplande overname van de activiteiten van Eurochem door Univar gedeeltelijk goedgekeurd. Het gaat om twee chemieondernemingen.

Die Europäische Kommission hat den geplanten Erwerb der Geschäfte des Chemieunternehmens Eurochem durch den Chemiekonzern Univar nach der EU-Fusionskontrollverordnung in Teilen genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk heeft de Commissie het deel van de geplande overname met betrekking tot de Franse activiteiten van Eurochem naar de Franse mededingingsautoriteit doorverwezen, die daarom had verzocht.

Gleichzeitig verwies die Kommission den Teil des Übernahmevorhabens, der sich auf das Frankreich-Geschäft von Eurochem bezieht, an die französische Wettbewerbsbehörde, die zuvor einen entsprechenden Verweisungsantrag gestellt hatte.


De Commissie heeft vastgesteld dat de overname door Univar van de Belgische en Nederlandse activiteiten van Eurochem de daadwerkelijke mededinging binnen de Europese Economische Ruimte (EER) niet significant zou belemmeren.

Die Kommission stellte fest, dass die Übernahme des Eurochem-Geschäfts in Belgien und den Niederlanden den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) nicht erheblich behindern wird.


Eurochem wordt ook Quaron genoemd.

Eurochem ist auch unter dem Namen Quaron bekannt.


Op grond daarvan heeft de Commissie bij Verordening (EG) nr. 1001/2004 (8) drie verbintenissen in verband met de uitbreiding aanvaard die werden aangeboden door de Russische producenten/exporteurs Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company „Eurochem”, dat tot de Eurochem-groep behoort, en JSC Acron en JSC Dorogobuzh, die tot de „Acron” Holding ...[+++]

Auf dieser Grundlage nahm die Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 1001/2004 (8) drei Erweiterungsverpflichtungen von den russischen ausführenden Herstellern Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company Eurochem („Eurochem“), die zur Eurochem-Unternehmensgruppe gehört, und JSC Acron und JSC Dorogobuzh, die zur Acron-Holding („Acron“) gehören, sowie vom ukrainischen ausführenden Hersteller Open Joint Stock Company ...[+++]


Uit een vergelijking van de gewogen gemiddelde werkelijke uitvoerprijzen met een gewogen gemiddelde normale waarde, bleek een dumpingmarge van meer dan 74 % voor Eurochem, van meer dan 54 % voor Acron en van meer dan 92 % voor Minudiobreniya.

Der Vergleich der gewogenen durchschnittlichen Ausfuhrpreise mit einem gewogenen durchschnittlichen Normalwert ergab eine Dumpingspanne von über 74 % für Eurochem, von über 54 % für Acron und von mehr als 92 % für Minudiobreniya.


Zoals hierboven vermeld, hebben drie producenten/exporteurs (Eurochem, Acron en Minudiobreniya) aan het onderzoek meegewerkt.

Wie oben erläutert, arbeiteten drei ausführende Hersteller (Eurochem, Acron und Minudiobreniya) an der Untersuchung mit.




Anderen hebben gezocht naar : eurochemic     door eurochem en acron     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door eurochem en acron' ->

Date index: 2023-09-07
w