1. Teneinde de volle werking van het
recht op volledige vergoeding in de zin van artikel 2 te waarborgen, zorgen de lidstaten ervoor dat, overeenkomstig de voorschriften in dit hoofdstuk, vergoeding van de schade k
an worden gevorderd door een ieder die schade heeft geleden, ongeacht of het directe of indirecte afnemers betreft, en dat voo
rkomen wordt dat de eiser een schadevergoeding wordt toegekend die groter
...[+++]is dan de schade die de inbreuk hem heeft berokkend, en omgekeerd dat de inbreukmaker zich aan zijn aansprakelijkheid kan onttrekken.
1. Damit das Recht auf vollständigen Schadensersatz nach Artikel 2 uneingeschränkt geltend gemacht werden kann, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass gemäß den Vorschriften dieses Kapitels jeder Geschädigte unabhängig davon, ob er unmittelbarer oder mittelbarer Abnehmer ist, Schadensersatz verlangen kann und dass sowohl ein Schadensersatz, der den dem Kläger durch die Zuwiderhandlung entstandenen Schaden übersteigt, als auch eine Nichthaftung des Rechtsverletzers verhindert werden.