Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de wiskundige uitdrukking voorgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

In het debietbereik van PL tot OL heeft de door de wiskundige uitdrukking voorgestelde kromme slechts één maximum en moet de tweede afgeleide van de wiskundige uitdrukking negatief zijn.

Bei Förderströmen im Bereich zwischen PL und OL darf die durch die mathematische Funktion ausgedrückte Kurve nur ein Maximum haben, und die zweite Ableitung der mathematischen Funktion muss negativ sein.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]


Voor de bepaling van het debiet dat overeenstemt met het BEP en de PL en OL, moet de best passende kromme voor de debietefficiëntie worden weergegeven door een geschikte wiskundige uitdrukking.

Zur Bestimmung des Förderstroms im Bestpunkt (BEP), bei Teillast (PL) und Überlast (OL) ist die Förderstrom-/Wirkungsgradkurve durch eine geeignete mathematische Gleichung auszudrücken.


De Commissie was er echter niet van overtuigd dat de door het Verenigd Koninkrijk voorgestelde culturele test in de praktijk zou leiden tot een selectieve identificatie van het beperkte aantal videospelletjes dat een culturele kwaliteit vertegenwoordigt die zonder steun onvoldoende op de markt wordt aangeboden en die van wezenlijk belang zou zijn om te waarborgen dat Britse en Europese culturele thema’s in videospelletjes vertegenwoordigd zijn en tot uitdrukking komen.

Die Kommission war jedoch nicht davon überzeugt, dass der vom Vereinigten Königreich vorgeschlagene „Kulturtest“ in der Praxis zu einer selektiven Identifizierung der begrenzten Anzahl an Videospielen führen würde, die für eine kulturelle Qualität stehen, die der Markt ohne Beihilfe nicht in hinreichendem Maße bieten würde und die von entscheidender Bedeutung für die Sicherstellung dessen wäre, dass Themen der britischen und europäischen Kultur in Videospielen dargestellt und widergespiegelt werden.


Politieke standpunten en wensen met betrekking tot de voorgestelde handeling of overeenkomst kunnen overeenkomstig artikel 81, lid 3, en artikel 90, lid 4, vóór de vaststelling of sluiting hiervan tot uitdrukking worden gebracht in een interimverslag.

Politische Kommentare und Forderungen zu dem vorgeschlagenen Rechtsakt oder Abkommen könnten, bevor sie angenommen oder abgeschlossen werden, in einem Zwischenbericht nach Artikel 81 Absatz 3 und Artikel 90 Absatz 4 ausgedrückt werden.


In de mededeling wordt voorgesteld om op de beroepspraktijk toegespitste vaardigheden te ontwikkelen, de algemene geletterdheid en wiskundige onderlegdheid te verbeteren en transversale vaardigheden en ondernemerschap te versterken.

Die Mitteilung enthält Vorschläge für den Aufbau der richtigen Fähigkeiten für Beschäftigung, die Verbesserung der Lese- und Schreibfähigkeit und rechnerischen Fähigkeiten sowie die Stärkung der Querschnittsfertigkeiten und der unternehmerischen Fertigkeiten.


Deze verschijningsvorm geeft uitdrukking aan de voorgestelde quasiwetgevende aard en aan de intentie het profiel van de positie van het Europees Parlement in het Europees semester te verhogen.

Dieses Format spiegelt die „quasi-legislative“ Natur der Vorschläge sowie die Absicht wieder, das Profil der Stellung des Parlaments im Europäischen Semester aufzuwerten.


7. Een ratingbureau voorziet in een onafhankelijke toetsingsfunctie voor de periodieke toetsing van de methoden, modellen, wiskundige, correlatieve en andere aannamen, van alle aanzienlijke wijzigingen of veranderingen daarin en van de geschiktheid van deze methoden, modellen en aannamen bij het gebruik of voorgesteld gebruik ervan voor de beoordeling van nieuwe financiële instrumenten.

7. Eine Ratingagentur schafft eine unabhängige Kontrollstelle, die für die regelmäßige Überprüfung der Methoden, Modelle und grundlegenden mathematischen Annahmen, Korrelationsannahmen und sonstigen Annahmen und aller bedeutenden Änderungen oder Modifikationen, die daran vorgenommen werden, sowie für die Überprüfung der Zweckmäßigkeit dieser Methoden, Modelle und Annahmen im Fall ihrer Verwendung oder vorgeschlagenen Verwendung im Hinblick auf die Bewertung neuer Finanzinstrumente, zuständig ist.


Dit kwam tot uitdrukking in de hoge rentevoet die, gelet op de bedrijfsrisico’s, hoger was dan de marge die de door de regering geraadpleegde consultants hadden voorgesteld voor de dienovereenkomstige alternatieve kosten van eigen vermogen.

Das Vereinigte Königreich gab an, die Rückzahlung könne infolge des nachrangigen Charakters des Darlehens erst erfolgen, wenn das Renten-Treuhandkonto freigegeben werde. Dies zeigte sich auch in dem hohen Zinssatz, der angesichts der geschäftlichen Risiken oberhalb der von den Beratern für die entsprechenden Eigenkapital-Opportunitätskosten vorgeschlagenen Spanne lag.


Zoals in het eerste verslag werd voorgesteld, wijzigt Richtlijn 2001/38/EG[6] de bijlage bij Richtlijn 93/7/EEG teneinde de bedragen in nationale valuta’s vanaf 1 januari 2002 aan de euro aan te passen en de waarde 0 (nul) voor de financiële drempels te vervangen door de uitdrukking “ongeacht hun waarde”.

Wie im ersten Bericht vorgesehen, dient die Richtlinie 2001/38/EG[6] der Änderung des Anhangs zur Richtlinie 93/7/EWG.


w