Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de raad verlangde versterkte » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag over het Europese groei-initiatief sluit aan bij het tussentijds verslag van oktober en bij nationale initiatieven en bevat op basis van objectieve en expliciete criteria het door de Europese Raad verlangde snelstartprogramma.

Mit dem vorliegenden Bericht über die Europäische Wachstumsinitiative schließt die Kommission an den Zwischenbericht vom Oktober und an nationale Initiativen an und entwirft auf Grundlage objektiver, genau definierter Kriterien das vom Europäischen Rat geforderte Sofortmaßnahmenprogramm.


De Commissie zal een voorstel doen voor een aanbeveling van de Raad voor versterkte actie in de lidstaten ter vermindering van het aantal vroegtijdige schoolverlaters.

Die Kommission wird einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zur Unterstützung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Senkung der Schulabbrecherquote unterbreiten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0030 - EN - Richtlijn 2012/30/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 54, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhoud ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0030 - EN - Richtlinie 2012/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten Text von Bedeutung für den EWR // RICHTLINIE 2012/30/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES / ...[+++]


Richtlijn 2012/30/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 54, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig ...[+++]

Richtlinie 2012/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten Text von Bedeutung für den EWR


De Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 54, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken (3) is herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd (4 ...[+++]

Die Zweite Richtlinie 77/91/EWG des Rates vom 13. Dezember 1976 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten (3) ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden (4) Aus Gründen der Klarheit empfiehlt es sich, im Rahmen der jetzt anstehenden Änderungen eine Neufassung vorzunehmen.


De Commissie zal een voorstel doen voor een aanbeveling van de Raad voor versterkte actie in de lidstaten ter vermindering van het aantal vroegtijdige schoolverlaters.

Die Kommission wird einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zur Unterstützung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Senkung der Schulabbrecherquote unterbreiten.


De door de Raad verlangde juridische beoordeling van een aantal aspecten van het Verdrag van Den Haag inzake effecten[36] zal de Raad helpen bij het nemen van een beslissing over het door de Commissie ingediende voorstel tot ondertekening.

Die vom Rat angeforderte rechtliche Bewertung bestimmter Aspekte des Haager Wertpapierübereinkommens[36] wird dem Rat eine Entscheidung darüber ermöglichen, ob er den aktuellen Vorschlag der Kommission, das Übereinkommen zu unterzeichnen, annehmen soll.


De door de Raad verlangde juridische beoordeling van een aantal aspecten van het Verdrag van Den Haag inzake effecten[36] zal de Raad helpen bij het nemen van een beslissing over het door de Commissie ingediende voorstel tot ondertekening.

Die vom Rat angeforderte rechtliche Bewertung bestimmter Aspekte des Haager Wertpapierübereinkommens[36] wird dem Rat eine Entscheidung darüber ermöglichen, ob er den aktuellen Vorschlag der Kommission, das Übereinkommen zu unterzeichnen, annehmen soll.


Dit verslag over het Europese groei-initiatief sluit aan bij het tussentijds verslag van oktober en bij nationale initiatieven en bevat op basis van objectieve en expliciete criteria het door de Europese Raad verlangde snelstartprogramma.

Mit dem vorliegenden Bericht über die Europäische Wachstumsinitiative schließt die Kommission an den Zwischenbericht vom Oktober und an nationale Initiativen an und entwirft auf Grundlage objektiver, genau definierter Kriterien das vom Europäischen Rat geforderte Sofortmaßnahmenprogramm.


Overwegende dat bij het door de Raad verlangde vóór 1 juli 1994 te verrichten nieuwe onderzoek van de artikelen 5, 10 en 11 is gebleken dat, met het oog op een doeltreffend beheer en een goede tenuitvoerlegging van de verordening, in deze en andere artikelen een aantal technische en redactionele wijzigingen moet worden aangebracht; dat daarom voorrang is gegeven aan de aanpassing van deze voorschriften, zodat het opstellen van de regels betreffende de dierlijke produktie enige tijd moet worden uitgesteld;

Bei der vom Rat bis zum 1. Juli 1994 vorgeschriebenen Überprüfung der Artikel 5, 10 und 11 hat sich gezeigt, daß eine Reihe technischer und redaktioneller Änderungen dieser sowie weiterer Artikel unerläßlich sind, damit eine reibungslose Verwaltung und Durchführung dieser Regelung möglich ist. Daher wurde der Weiterentwicklung dieser geänderten Vorschriften Vorrang eingeräumt und die Ausarbeitung von Bestimmungen für die tierische Erzeugung muß daher auf einen späteren Zeitpunkt verschoben werden.




D'autres ont cherché : criteria het door     europese raad     europese raad verlangde     voorstel doen     raad     raad voor versterkte     maken     lidstaten worden verlangd     door     door de raad     raad verlangde     bij het door     door de raad verlangde versterkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de raad verlangde versterkte' ->

Date index: 2025-01-12
w