Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de raad opzij geschoven " (Nederlands → Duits) :

Het beginsel dat een gerecht toegang moet hebben tot alle bewijsmateriaal wordt opzij geschoven om een eerlijk procesverloop te waarborgen of om het risico te minimaliseren dat de verdachte wordt veroordeeld op basis van zijn eigen verklaring[29].

Dem Grundsatz, dass ein Gericht Zugang zu allen Beweismitteln erhalten sollte, geht die Notwendigkeit vor, ein faires Verfahren zu gewährleisten und das Risiko zu begrenzen, dass der Angeklagte aufgrund seiner eigenen Aussage verurteilt wird[29].


Deze rechten kunnen niet opzij worden geschoven om redenen van openbare veiligheid en openbare orde[25]. Het gaat om met elkaar samenhangende rechten: elke dwang om zelfincriminerend bewijsmateriaal over te leggen, is een schending van het zwijgrecht.

Die Aufhebung dieser Rechte kann nicht aus Gründen der öffentlichen Sicherheit und Ordnung gerechtfertigt werden[25]. Diese Rechte sind miteinander verbunden.


Het is dan ook aan de Raad en het Europees Parlement en de nationale en regionale beleidsmakers om zich opnieuw krachtig in te zetten voor energiebesparing en een duidelijk en ondubbelzinnig mandaat te verlenen om de tenuitvoerlegging van dit actieplan te vergemakkelijken, door het te ondersteunen en overeenstemming te bereiken over de voorstellen die naar voor zijn geschoven.

Deshalb liegt es am Rat, am Europäischen Parlament und an den nationalen und regionalen politischen Entscheidungsträgern, ihr uneingeschränktes Engagement zu erneuern und durch die Unterstützung dieses Aktionsplans sowie der darin vorgeschlagenen Maßnahmen ein klares und eindeutiges Mandat zu dessen Durchführung zu erteilen.


Een verslag waarin een poging werd gedaan om een consensus over zekerheden voor de euro tot stand te brengen, werd op het laatste moment door de Raad opzij geschoven en is nu eenvoudigweg door de Commissie in de ijskast gezet, met de toezegging dat er verdere studies over dit onderwerp zullen worden verricht.

Ein Bericht, in dem versucht wurde, einen Konsens zu Schuldtiteln für den Euro herzustellen, wurde in letzter Minute vom Rat beiseitegeschoben und ist nun von der Kommission einfach mit dem Versprechen, weitere Studien zu dem Thema durchzuführen, auf Eis gelegt worden.


De democratische controle wordt opzij geschoven, aangezien de nationale regeringen zich voor de meest fundamentele zaken achter de Commissie en de Trojka verschuilen en de Commissie op haar beurt naar de nationale regeringen verwijst.

Demokratische Kontrolle bleibt insofern außen vor, als einzelstaatliche Regierungen sich in Bezug auf die grundsätzlichsten Maßnahmen hinter der Kommission und der Troika verstecken, während die Kommission diese Angelegenheiten den einzelstaatlichen Regierungen überträgt.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil ingaan op de aanpak van het Griekse probleem, waar reeds eerder aan is gerefereerd. Velen van ons die de ontwikkelingen en de aanpak van het probleem van dichtbij volgen, hebben stellig het gevoel dat de Commissie door de Raad opzij is geschoven.

– (EL) Herr Präsident, um die Hinweise aufzugreifen, die zuvor bezüglich der Handhabung des griechischen Problems gemacht wurden – wir alle, die wir die Entwicklungen und die Handhabung dieser Probleme verfolgen, sehen – und viele von uns haben den Eindruck –, dass der Rat die Kommission beiseite geschoben hat.


Het subsidiariteitsbeginsel wordt zoals gewoonlijk opzij geschoven en de institutionele concurrentie op dit belangrijke gebied wordt ondermijnd.

Das Subsidiaritätsprinzip wird wie üblich außer Kraft gesetzt, und der institutionelle Wettbewerb in diesem wichtigen Bereich wird unterminiert.


Het subsidiariteitsbeginsel wordt zoals gewoonlijk opzij geschoven en de institutionele concurrentie op dit belangrijke gebied wordt ondermijnd.

Das Subsidiaritätsprinzip wird wie üblich außer Kraft gesetzt, und der institutionelle Wettbewerb in diesem wichtigen Bereich wird unterminiert.


De in het actieplan vervatte doelstelling om het energieverbruik met 20 % te doen dalen maakt bovendien deel uit van de maatregelen die op de Europese Raad van maart 2006 naar voor zijn geschoven om de levensvatbaarheid voor het milieu van het Europese energiebeleid te waarborgen.

Das Ziel der Senkung des Energieverbrauchs um 20 %, das im gegenwärtigen Aktionsplan festgelegt ist, bildet einen Teil der Maßnahmen, zu denen der Europäische Rat im März 2006 aufgerufen hat, um die ökologische Nachhaltigkeit der europäischen Energiepolitik zu gewährleisten.


Deze aanpak werd reeds naar voren geschoven in de conclusies van de Raad JBZ van 25 en 26 april 2002 [108], waarin de nadruk wordt gelegd op de interne samenhang van de strafstelsels van de lidstaten en op de aanvaarding van het feit dat er tussen de lidstaten verschillen in de sancties bestaan.

Diese Vorgehensweise wurde in den Schlussfolgerungen des Rates ,Justiz und Inneres" vom 25./26. April 2002 [108] hervorgehoben, in denen nachdrücklich auf die Kohärenz innerhalb der einzelnen Strafrechtssysteme der Mitgliedstaaten und die Anerkennung der Unterschiede bei den Sanktionen hingewiesen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de raad opzij geschoven' ->

Date index: 2023-09-28
w