Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Wegverbinding over de Pyreneeën

Traduction de «door de pyreneeën » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wegverbinding over de Pyreneeën

Strassenverbindung über die Pyrenäen


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prioritaire projecten in de zin van bijlage III bij Besluit 661/2010 (Praag - Linz, nieuwe spoorverbinding met grote capaciteit: door centraal deel van Pyreneeën, "IJzeren Rijn" (Rheidt - Antwerpen))

Vorrangige Vorhaben gemäß Anhang III des Beschlusses Nr. 661/2010/EU (Praha – Linz, neuer Hochkapazitäts-Schienenstrang: Zentrale Trans-Pyrenäen-Verbindung, "Eiserner Rhein" (Rheidt-Antwerpen))


- Voorgestelde maatregelen: het vervoer over zee en over de binnenwateren is een cruciaal onderdeel dat het, dankzij de intermodaliteit, mogelijk maakt om de verstopping te verminderen, met name tussen Frankrijk en Spanje in de Pyreneeën en tussen Italië en de rest van Europa in de Alpen, alsook tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en in de toekomst tussen Duitsland en Polen.

- Vorgeschlagene Maßnahmen: Der See- und der Binnenschiffsverkehr sind zwei Schlüsselelemente der Intermodalität, die es ermöglichen insbesondere die folgenden Engpässe zu umgehen: zwischen Frankreich und Spanien (in den Pyrenäen), zwischen Italien und dem übrigen Europa (in den Alpen), zwischen Frankreich und dem Vereinigten Königreich und in Zukunft auch zwischen Deutschland und Polen.


In samenhang met de prioritaire TEN-V-projecten moeten de Atlantische en de mediterrane corridor in de toekomst worden aangevuld met de goederenlijn Sines/Algeciras-Madrid-Parijs, die met een basistunnel het centrale deel van de Pyreneeën doorsteekt.

Im Einklang mit den TEN-V-Leitlinien müssen die Korridore Atlantik und Mittelmeer künftig durch die Schienengüterverkehrsverbindung Sines/Algeciras-Madrid-Paris ergänzt werden, die die Zentralpyrenäen mit einem Basistunnel durchquert.


het bevorderen van de doorstroming door de Pyreneeën, concreet door de totstandbrenging van de spoorverbinding Barcelona-Perpignan.

„Durchlässigkeit" der Pyrenäen, konkret durch die Vollendung der Bahnverbindung Barcelona-Perpignan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt met name voor om het netwerk van hogesnelheidsspoorwegen, dat bestaat uit de hogesnelheidslijnen zelf en de aansluitingen op luchthavens, aan te vullen en een hoge-capaciteitslijn te bouwen die de Pyreneeën doorkruist.

Die Kommission schlägt vor, insbesondere das Hochgeschwindigkeitsnetz für den Personenverkehr zu ergänzen, das Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken und Systeme mit Anbindungen an Flughäfen sowie die Bahnstrecke hoher Kapazität durch die Pyrenäen umfasst.


33. meent dat het nodig is om grensoverschrijdende markten voor netdiensten voor het beschikbaar stellen van regelvermogen tot stand te brengen en het Europese transmissiesysteem met het oog op de grensoverschrijdende integratie van opgeslagen waterkracht met name in Scandinavië, de Alpen en de Pyreneeën snel uit te breiden;

33. hält es für erforderlich, grenzüberschreitende Märkte für Regelenergiedienstleistungen zu schaffen und das europäische Übertragungsnetz im Hinblick auf die grenzüberschreitende Integration von Speicherwasserkraft insbesondere in Skandinavien, den Alpen und den Pyrenäen schnell auszubauen;


34. meent dat het nodig is om grensoverschrijdende markten voor netdiensten voor het beschikbaar stellen van regelvermogen tot stand te brengen en het Europese transmissiesysteem met het oog op de grensoverschrijdende integratie van opgeslagen waterkracht met name in Scandinavië, de Alpen en de Pyreneeën snel uit te breiden;

34. hält es für erforderlich, grenzüberschreitende Märkte für Regelenergiedienstleistungen zu schaffen und das europäische Übertragungsnetz im Hinblick auf die grenzüberschreitende Integration von Speicherwasserkraft insbesondere in Skandinavien, den Alpen und den Pyrenäen schnell auszubauen;


I. overwegende dat er aan de vervoerssector en de grensoverschrijdende infrastructuur nog steeds velerlei historische en geografische hindernissen (zoals verschillende spoorbreedten of onneembare obstakels in bergmassieven zoals de Alpen, de Pyreneeën of de Karpaten) vastzitten, die „grenseffecten” met zich meebrengen waarvan er een aantal eenvoudig te corrigeren zijn en bijgevolg moeten worden beperkt;

I. in der Erwägung, dass es für den Verkehrssektor und die staatenübergreifende Infrastruktur weiterhin viele historisch bedingte und geografische Hindernisse gibt (die unterschiedlichen Spurweiten oder die unüberwindlichen Barrieren der Gebirgszüge wie Alpen, Pyrenäen und Karpaten) und dass durch sie Grenzeffekte entstehen, die vielfach leicht behebbar sind und deshalb insgesamt abgebaut werden müssen;


De Commissie hecht zoals bekend veel belang aan de verbindingen over de Pyreneeën. Wat wil zij, in het licht van de resultaten van de Frans-Spaanse top op 17 oktober 2005, in het bijzonder wat betreft de planning van de werkzaamheden voor de verkeersverbindingen over de Pyreneeën, ondernemen om een herhaling van vorige winter te voorkomen en het beginsel van het vrije verkeer van personen en goederen via de Somportpas tussen Frankrijk en Spanje concreet gestalte te geven?

Und mir sind die Besorgnis der Kommission betreffend die Verkehrswege durch die Pyrenäen sowie die Ergebnisse des spanisch-französischen Gipfeltreffens vom 17.10.2005 bekannt, insbesondere betreffend das Arbeitsprogramm über die Verkehrsverbindungen durch die Pyrenäen. Welche Vorkehrungen trifft die Kommission, um zu vermeiden, dass sich die Situation vom vergangenen Winter wiederholt und dass die Einhaltung der Grundsätze des freien Personen- und Warenverkehrs zwischen Frankreich und Spanien über den Pass von Somport gewährleistet wird?


Wat het communautaire optreden ter verbetering van de infrastructuur voor het vervoer over de Pyreneeën betreft, zou de Commissie willen benadrukken dat speciale aandacht uitgaat naar de spoorverbindingen, met de twee prioritaire projecten die zijn vastgelegd in de beschikking van het Europees Parlement en de Raad van april 2004 tot wijziging van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk, te weten de nieuwe spoorverbinding met grote capaciteit door de Pyreneeën (prioritair project nr. 16) en de hogesnelheidslijnen in Zuidwest-Europa (prioritair project nr. 3).

Bezüglich der Gemeinschaftsmaßnahme zur Verbesserung der durch die Pyrenäen verlaufenden Infrastrukturen möchte die Kommission betonen, dass den Eisenbahnstrecken besondere Bedeutung beigemessen wird, insbesondere den zwei vorrangigen Vorhaben, die in dem Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom April 2004 zur Änderung der gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) enthalten sind: die neue Hochleistungseisenbahnachse durch die Pyrenäen (vorrangiges Vorhaben Nr. 16) und die Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnachse Südwesteuropa (vorrangiges Vorhaben Nr. 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de pyreneeën' ->

Date index: 2021-04-02
w