Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de onlangs overleden president » (Néerlandais → Allemand) :

Het is vandaag ook de eerste maal dat wij de Holocaust herdenken zonder dat de onlangs overleden voormalige Duitse president Roman Herzog erbij is.

Es ist auch der erste Jahrestag, an dem wir des Holocausts gedenken, ohne dass der frühere deutsche Bundespräsident Roman Herzog, der kürzlich verstorben ist, anwesend ist.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen politischen Erkläru ...[+++]


Egon Klepsch, onze onlangs overleden collega, ex-voorzitter van het Europees Parlement, heeft bij de eerste stemming van het Europees Parlement over de begroting gezegd dat het Parlement het Europese 'algemeen belang' definieert. Volgens hem is dat de echte test.

Unser verstorbener Kollege Egon Klepsch, ein früherer Präsident dieses Hauses, sagte bei Diskussionen zu der ersten Abstimmung des Parlaments über den Haushaltsplan, dass das Parlament das europäische „öffentliche Interesse“ definiert, was seiner Aussage nach ein echter Test war.


35. maakt zich grote zorgen over het voortdurende onvermogen om een eind te maken aan de wetteloosheid in Tsjetsjenië, een wetteloosheid die ook heerst onder de strijdkrachten van de federale regering en de lokale regering; is bezorgd over het gebrek aan bereidheid om te streven naar een oplossing door onderhandelingen, zoals ondermeer blijkt uit de afwijzing van de door de onlangs overleden president Maschadov voorgestelde wapenstilstand, welke gevolgd werd door de brutale moord op hem; dringt erop aan onmiddellijk een einde te maken aan de straffeloosheid en het geweld aan beide zijden en naar een politieke oplossing en respect voor ...[+++]

35. ist zutiefst besorgt darüber, dass es Russland weiterhin nicht gelingt, den Zustand der Gesetzlosigkeit in Tschetschenien zu beenden, einschließlich innerhalb der föderalen und lokalen Regierungstruppen; fordert ein unverzügliches Ende der Straflosigkeit und Gewalt auf beiden Seiten sowie eine politische Lösung und die Anerkennung der territorialen Integrität Russlands; ist besorgt über den Mangel an Bereitschaft zu einer Verhandlungslösung, der sich in der Ablehnung der vom ehemaligen Präsidenten Maschadow vorgeschlagenen Feuerpause und in seiner anschließenden brutalen Tötung gezeigt hat; fordert Russland auf, einen glaubwürdige ...[+++]


Ik wil graag een eerbetoon brengen aan de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de onlangs overleden voorzitter van deze commissie, de heer Whitehead. Verder wil mevrouw Gebhardt en de rapporteur voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, mevrouw Van Lancker, met hun werk gelukwensen.

Ich möchte unserem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und seinem verstorbenen Vorsitzenden Phillip Whitehead sowie dessen Berichterstatterin Evelyne Gebhardt und der Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Anne Van Lancker, meine Hochachtung aussprechen.


De heilige vader, de onlangs overleden Johannes Paulus II, heeft deze bijzondere vorm van zorgzaamheid en zelfopoffering treffend omschreven als het genie van de vrouw, wat de kern volledig weergeeft.

Der Heilige Vater, der kürzlich verstorbene Papst Johannes Paul II, hat eine sehr genaue und sinngetreue Beschreibung dieser ganz besonderen Art von Fürsorge und Selbstaufopferung gegeben, indem er sie den Genius der Frauen nannte.


In dit verband wil ik de woorden van de onlangs overleden heilige vader Johannes Paulus II aanhalen, die heeft gezegd dat een volk zich nooit ten koste van een ander volk mag ontwikkelen, dat wil zeggen ten koste van de onderwerping, verovering, knechting en uitbuiting van een ander volk.

Wie der kürzlich verstorbene Heilige Vater Johannes Paul II einmal sagte, darf sich eine Nation niemals auf Kosten einer anderen ausdehnen, denn das geschieht immer nur um den Preis der Unterordnung, Eroberung, Nötigung, Ausbeutung und Tod der anderen Nation.


Hij herhaalde zijn steun voor de Palestijnse autoriteit en verwelkomde het onlangs door president Arafat ondertekende decreet over de consolidatie van de overheidsfinanciën, dat een belangrijke stap vormt naar doorzichtigheid en goed bestuur.

Er sicherte der Palästinensischen Autonomiebehörde erneut seine Unterstützung zu und begrüßte den unlängst von Präsident Arafat unterzeichneten Erlaß über die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen als wichtigen Schritt in Richtung auf mehr Transparenz und verantwortungsvolle Staatsführung.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen politischen Erkläru ...[+++]


De EU moedigt alle politieke partijen aan om de onlangs verkozen president te steunen in zijn streven naar compromisoplossingen voor onder meer de datum waarop verkiezingen zullen worden gehouden.

Die EU ruft alle politischen Parteien dazu auf, den unlängst gewählten Präsidenten bei seinen Bemühungen zu unterstützen, den Weg für Kompromißlösungen, auch für einen Termin für die Abhaltung von Wahlen, zu ebnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de onlangs overleden president' ->

Date index: 2021-06-01
w