Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dictatuur
Hartwerking-dictatuur
Militair bewind
Militaire dictatuur
Militaire junta

Vertaling van "door de nazi-dictatuur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


militair bewind [ militaire dictatuur | militaire junta ]

Militärregime [ Militärdiktatur | Militärjunta | Militärregierung ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de politieke diversiteit is in Azië enorm: terwijl Indonesië nog maar kort geleden een lange periode van "geleide democratie" achter zich liet, leeft men in andere landen nog steeds in een militaire of theocratische dictatuur.

Die Region Asien ist zudem auch politisch höchst vielfältig, mit Ländern wie Indonesien, das gerade erst eine lange Periode der "gelenkten Demokratie" hinter sich gebracht hat, und Ländern, die nach wie vor unter einer militärischen oder theokratischen Diktatur leben.


Vrijheid van de onderdrukking en dictatuur die ons continent maar al te goed kent, en de mensen in de Midden- en Oost-Europese landen helaas het meest van ons allemaal.

Damit meine ich die Freiheit von Unterdrückung und Diktatur – Phänomene, die unser Kontinent, vor allem die Länder Mittel- und Osteuropas leider allzu gut kennen.


Op 23 augustus 1939 sloten nazi-Duitsland en de Sovjet-Unie het Molotov-Ribbentroppact. Dit luidde het begin in van een van de donkerste periodes in de recente geschiedenis van ons continent.

Am 23. August 1939 wurde der deutsch-sowjetische Nichtangriffspakt, der Molotow-Ribbentrop-Pakt, geschlossen.


Op 23 augustus 1939 ondertekenden Nazi-Duitsland en de Sovjet-Unie het Molotov-Ribbentroppact.

Am 23. August 1939 wurde der deutsch-sowjetische Nichtangriffspakt, der Molotow-Ribbentrop-Pakt, geschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Jorge Semprún eren we iemand die gevangen zat in het concentratie- en vernietigingskamp in Buchenwald, en die de strijd aanbond met de nazi's in Frankrijk en de dictatuur van Franco in mijn eigen land, Spanje.

In Jorge Semprún würdigen wir einen Gefangenen des Konzentrations- und Vernichtungslagers Buchenwald, einen Widerstandskämpfer gegen den Nazismus in Frankreich und gegen die Franco-Diktatur in meinem Land, Spanien.


Zes lidstaten (BE, CZ, DE, LT, HU en AT) verwijzen naar het nationaalsocialistische regime of naar nazi-Duitsland als de belangrijke daders van dergelijke misdaden.

Sechs Mitgliedstaaten (BE, CZ, DE, LT, HU und AT) stellen diese Verbrechen direkt in Bezug zur Zeit des Nationalsozialismus oder zum nationalsozialistischen Deutschland.


Met het verbod op nazi-partijen en het strafbaar stellen van nazi-propaganda zijn de misdaden van Europese nazi-regimes in de breedste zin verworpen.

Von europäischen NS-Regimen begangene Verbrechen haben weltweite Verurteilung erfahren, wobei Nazi-Parteien verboten und Nazi-Propaganda unter Strafe gestellt wurden.


Bovendien hebben de Letse autoriteiten inspanningen ondernomen voor een historische rechtvaardiging van de nazi's: er werden nationale medailles uitgereikt en overheidspensioenen toegekend aan de nazi's van de Letse "Waffen SS", er werden tienduizenden euro's uitgegeven voor monumenten, er zijn geschiedenisboeken over deze periode uitgegeven met een voorwoord van de Letse president, waarin onder meer de concentratiekampen van de nazi's "heropvoedingscentra" worden genoemd.

Außerdem haben die lettischen Behörden bekanntlich Maßnahmen ergriffen, um den Nationalsozialismus historisch zu rechtfertigen, die Nazi der lettischen „Waffen-SS“ erhalten nationale Orden und eine Staatsrente, es werden Monumente um Zehntausende Euro errichtet und einschlägige Geschichtsbücher – mit einem Vorwort des Präsidenten – herausgegeben, in denen u.a. die Konzentrationslager der Nazi als „Erziehungsanstalten“ beschrieben werden.


Zonder deze steun had het economisch en militair zwakke Europa de nazi’s niet op de knieën kunnen dwingen, noch tenminste gedeeltelijk de communistische dictatuur kunnen afwenden.

Europa war zu jener Zeit wirtschaftlich wie militärisch schwach, und ohne diese Hilfe hätte es weder die Nazis besiegen noch der kommunistischen Diktatur zumindest teilweise Widerstand leisten können.


Misschien hecht ik zoveel belang aan de uitbreiding omdat ik veertig jaar communistische onderdrukking heb meegemaakt, voorafgegaan door de nazi-dictatuur, of omdat ik mij baseer op de specifieke ervaring van iemand die afkomstig is uit een land dat gelegen is in het hart van Europa en in de loop der eeuwen is uitgegroeid tot een kruispunt van verschillende Europese denktradities en geopolitieke belangen, en waar meer dan één Europees conflict is begonnen.

Es mag sich um die Erfahrungen eines Mannes handeln, der vierzig Jahre unter dem Joch des Kommunismus und davor unter der Naziherrschaft gelebt hat, oder auch um die besonderen Erfahrungen des Bewohners eines Landes in der Mitte Europas, die im Laufe der Jahrhunderte zum Kreuzweg der unterschiedlichsten geistigen Strömungen und europäischen geopolitischen Interessen und sogar zum Ausgangspunkt von mehr als nur einem europäischen Konflikt geworden ist.




Anderen hebben gezocht naar : dictatuur     militair bewind     militaire dictatuur     militaire junta     door de nazi-dictatuur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de nazi-dictatuur' ->

Date index: 2025-05-22
w