Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de meerderheid positief ontvangen " (Nederlands → Duits) :

Het gemeenschappelijke controleorgaan van Eurojust heeft deze verduidelijking positief ontvangen.

Die gemeinsame Kontrollinstanz von Eurojust begrüßte diese Klarstellung.


In deze ontwerpresolutie van het Parlement wordt de nieuwe nadruk die wordt gelegd op Europese steun voor wereldwijde MVO-initiatieven positief ontvangen, alsook de hernieuwde steun voor een multistakeholderbenadering, een definitie die een weerspiegeling is van de consensus op mondiaal niveau, en een veel actievere ondersteunende rol voor de Europese Commissie zelf.

Der vorliegende Entwurf einer parlamentarischen Entschließung begrüßt die neue Schwerpunktsetzung auf der Unterstützung weltweiter SVU-Initiativen durch die EU, die Bestätigung des Multi-Stakeholder-Ansatzes sowie eine SVU-Definition, die den Konsens auf globaler Ebene und eine wesentlich aktivere Unterstützerrolle für die Europäische Kommission selbst impliziert.


Ik wil de commissaris en de Voorzitter eraan herinneren dat het Europees Parlement zich al in grote meerderheid positief over dit thema heeft uitgesproken.

Ich möchte die Kommissarin und den Präsidenten daran erinnern, dass das Europäische Parlament bereits mit großer Mehrheit seine Unterstützung in dieser Frage zum Ausdruck gebracht hat.


Er was veel belangstelling voor het debat waartoe het groenboek aanzette, en het werd over het algemeen positief ontvangen.

Die damit ausgelöste Debatte stieß auf reges Interesse und wurde allgemein begrüßt.


Het uiteindelijk resultaat hiervan in de vorm van een ontwerpgrondwet is over het algemeen positief ontvangen: de algemene beginselen zijn bevestigd en soms versterkt; stemmen bij meerderheid in een Unie van binnenkort 25 lidstaten is goedgekeurd voor interne besluiten over culturele zaken door de Raad; men heeft vastgehouden aan unanimiteit voor alle naar buiten gerichte besluiten zoals afspraken op het gebied van de handel in c ...[+++]

Schlussendlich wurde das Ergebnis all dieser Verhandlungen – nämlich der Entwurf einer europäischen Verfassung – weitgehend als positiv bezeichnet: allgemeine Grundsätze wurden bestätigt und teilweise verstärkt; die Mehrheitsabstimmung in einer Union von bald 25 Mitgliedstaaten wurde für interne Beschlüsse des Rates über kulturelle Angelegenheiten angenommen; der Grundsatz der Einstimmigkeit wurde für Entscheidungen in den eher externen Bereichen – wie beispielsweise Handelsabkommen im kulturellen Sektor oder im audiovisuellen Bereich – beibehalten.


Het gezamenlijk verslag werd door de Europese Raad positief ontvangen, die opriep tot verdere hervormingen, met name gericht op het actief ouder worden.

Der Gemeinsame Bericht wurde vom Europäischen Rat begrüßt, der zu weiteren Reformen aufrief, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf der Beschäftigung älterer Menschen liegen soll.


De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.

Die Vertreter der Mitgliedstaaten begrüßten diese Vorschläge. Viele legten weitere Vorschläge im Rahmen der geltenden Bestimmungen vor.


- Het voorstel van de Commissie om de sommatieregel voor de verschillende typen stoffen te verbeteren, wordt door uw rapporteur positief ontvangen.

– Der Vorschlag der Kommission, das System der Werte für Mischungen verschiedener Stoffe zu verbessern, wird vom Berichterstatter begrüßt.


Het Comité heeft het tweede verslag over de economische en sociale cohesie en de oprichting van het programma INTERACT tot instelling van een netwerk voor uitwisseling en samenwerking in het kader van het communautaire initiatief INTERREG positief ontvangen.

Der Ausschuss begrüßte den zweiten Kohäsionsbericht sowie das Programm INTERACT, das die Errichtung eines Netzwerks für den Austausch und die Zusammenarbeit im Rahmen der Initiative INTERREG vorsieht.


5.5. De in artikel 17, lid 1, onder b) vastgelegde overgangsperiode lijkt positief ontvangen te zijn door de Confederation of British Industry (CBI), die zich op het standpunt stelde dat jonge werknemers voldoende beschermd waren door de bestaande wettelijke bepalingen..

5.5. Die in Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe b) vorgesehene Übergangszeit wurde vom Arbeitgeberverband Confederation of British Industry (CBI) offenbar begrüsst: Der Verband schloß sich der Meinung an, junge Arbeitnehmer würden ausreichend durch die bestehenden Rechtsvorschriften geschützt.


w