Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de lidstaten bij haar aangemelde voorgenomen specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

27. De eigen ervaring van de Commissie ter zake komt er in feite op neer dat zij weet dat een aantal specifieke zaken die anders bij haar aangemeld zouden zijn, niet aan de voorwaarden van artikel 1 voldeden vanwege de 2/3-regel.

27. Der Kommission sind bestimmte Fälle bekannt, die bei ihr nicht angemeldet wurden, weil sie die Anforderungen des Artikels 1 aufgrund der 2/3-Regel nicht erfuellten.


In de periode 2003-2005 kon de Commissie haar toezicht op de inning door de lidstaten versterken dankzij de invoering van een nieuw gegevensbestand OWNRES, de wijziging van de regels in verband met de oninbaarlijding van oninbare schuldvorderingen, de rechtspraak van het Hof van Justitie inzake de financiële gevolgen van de fouten van de lidstaten en haar specifiek op de toetredingslanden gerichte acties.

Im Zeitraum 2003-2005 konnte die Kommission ihre Überwachung der Einziehungstätigkeit in den Mitgliedstaaten dank folgender Maßnahmen und Ereignisse verbessern: Einführung der neuen Datenbank OWNRES, Änderung der Bestimmungen zur Niederschlagung uneinbringlicher Forderungen, Rechtsprechung des Gerichtshofes im Bereich der finanziellen Folgemaßnahmen zu den Fehlern der Mitgliedstaaten und Monitoringmaßnahmen in den Beitrittsländern.


Wat consumentenkrediet betreft, heeft de Commissie in haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake consumentenkrediet [8] enkele specifieke bepalingen inzake gegevensbescherming opgenomen met het doel de bescherming van de consumenten verder ...[+++]

Was den Bereich der Verbraucherkredite angeht, so hat die Kommission in ihren Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Verbraucherkredit [8] einige besondere Datenschutzvorschriften aufgenommen, die den Verbraucherschutz weiter stärken sollen.


3. De Commissie gaat na of de door de lidstaten bij haar aangemelde voorgenomen specifieke steunmaatregelen voor landbouwers die specifieke landbouwactiviteiten uitoefenen die meerwaarde voor het landbouwmilieu opleveren, in overeenstemming zijn met Verordening (EG) nr. 73/2009 en de onderhavige verordening.

(3) Die Kommission prüft, ob die ihr von den Mitgliedstaaten mitgeteilten geplanten besonderen Stützungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten für Betriebsinhaber, die spezifische landwirtschaftliche Tätigkeiten mit zusätzlichem Nutzen für die Agrarumwelt ausüben, mit der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 und der vorliegenden Verordnung in Einklang stehen.


Om doorzichtig en doelmatig toezicht te garanderen, dient de Commissie specifieke vereisten vast te stellen ten aanzien van de vorm en de inhoud van het jaarlijkse verslag dat de lidstaten bij haar moeten indienen.

Im Interesse der Transparenz und einer wirksamen Beihilfenkontrolle sollte die Kommission spezielle Anforderungen im Hinblick auf Inhalt und Form der Jahresberichte der Mitgliedstaaten an die Kommission festlegen.


In de periode 2003-2005 kon de Commissie haar toezicht op de inning door de lidstaten versterken dankzij de invoering van een nieuw gegevensbestand OWNRES, de wijziging van de regels in verband met de oninbaarlijding van oninbare schuldvorderingen, de rechtspraak van het Hof van Justitie inzake de financiële gevolgen van de fouten van de lidstaten en haar specifiek op de toetredingslanden gerichte acties.

Im Zeitraum 2003-2005 konnte die Kommission ihre Überwachung der Einziehungstätigkeit in den Mitgliedstaaten dank folgender Maßnahmen und Ereignisse verbessern: Einführung der neuen Datenbank OWNRES, Änderung der Bestimmungen zur Niederschlagung uneinbringlicher Forderungen, Rechtsprechung des Gerichtshofes im Bereich der finanziellen Folgemaßnahmen zu den Fehlern der Mitgliedstaaten und Monitoringmaßnahmen in den Beitrittsländern.


De VN-commissie inzake mensenrechten vraagt de VN-lidstaten in haar resolutie inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, die op 25 april 2001 werd goedgekeurd en die wordt gesteund door de EU-lidstaten, passende maatregelen te nemen, met inbegrip van wetgeving, om onder meer de uitvoer van instrumenten die specifiek ...[+++]zijn ontworpen om foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing toe te brengen, te voorkomen en te verbieden.

In ihrer Resolution zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe, die am 25. April 2001 angenommen wurde und von den EU-Mitgliedstaaten unterstützt wird, fordert die VN-Menschenrechtskommission die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, geeignete — auch gesetzgeberische — Maßnahmen zu ergreifen, um unter anderem die Ausfuhr von Ausrüstungsgegenständen zu verhüten und zu verbieten, die speziell dazu bestimmt sind, ...[+++]


Deze programma’s vormen een geïntegreerd pakket acties van de Europese Gemeenschap om de samenwerking tussen haar lidstaten te bevorderen op verscheidene specifieke domeinen, en om binnen een paar jaar de doelstellingen van de Gemeenschap te bereiken.

Diese Programme bilden ein integriertes Maßnahmenbündel, das von der Europäischen Gemeinschaft beschlossen wurde, um die Zusammenarbeit zwischen ihren Mitgliedstaaten auf bestimmten unterschiedlichen Gebieten über mehrere Jahre zu fördern und so von der Gemeinschaft gesetzte Ziele zu erreichen.


Deze programma’s vormen een geïntegreerd pakket acties van de Europese Gemeenschap om de samenwerking tussen haar lidstaten te bevorderen op verscheidene specifieke domeinen, en om binnen een paar jaar de doelstellingen van de Gemeenschap te bereiken.

Diese Programme bilden ein integriertes Maßnahmenbündel, das von der Europäischen Gemeinschaft beschlossen wurde, um die Zusammenarbeit zwischen ihren Mitgliedstaaten auf bestimmten unterschiedlichen Gebieten über mehrere Jahre zu fördern und so von der Gemeinschaft gesetzte Ziele zu erreichen.


27. De eigen ervaring van de Commissie ter zake komt er in feite op neer dat zij weet dat een aantal specifieke zaken die anders bij haar aangemeld zouden zijn, niet aan de voorwaarden van artikel 1 voldeden vanwege de 2/3-regel.

27. Der Kommission sind bestimmte Fälle bekannt, die bei ihr nicht angemeldet wurden, weil sie die Anforderungen des Artikels 1 aufgrund der 2/3-Regel nicht erfuellten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de lidstaten bij haar aangemelde voorgenomen specifieke' ->

Date index: 2022-05-20
w