Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een onderneming sluiten
Firma
Maatschappij
Onderneming
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma

Traduction de «door de firma nippon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap onder firma

Handelsgesellschaft | offene Handelsgesellschaft | oH [Abbr.] | OHG [Abbr.]


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

offene Handelsgesellschaft [ OHG | Personengesellschaft ]


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


onderneming [ firma | maatschappij ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naam en adres van de kennisgever (firma of instituut)

Name und Anschrift des Anmelders (Unternehmen oder Institut)


Het wordt conform en betrouwbaar geacht als het slachthuis de Dienst een afschrift bezorgt van een contract waaruit blijkt dat het materieel door een gespecialiseerde firma onderhouden wordt.

Die Geräte gelten als konform und zuverlässig, falls der Schlachtbetrieb der Dienststelle die Kopie eines Wartungsvertrags des Materials durch ein Fachunternehmen übermittelt.


Dat de Regering inderdaad variant 2c gegrond acht daar die gronden uitgebaat en opgevuld werden (behalve zandgroeve RAMAN) en ruimschoots ingenomen werden door firma's die als aanhorigheden van de steengroeve kunnen worden beschouwd; dat de huidige zonering (landbouwgebied) niet verenigbaar is met de daadwerkelijk ontwikkelde activiteiten; dat de opneming van die gronden als ontginninsgebied de samenhang tussen de rechtstoestand en de feitelijke toestand nog versterkt;

Dass die Regierung in der Tat der Ansicht ist, dass die Variante 2c begründet ist, da diese Flächen bewirtschaftet und zugeschüttet worden sind (mit Ausnahme der Sandgrube RAMAN) und weitgehend durch Gesellschaften benutzt worden sind, die als Nebenanlagen der Sandgrube angesehen werden können; dass die aktuelle Zoneneinteilung (Agrargebiet) nicht mit den tatsächlich entwickelten Tätigkeiten vereinbar ist; dass die Eintragung dieser Flächen als Abbaugebiet die Kohärenz zwischen Rechts- und Sachlage verstärkt;


Bij ministerieel besluit van 4 april 2016 wordt de door de BVBA Firma Soret aangevraagde erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geweigerd.

Durch Ministerialerlass vom 4. April 2016 wird die von der "BVBA Firma Soret" beantragte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen verweigert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voormalig lid van het financiële comité van het fonds dat werd ingesteld door de Universiteit van Letland en “The Nippon Foundation”;

- früheres Mitglied des Finanzausschusses einer von der Universität Lettland zusammen mit der „Nippon Foundation“ gegründeten Stiftung;


Bovendien is de zaak aangespannen door een dienstverlener die de rechtsopvolger is van de firma die een band had met de "sociaal-democratische politicus" die volgens de heer Martin achter het rechtsgeding zou zitten, en niet door die firma of die politicus zelf.

Außerdem wurde das Verfahren von einem Dienstleistungsanbieter eingeleitet, der der Rechtsnachfolger derjenigen Firma ist, die mit dem „sozialdemokratischen Politiker“ verbunden ist, welcher, wie Herr Martin behauptet, hinter dem Rechtsstreit steht, d.h. das Verfahren wurde nicht von dieser Firma oder dem Politiker selbst eingeleitet.


Als blijkt dat de sluiting van de vestiging van de firma Delphi in strijd is met de bepalingen inzake handhaving van de activiteiten van de Structuurfondsen dienen de bevoegde nationale autoriteiten de nodige maatregelen te nemen die strekken tot toepassing van de vereiste financiële correcties, waaronder de terugvordering van ten onrechte betaalde steun.

Sollte sich herausstellen, dass die Schließung des Delphi-Werks in Puerto Real einen Verstoß gegen die Bestimmungen über die Wahrung von Strukturfondsmaßnahmen darstellt, müssten die zuständigen nationalen Behörden die für die erforderlichen Finanzkorrekturen notwendigen Maßnahmen einschließlich der Einziehung zu Unrecht gezahlter Beträge vornehmen.


Het optreden van de Duitse autoriteiten jegens de firma Inter-Trocken-Bau uit Turawa, waarnaar ik gerefereerd heb in mijn vraag d.d. 1 juni 2005, vertoont de kenmerken van discriminatie en pesterij van bedrijven die op legale wijze actief zijn op de uiterst concurrerende bouw- en afwerkingsmarkt op Duits grondgebied.

Das in meiner Anfrage vom 1. Juni 2005 beschriebene Vorgehen deutscher Behörden gegen die Firma Inter-Trock-Bau aus Turawa kommt einer Diskriminierung und Schikanierung von Unternehmen gleich, die legal auf dem hart umkämpften deutschen Markt für Baudienstleistungen und Dienstleistungen im verarbeitenden Gewerbe tätig sind.


Evenwel vergewissen de lidstaten die de in de eerste alinea van dit lid bedoelde op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma’s hebben erkend, zich ervan dat die firma’s controleren of de dierenartsen die houder zijn van een niet onder die richtlijn vallende titel, op de hoogte zijn van de in Richtlijn 91/628/EEG gestelde eisen.

Die Mitgliedstaaten, die die im ersten Unterabsatz dieses Absatzes genannten internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaften zugelassen haben, überprüfen jedoch, ob diese Gesellschaften ihrerseits nachprüfen, ob Tierärzte, die einen nicht unter diese Richtlinie fallenden Befähigungsnachweis besitzen, über die erforderlichen Kenntnisse gemäß der Richtlinie 91/628/EWG verfügen.


10. stelt voor om de beroepsregels niet alleen voor professionele investeringsfirma's te doen gelden, maar ook voor grote niet-financiële firma's die actief zijn op financiële markten; meent dat alle firma's met een eigen Treasury moeten onder deze categorie worden opgenomen;

10. schlägt vor, dass die Regelung für professionelle Anleger außer auf professionelle Wertpapierfirmen auch auf nicht dem Finanzsektor angehörende große Firmen, die in erheblichem Umfang auf den Finanzmärkten tätig sind, angewendet werden sollte; alle Firmen mit Finanzabteilungen sind in diese Kategorie aufzunehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de firma nippon' ->

Date index: 2022-12-22
w