Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de crisis geteisterde griekenland " (Nederlands → Duits) :

De desbetreffende lidstaten verschillen onderling aanzienlijk - terwijl het percentage van de jonge werklozen in Duitsland en Oostenrijk niet hoger dan 9% is, is de jongerenwerkloosheid in het door de crisis geteisterde Griekenland en Spanje hoger dan 55%.

Die Unterschiede in den einzelnen Mitgliedstaaten sind dabei erheblich: Während die Arbeitslosigkeit in Deutschland und Österreich nicht mehr als 9 % beträgt, ist sie in den krisenbedrohten Ländern Griechenland und Spanien bereits auf mehr als 55 % angestiegen.


Griekenland leent geld van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) tegen 1,35 %, terwijl vóór de crisis Griekenland tegen ongeveer 5 % op de markt kon lenen.

Griechenland leiht Geld aus der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) zu einem Satz von 1,35 %, während das Land vor der Krise einen Marktzins von rund 5 % bezahlte.


De financiële crisis heeft in Griekenland geleid tot aanhoudende negatieve groeipercentages alsook tot ernstige liquiditeitsproblemen en een gebrek aan beschikbare overheidsmiddelen voor hoognodige investeringen om de groei en de werkgelegenheid te bevorderen.

Die Finanzkrise hat in Griechenland zu anhaltenden negativen Wachstumsraten, schwerwiegenden Liquiditätsproblem und einer Verknappung der öffentlichen Mittel für dringend benötigte Investitionen zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen geführt.


De verschillende financiële en operationele maatregelen die de Europese Commissie en het EASO tot nog toe hebben genomen om de asielstelsels van Italië en Griekenland te ondersteunen, zijn onvoldoende gebleken om de huidige crisis in deze lidstaten aan te pakken.

Die finanziellen und operationellen Maßnahmen, die bislang von der Europäischen Kommission und dem EASO ergriffen wurden, um die Asylsysteme in Italien und Griechenland zu stützen, haben sich zur Bewältigung der derzeitigen Krisensituation in diesen beiden Mitgliedstaaten als unzureichend erwiesen.


Ook in Griekenland en Spanje zijn de nominale loonkosten per eenheid product na de crisis gedaald (na stijgingen in de jaren vóór de crisis).

Auch in Griechenland und Spanien sind die nominalen Lohnstückkosten nach der Krise gefallen, nachdem sie in den Jahren davor gestiegen waren.


Degenen die denken dat er wel een einde aan deze crisis – rond Griekenland en de euro – zal komen door wat extra geld aan Griekenland te geven, hebben het bij het verkeerde eind.

Wer glaubt, dass man diese Krise – was Griechenland und den Euro anbelangt – beenden könnte, indem man Griechenland noch etwas mehr Geld gibt, liegt falsch.


Als gevolg van de financiële en economische crisis veranderde IJsland van het op vier na rijkste land ter wereld in een door crisis geteisterd land.

Aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise wandelte sich Island vom fünftreichsten Land der Welt zu einem krisengeschüttelten Land, dessen Bankensystem zusammengebrochen ist, in dem 40 % der Haushalte nicht ihre Rechnungen bezahlen konnten und in dem Rentner ihre lebenslangen Ersparnisse verloren haben.


Weet u wie er premier was in Griekenland toen alle schulden werden gemaakt die tot de crisis in Griekenland hebben geleid?

Kennen Sie den Namen des griechischen Premierministers, in dessen Regierungszeit all diese exzessiven Schulden angehäuft wurden, die zur Krise in Griechenland führten?


De uitvoering van de operationele programma's en projecten op het gebied van infrastructuur en productieve investeringen in Griekenland ondervindt ernstige problemen omdat de omstandigheden voor de deelname van de private sector, met name de financiële sector, als gevolg van de economische en financiële crisis ingrijpend is veranderd.

In Griechenland gibt es bei der Durchführung der operationellen Programme und der Projekte im Bereich der Infrastruktur- und Produktivinvestitionen ernste Probleme, da sich die Bedingungen für eine Beteiligung des Privatsektors und besonders des Finanzsektors aufgrund der Wirtschafts- und Finanzkrise grundlegend verändert haben.


De activiteiten moeten natuurlijk aan regels gebonden blijven en er moeten speciale vergunningen voor nodig zijn, maar voor bijvoorbeeld Finland en het door droogte geteisterde Griekenland kunnen niet dezelfde regels gelden.

Natürlich muß diese Tätigkeit auch in Zukunft gesetzlich geregelt und genehmigungspflichtig sein, dabei können aber nicht die gleichen Rechtsvorschriften auf Länder wie zum Beispiel Finnland und das unter Trockenheit leidende Griechenland angewandt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de crisis geteisterde griekenland' ->

Date index: 2022-09-29
w