Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie gepubliceerde rapport waarin » (Néerlandais → Allemand) :

De nieuwe gegevens waarop de vandaag bekendgemaakte index is gebaseerd, worden ook gebruikt voor het scorebord van de digitale agenda dat jaarlijks door de Europese Commissie wordt gepubliceerd en waarin wordt beoordeeld welke vorderingen de EU-landen maken in de richting van de doelstellingen van de digitale agenda voor Europa.

Die neuen Daten aus dem heute vorgestellten Index für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft werden in den Fortschrittsanzeiger zur Digitalen Agenda (Digital Agenda Scoreboard) einfließen, den die Europäische Kommission jedes Jahr veröffentlicht und der Aufschluss über die Fortschritte jedes Landes im Hinblick auf die in der Digitalen Agenda für Europa festgesetzten Ziele gibt.


§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend ...[+++]

12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission übermittelt wurde, für die betreffende Handelsperiode insgesamt zugeteilt werden, berechnet durch Multiplikation der im Antrag angegebenen Tonnenkilometer mit dem in Artikel 3e § 3 Buchstabe e) der Richtlinie 2003/8 ...[+++]


Voor de in het tweede lid bedoelde installaties die aansluiten op een installatie noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht bedoeld in artikel 13/1, maar zich op een afstand van meer dan 9 kilometer bevinden van deze installatie, staat de netbeheerder in voor een door de Koning, op voorstel van de commissie en na advies van de netbeheerder, te ...[+++]

Für die Anlagen im Sinne von Absatz 2, die an eine Anlage angeschlossen sind, die für die Übertragung von Elektrizität in den Meeresgebieten, über die Belgien gemäß dem internationalen Seerecht seine Hoheitsgewalt ausüben kann, im Sinne von Artikel 13/1 notwendig ist, sich jedoch in einer Entfernung von mehr als neun Kilometern zu dieser Anlage befinden, kommt der Netzbetreiber auf für einen durch den König, auf Vorschlag des Ausschusses und nach Stellungnahme des Netzbetreibers festzulegenden Anteil des Gestehungspreises des unterseeischen Kabels für den Anschluss an diese Anlage'. ».


De rol van CCS bij de kosteneffectieve matiging van de klimaatopwarming is bevestigd in het Stappenplan energie 2050 en het Stappenplan voor een koolstofarme economie in 2050, beide door de Europese Commissie gepubliceerd in 2011, waarin in alle scenario's van CCS gebruik wordt gemaakt.

Die Europäische Kommission bekräftigte 2011 die Bedeutung von CCS für eine kosteneffiziente Bekämpfung des Klimawandels im „Energiefahrplan 2050“ sowie im „Fahrplan für den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft bis 2050“, in denen die CO2-Abscheidung und –Speicherung in allen Szenarien vorgesehen ist.


De aanpak in het verslag van de Commissie verschilt enigszins van die welke wordt gehanteerd in het verslag van het Europees milieuagentschap dat vandaag wordt gepubliceerd en waarin de door de EU geboekte vooruitgang op het vlak van haar verbintenissen in het kader van Kyoto wordt beoordeeld.

Der Bericht der Kommission weicht vom Ansatz her leicht von dem heute veröffentlichten Bericht der Europäischen Umweltagentur ab, der die Bewertung des Stands der Erfüllung der Kyoto-Verpflichtungen der EU zum Gegenstand hat.


Onlangs is een speciale uitgave van het Scorebord voor staatssteun door de Europese Commissie gepubliceerd waarin de maatregelen worden besproken die in de huidige financiële en economische crisis door de lidstaten zijn genomen en die door de Commissie zijn geëvalueerd en gecoördineerd.

Den Schwerpunkt der soeben von der Europäischen Kommission veröffentlichten Sonderausgabe des Beihilfenanzeigers bilden die von den Mitgliedstaaten verabschiedeten und von der Kommission geprüften und koordinierten Maßnahmen zur Bewältigung der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise.


gezien het onlangs door de Commissie gepubliceerde rapport waarin de aandacht wordt gevestigd op de zeer verontrustende omvang van de vijandige gezindheid jegens en de mensenrechtschendingen ten koste van de Roma, zigeuners en reizigers in Europa,

– unter Hinweis auf die vor kurzem erfolgte Veröffentlichung durch die Kommission eines Berichts, in dem auf das höchst Besorgnis erregende Ausmaß der Feindseligkeiten und Menschenrechtsverletzungen gegen Roma, Sinti und Fahrende in Europa aufmerksam gemacht wird,


gezien het onlangs door de Commissie gepubliceerde rapport waarin de aandacht wordt gevestigd op de zeer verontrustende omvang van de vijandige gezindheid jegens en de mensenrechtsschendingen ten koste van de Roma, zigeuners en reizigers in Europa,

– unter Hinweis auf die vor kurzem erfolgte Veröffentlichung durch die Kommission eines Berichts, in dem auf das höchst Besorgnis erregende Ausmaß der Feindseligkeiten und Menschenrechtsverletzungen gegen Roma, Sinti und Fahrende in Europa aufmerksam gemacht wird,


gezien het onlangs door de Commissie gepubliceerde rapport waarin de aandacht wordt gevestigd op de zeer verontrustende omvang van de vijandelijkheden en mensenrechtenschendingen ten koste van de Roma, zigeuners en reizigers in Europa,

– unter Hinweis auf die jüngste Veröffentlichung eines Berichts durch die Europäische Kommission, in dem sie auf das sehr besorgniserregende Ausmaß an Feindschaft und Menschenrechtsverletzungen gegenüber Roma, Sinti und Fahrenden in Europa hinweist,


In het rapport "Werkgelegenheid in Europa" van 1994, een jaarlijks door de Commissie gepubliceerd rapport, worden de ontwikkelingen, de problemen en het beleid inzake de werkgelegenheid geanalyseerd.

Im jährlich von der Kommission herausgegebenen Bericht "Beschäftigung in Europa" werden in der Ausgabe 1994 Beschäftigungstrends, -fragen und -maßnahmen untersucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie gepubliceerde rapport waarin' ->

Date index: 2024-10-23
w