Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie aangekondigde mededeling hierover tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

195. benadrukt in het bijzonder het feit dat de door de Commissie aangekondigde bekorting van de financiële correctie na een aanslepende conformiteitsprocedure niet voor medio 2016 kan worden beoordeeld, wat in het kader van de kwijtingsprocedure betekent dat het Parlement zich hierover zal buigen ten vroegste in de jaren 2017 en 2018;

195. betont insbesondere, dass die von der Kommission angekündigte Abkürzung des Finanzkorrekturen nach sich ziehenden Konformitätsverfahrens nicht vor Mitte 2016 bewertet werden kann und sich das Parlament somit erst im Laufe der Entlastungsverfahren 2017 und 2018 damit auseinandersetzen wird;


In het licht hiervan blijven vele door de Commissie aangekondigde maatregelen te vaag, te weinig ambitieus en komen deze niet tegemoet aan de komende uitdagingen.

Dies vor allem, weil es mit zunehmenden Erfolgen immer schwieriger wird, eine zusätzliche Senkung der Zahl Verkehrstoten und Unfälle zu erzielen. Vor diesem Hintergrund bleiben viele angekündigte Maßnahmen der Kommission zu vage, zu wenig ambitioniert und werden den anstehenden Herausforderungen nicht gerecht.


In de mededeling van de Commissie inzake breedband wordt een nieuwe samenwerking tussen de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Commissie aangekondigd met concrete voorstellen voor financieringsinstrumenten voor breedband tegen het voorjaar 2011 als aanvulling op de bestaande financiering van breedbandinfrastructuur.

In der Breitbandmitteilung der Kommission wird eine neue Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Europäischen Kommission angekündigt, in deren Rahmen bis zum Frühjahr 2011 konkrete Vorschläge für Breitband-Finanzierungsinstrumente zur Ergänzung der bestehenden Finanzierungsmöglichkeiten für Breitbandinfrastrukturen vorgelegt werden.


8. dringt er bij de Commissie op aan om dringend een voorstel voor een richtlijn op te stellen inzake mediaconcentratie en inzake de bescherming van de pluriformiteit, na eerst in een mededeling hierover passende indicatoren te hebben vastgesteld om de mate van pluriformiteit te bepalen - iets waar al herhaaldelijk op is aangedrongen en wat de Commissie zelf heeft aangekondigd ...[+++]

8. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, unverzüglich einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Medienkonzentration und den Schutz des Pluralismus auszuarbeiten, nachdem sie zuvor in einer einschlägigen Mitteilung geeignete Indikatoren für die Bestimmung des Grads an Pluralismus der Information festgelegt hat; erinnert sie daran, dass es bereits mehrmals entsprechende Forderungen aufgestellt hat und die Kommission selbst ein einschlägiges Vorgehen angekündigt hat;


Daarom is het goed dat de Europese Commissie een mededeling hierover heeft ingediend en dat het Parlement op 8 september 2005 een resolutie heeft aangenomen over de nieuwe vooruitzichten en nieuwe uitdagingen van een duurzaam Europees toerisme.

Deshalb ist es gut, dass die Europäische Kommission eine entsprechende Mitteilung verabschiedet und das Parlament am 8. September 2005 eine Entschließung zu den neuen Perspektiven und neuen Herausforderungen für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr angenommen hat.


De Raad ziet met veel belangstelling de door de Commissie aangekondigde mededeling hierover tegemoet; hij zal deze aandachtig bestuderen om de markten voor goederen en diensten beter te doen functioneren.

Der Rat erwartet mit großem Interesse die diesbezügliche Mitteilung der Kommission, mit der er sich im Hinblick auf ein besseres Funktionieren des Waren- und Dienstleistungsmarktes eingehend und vordringlich befassen wird.


Op grond van artikel 138, lid 2, van het Verdrag en zoals was aangekondigd in haar werkprogramma 2006, zal de Commissie een mededeling publiceren waarin de mogelijkheid wordt onderzocht om de relevante bepalingen van het verdrag betreffende arbeidsnormen op te nemen in de communautaire wetgeving, ook in de vorm van een overeenkomst tussen de sociale partners in het kader van een sociale dialoog.

Gemäß ihrer Ankündigung im Arbeitsprogramm 2006 legt die Kommission nach Artikel 138 Absatz 2 EG-Vertrag eine Mitteilung vor, in der die Möglichkeit untersucht wird, die einschlägigen Bestimmungen des Seearbeitsübereinkommens in das Gemeinschaftsrecht zu integrieren, auch in Form einer im Rahmen des sozialen Dialogs geschlossenen Vereinbarung.


De Raad Ecofin heeft in zijn op 7 juni 2005 aangenomen conclusies over statistische governance in de EU verklaard dat nadere details over de uitvoering van eventuele methodologische bezoeken in een aangekondigd document van de Commissie over deze bezoeken tegemoet worden gezien en dat de praktische regelingen moeten worden besproken met de betrokken fora, waaronder met name het EFC.

In den am 7. Juni 2005 angenommenen Schlussfolgerungen zu Vorgaben für die Gestaltung des Statistikwesens der EU brachte der Rat (Wirtschaft und Finanzen) seine Auffassung zum Ausdruck, dass weitere Einzelheiten über die Durchführung etwaiger methodenbezogener Besuche in einem Papier über diese Besuche enthalten sein sollten, das die Kommission in naher Zukunft vorlegen würde, und dass die praktischen Modalitäten mit den einschlägigen Gremien, insbesondere im WFA, erörtert werden sollten.


2. geeft wederom uiting aan ernstige bezorgdheid over het feit dat de Commissie het milieuaspect onvoldoende heeft ingepast in haar concept voor duurzame ontwikkeling, zoals blijkt uit haar voorbereiding voor de Top in het voorjaar en de algemene aanpak van hetgeen uit hoofde van de strategie van Lissabon is bereikt; verzoekt derhalve om bij wijze van minimum de indicatoren voor biodiversiteit op te nemen in het verslag voor de Top in het voorjaar; ziet echter met belangstelling de aangekondigde ...[+++]

2. bekräftigt seine ernsthaften Bedenken angesichts dessen, dass es der Kommission nicht gelungen ist, die Umweltdimension ausreichend in ihr Konzept der nachhaltigen Entwicklung einzubeziehen, was aus ihren Vorbereitungsarbeiten für die Frühjahrstagung des Rates und aus ihrem allgemeinen Ansatz im Hinblick auf die Errungenschaften im Rahmen der Lissabonstrategie ersichtlich ist; stellt daher die Mindestforderung, dass Indikatoren für die Artenvielfalt in den Frühjahrsbericht für den Europäischen Rat aufgenommen werden; erwartet jedoch mit Interesse die angekündigte Mitteilun ...[+++]


3. NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden in andere Raadsformaties, onder meer op basis van de mededeling van de Commissie over vereenvoudiging en betere regelgeving bij het gemeenschappelijk landbouwbeleid , de aangekondigde mededeling van de Commissie over vereenvoudiging van de visserijwetgeving en het werkdocument van de Commissie "Betere regelgeving en thematische strategieën voor het milieu" ; ...[+++]

3. NIMMT in diesem Zusammenhang KENNTNIS von den Arbeiten, die in anderen Ratsformationen unternommen werden und u.a. auf der Mitteilung der Kommission "Vereinfachung und bessere Rechtsetzung in der Gemeinsamen Agrarpolitik" , der bevorstehenden Mitteilung der Kommission über die Vereinfachung der Rechtsvorschriften in der Fischerei und dem Arbeitsdokument der Kommission "Bessere Regulierung und die thematischen Umweltstrategien" beruhen;


w