Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de autoriteiten van gibraltar vastgestelde belastingmaatregel verlenen " (Nederlands → Duits) :

In dit verband stelt het Gerecht vast dat de resterende wetgevende bevoegdheid van het Verenigd Koninkrijk in Gibraltar en de verschillende aan de gouverneur van Gibraltar verleende bevoegdheden moeten worden uitgelegd als middelen die het Verenigd Koninkrijk in staat stellen, zijn verantwoordelijkheid jegens de bevolking van Gibraltar te aanvaarden en zijn internationaalrechtelijke verplichtingen na te komen; zij moeten niet aldus worden uitgelegd, dat zij een bevoegdheid tot rechtstreeks ingrijpen in de inhoud van een door de autoriteiten van Gibraltar vastgestelde belastingmaatregel verlenen, te meer waar die restbevoegdheden nooit o ...[+++]

In dieser Hinsicht stellt das Gericht fest, dass die dem Vereinigten Königreich verbleibende Gesetzgebungsbefugnis in Gibraltar und die verschiedenen dem Gouverneur von Gibraltar eingeräumten Befugnisse als Mittel anzusehen sind, die es dem Vereinigten Königreich ermöglichen, seiner Verantwortung gegenüber der Bevölkerung von Gibraltar gerecht zu werden und seinen Verpflichtungen nach internationalem Recht nachzukommen; sie sind nicht so auszulegen, dass sie die Befugnis verleihen, den Inhalt einer von den Behörden Gibraltars erlasse ...[+++]


Tot .* mogen de lidstaten hun bevoegde autoriteiten ontheffing van alle of sommige in artikel 5, lid 1 en 2, vastgestelde vereisten verlenen voor betalingstransacties die aan het verkooppunt worden gegenereerd met een betaalkaart en die resulteren in een automatische afschrijving naar en vanaf een met een BBAN of IBAN geïdentificeerde betaalrekening ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können ihren zuständigen Behörden gestatten, alle oder einen Teil der in Artikel 5 Absätze 1 und 2 genannten Anforderungen bis .* für Zahlungsvorgänge auszusetzen, die an der Verkaufsstelle mittels einer Zahlungskarte ausgelöst werden und zu einer Lastschrift auf ein bzw. von einem durch BBAN oder IBAN identifizierten Zahlungskonto führen.


4. Alvorens een ontheffing te verlenen overeenkomstig lid 1, stellen de bevoegde autoriteiten de ESMA en de andere bevoegde autoriteiten in kennis van het voorgenomen gebruik van elke individuele ontheffing en geven zij een toelichting op het functioneren ervan, met inbegrip van de nadere bijzonderheden van het handelsplatform indien de referentieprijs wordt vastgesteld als bedoe ...[+++]

4. Vor der Gewährung einer Ausnahme nach Absatz 1 unterrichten die zuständigen Behörden die ESMA sowie andere zuständige Behörden über ihre Absicht, von einer individuellen Ausnahme Gebrauch zu machen, und erläutern die Handhabung der jeweiligen Ausnahme, einschließlich der Details des Handelsplatzes, auf dem der Referenzkurs nach Absatz 1 Buchstabe a festgelegt wird .


De EU dient deze solidariteit concreet uit te drukken in een bereidheid tot het verlenen van alle benodigde hulp op de relevante gebieden, die in overleg met de Japanse autoriteiten moeten worden vastgesteld en uitgevoerd.

Die EU sollte diese Solidarität auf konkrete Weise zum Ausdruck bringen, indem sie Hilfen zur Verfügung stellt, die in den entsprechenden Gebieten für notwendig gehalten werden, was in Verbindung mit den japanischen Behörden zu bestimmen und umzusetzen ist.


251. betreurt het ontbreken van substantiële vooruitgang met betrekking tot de aanpak van de vastgestelde zwakheden (met name wat het nationale fonds voor het wegennet betreft); steunt bijgevolg de voorzichtige aanpak van de Commissie en haar plan om de situatie van nabij te volgen, op basis van de vaststellingen op te treden en de Bulgaarse autoriteiten advies en hulp te verlenen om de vastgestelde zwakheden aan te pakken; dring ...[+++]

251. bedauert, dass bei der Behebung der festgestellten Schwachstellen (insbesondere in Verbindung mit dem Fonds für nationale Straßenverkehrsinfrastrukturen) keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden; unterstützt daher das vorsichtige Vorgehen der Kommission sowie ihre Zusage, die Lage genau zu überwachen, Maßnahmen im Anschluss an die Erkenntnisse zu ergreifen und den bulgarischen Behörden mit Rat und Tat zur Seite zu stehen, um die festgestellten Schwachstellen zu beheben; legt der Kommission nahe, äußerste Wachsamkeit und Strenge walten zu lassen, wenn die Konformitätsbewertungsberichte für die von den bulgarischen Behörden vo ...[+++]


249. betreurt het ontbreken van substantiële vooruitgang met betrekking tot de aanpak van de vastgestelde zwakheden (met name wat het nationale fonds voor het wegennet betreft); steunt bijgevolg de voorzichtige aanpak van de Commissie en haar plan om de situatie van nabij te volgen, op basis van de vaststellingen op te treden en de Bulgaarse autoriteiten advies en hulp te verlenen om de vastgestelde zwakheden aan te pakken; dring ...[+++]

249. bedauert, dass bei der Behebung der festgestellten Schwachstellen (insbesondere in Verbindung mit dem Fonds für nationale Straßenverkehrsinfrastrukturen) keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden; unterstützt daher das vorsichtige Vorgehen der Kommission sowie ihre Zusage, die Lage genau zu überwachen, Maßnahmen im Anschluss an die Erkenntnisse zu ergreifen und den bulgarischen Behörden mit Rat und Tat zur Seite zu stehen, um die festgestellten Schwachstellen zu beheben; legt der Kommission nahe, äußerste Wachsamkeit und Strenge walten zu lassen, wenn die Konformitätsbewertungsberichte für die von den bulgarischen Behörden vo ...[+++]


De Raad heeft een besluit vastgesteld waarin hij verklaart dat de buitengewone steun van de Hongaarse autoriteiten voor de aankoop van landbouwgrond, te verlenen tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013, verenigbaar wordt geacht met de interne markt.

Der Rat nahm einen Beschluss an, in dem erklärt wird, dass die Sonderbeihilfe, die die ungarische Regierung zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 für den Erwerb landwirt­schaftlicher Flächen gewährt, mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.


De Raad roept de autoriteiten van Belarus op de vastgestelde tekortkomingen te verhelpen en met dat doel hun volledige medewerking te verlenen aan het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten.

Der Rat fordert die belarussischen Behörden auf, die festgestellten Mängel abzustellen und diesbezüglich uneingeschränkt mit dem Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) zusammenzuarbeiten.


Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 hebben de Verenigde Staten een wettelijke regeling vastgesteld volgens welke luchtvaartmaatschappijen die verbindingen naar of vanuit de Verenigde Staten verzorgen of die over hun grondgebied vliegen, de Amerikaanse autoriteiten elektronische toegang moeten verlenen tot de gegevens in hun boekings- en vertrekcontroles ...[+++]

Nach den Terroranschlägen des 11. September 2001 erließen die Vereinigten Staaten Rechtsvorschriften, wonach Fluggesellschaften, die Flüge in die oder aus den Vereinigten Staaten oder über deren Gebiet durchführen, den amerikanischen Behörden einen elektronischen Zugriff auf die Daten ihrer automatischen Reservierungs- und Abfertigungssysteme, die so genannten „Passenger Name Records“ (PNR), gewähren müssen.


De Italiaanse autoriteiten zijn voornemens aan Ansaldo GIE S.r.l. steun te verlenen in de vorm van een "zachte" lening voor een bedrag van ten hoogste 35% van de in aanmerking komende kosten, als vastgesteld door de nationale wetgeving, n.l. 21,420 miljoen Lire (10 miljoen ecu) ter ondersteuning van haar programma voor technologische innovatie.

Die italienischen Behörden beabsichtigen, Ansaldo GIE S.r.l. eine Beihilfe in Form eines Darlehens zu günstigen Bedingungen in Höhe von maximal 35 % der gemäß italienischem Recht beihilfefähigen Kosten, das sind 21,42 Mrd. LIT (10 Mio. ECU), zur Förderung des Technologie-Innovationsprogramms zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de autoriteiten van gibraltar vastgestelde belastingmaatregel verlenen' ->

Date index: 2024-08-10
w