Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "door de apothekers waaraan ze deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

7° de gegevens betreffende de acties gevoerd en de initiatieven genomen door de producenten/invoerders van geneesmiddelen en door de apothekers waaraan ze deelgenomen hebben om het rationele gebruik van geneesmiddelen te bevorderen, alsook een overzicht van de gevolgen daarvan in het kader van de voorkoming van afval van vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen;

7° die Angaben zu den Aktionen und Initiativen, die von den Herstellern/Importeuren von Arzneimitteln und von den teilnehmenden Apothekern, getroffen worden sind, um den rationellen Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern, sowie eine Ubersicht ihrer Auswirkungen im Rahmen der Vermeidung von Abfällen von abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimitteln;


7° de gegevens betreffende de acties gevoerd en de initiatieven genomen door de producenten/invoerders van geneesmiddelen en door de apothekers waaraan ze deelgenomen hebben om het rationele gebruik van geneesmiddelen te bevorderen, alsook een overzicht van de gevolgen daarvan in het kader van de voorkoming van afval van vervallen of niet gebruikte geneesmiddelen;

7° die Angaben zu den Aktionen und Initiativen, die von den Herstellern/Importeuren von Arzneimitteln und von den teilnehmenden Apothekern, getroffen worden sind, um den rationellen Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern, sowie eine Ubersicht ihrer Auswirkungen im Rahmen der Vermeidung von Abfällen von abgelaufenen oder nicht verwendeten Arzneimitteln;


B. verwijzende naar het project "Adapt2Dc", dat is voortgekomen uit het programma "Central Europe" waaraan wordt deelgenomen door Uncem Piemonte en 13 andere instellingen, universiteiten en onderzoeksinstituten uit zes Europese landen;

B. unter Hinweis auf das Projekt „Adapt2Dc”, das aus dem Programm „Mitteleuropa” entstanden ist und das vom Verband der Kommunen in Bergregionen UNCEM der Region Piemont zusammen mit 13 Institutionen, Hochschulen und Forschungseinrichtungen aus sechs europäischen Ländern durchgeführt wird,


1. Binnen een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening zenden het ENTSB voor elektriciteit en het ENTSB voor gas het Agentschap en de Commissie hun methoden, inclusief inzake netwerk- en marktmodellering, toe voor een geharmoniseerde kosten-batenanalyse voor het gehele energiesysteem van de Unie voor projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, onder punt 1(a)-(d) en punt 2. Deze methoden worden uitgewerkt overeenkomstig de in bijlage V omschreven beginselen en moeten in overeenstemming zijn met de in bijlage IV uiteengezette regels en indicatoren. De ENTSB's organiser ...[+++]

1. Innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung übermitteln der ENTSO-Strom und der ENTSO-Gas der Agentur und der Kommission für Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang II Punkt 1 Buchstaben a bis d und Punkt 2 genannten Kategorien fallen, ihre jeweilige Methode, auch für die Netz- und Marktmodellierung, für eine harmonisierte energiesystemweite Kosten-Nutzen-Analyse auf Unionsebene. Die Methode wird gemäß den in Anhang V festgelegten Grundsätzen entwickelt und steht mit den in Anhang IV festgelegten Regeln und Indikatoren in Einklang.


- dat in geval van een intercommunale waaraan wordt deelgenomen door andere intercommunales, de gemeenten (minstens twee) steeds het overwicht in de organen van die intercommunale zullen moeten behouden. [.]

- dass die Gemeinden, wenn zu den Mitgliedern einer Interkommunale andere Interkommunalen gehören (mindestens zwei Gemeinden), immer die Vorherrschaft in den Gremien dieser Interkommunalen behalten müssen. [.]


Volgens de studie, waaraan 27 000 ondervraagden uit de 27 lidstaten hebben deelgenomen, zijn zes op de tien werknemers de mening toegedaan dat de economische crisis en de stijging van de werkloosheid een negatieve invloed op de arbeidsomstandigheden hebben.

Laut dieser Untersuchung, bei der 27 000 Menschen in den 27 Mitgliedstaaten befragt wurden, sind sechs von zehn Arbeitnehmern der Meinung, dass die Wirtschaftskrise und die steigende Arbeitslosigkeit zu einer Verschlechterung der Arbeitsbedingungen führen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


(8) In artikel 168 van het EG-Verdrag wordt bepaald dat bij de tenuitvoerlegging van het meerjarenkaderprogramma kan worden besloten tot aanvullende programma's waaraan alleen wordt deelgenomen door bepaalde lidstaten, die zorgdragen voor de financiering daarvan, onder voorbehoud van een eventuele deelneming van de Gemeenschap. Bijgevolg moet het optreden van de Gemeenschap beperkt blijven tot activiteiten waarover alle lidstaten ermee akkoord gaan (of er zich alvast niet tegen verzetten) dat ze uit de communautaire begroting worden gefinancierd.

(8) Gemäß Artikel 168 des EG-Vertrags können bei der Durchführung des mehrjährigen Rahmenprogramms Zusatzprogramme beschlossen werden, an denen nur bestimmte Mitgliedstaaten teilnehmen, die sie vorbehaltlich einer etwaigen Beteiligung der Gemeinschaft auch finanzieren; daher muss sich die Initiative der Gemeinschaft darauf beschränken, Tätigkeiten zusammenzufassen, bei denen die Mitgliedstaaten nichts gegen eine Finanzierung aus dem Gemeinschaftshaushalt einwenden.


Ook heeft ze aandachtig geluisterd naar de sprekers tijdens de bijeenkomst die zij op 23 november 1999 heeft georganiseerd en waaraan is deelgenomen door de ter zake bevoegde leden van de regeringen van Spanje, Frankrijk en Portugal, alsmede de verantwoordelijken van de zeven ultraperifere gebieden.

Bei dem von ihr initiierten Partnerschaftstreffen am 23. November 1999, an dem die zuständigen Mitglieder der Regierungen Spaniens, Frankreichs und Portugals sowie die Verantwortlichen der sieben Regionen in äußerster Randlage teilnahmen, hat sie alle Beiträge aufmerksam zur Kenntnis genommen.


Wij zijn werkelijk van mening dat het plaatsen van een spandoek om tien voor zeven ‘s ochtends voor de Brandenburger Poort, een actie waaraan slechts door zes tot acht mensen werd deelgenomen om de spandoek te ontrollen, geen ernstige aanslag vormt op de gemoedsrust van de burgers.

Wir sind der Auffassung, daß das Entrollen eines Transparents um 6.50 Uhr morgens vor dem Brandenburger Tor mit nur 6 oder 8 weiteren Personen wirklich keine gravierende Störung von Ruhe und Ordnung in der Öffentlichkeit darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de apothekers waaraan ze deelgenomen' ->

Date index: 2021-12-03
w