Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
DDA
Doha-agenda
Doha-ontwikkelingsagenda
Doha-ontwikkelingsronde
Doha-ronde
Doharonde
Ontwikkelingsagenda van Doha
Ontwikkelingsronde van Doha
WTO-Doharonde

Vertaling van "doha alsmede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]

Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Doha-ontwikkelingsronde | Doharonde | ontwikkelingsronde van Doha | WTO-Doharonde

Doha-Runde | Doha-Verhandlungsrunde


Doha-agenda | ontwikkelingsagenda van Doha | DDA [Abbr.]

Doha-Entwicklungsagenda | DDA [Abbr.]


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Unie zal sterk aandringen op de afronding en tenuitvoerlegging van de Doha-ontwikkelingsronde, alsmede op vooruitgang van andere bilaterale en regionale economische betrekkingen.

Die Union wird sich mit Nachdruck für einen Abschluss der Doha-Runde und für die Umsetzung ihrer Ergebnisse sowie für Fortschritte in anderen bilateralen und regionalen Wirtschaftsbeziehungen einsetzen.


Om bij te dragen tot de doelstellingen van het migratiebeleid van de Gemeenschap dient de Gemeenschap de verbetering te blijven stimuleren van effectieve markttoegang voor producten uit ontwikkelingslanden in de EU en andere industrielanden, alsmede de integratie van ontwikkelingslanden in het wereldhandelsstelsel, volgens de doelstellingen van de ontwikkelingsagenda van Doha.

Als Beitrag zu ihrer Migrationspolitik sollte die Gemeinschaft daher weiterhin die Verbesserung eines tatsächlichen Marktzugangs für Erzeugnisse aus den Entwicklungsländern zur EU und anderen Industrieländern sowie in Einklang mit der Entwicklungsagenda von Doha die Einbindung von Entwicklungsländern in das Welthandelssystem fördern.


– gezien de achttiende conferentie van de partijen (COP 18) bij het UNFCCC en de achtste conferentie van de partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (CMP8), die van 26 t/m 8 december 2012 in Doha (Qatar) hebben plaatsgevonden, alsmede de goedkeuring van de „Doha Climate Gateway”,

– unter Hinweis auf die achtzehnte Konferenz der Vertragsparteien (COP 18) des UNFCCC und die achte Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto diente (CMP 8), die vom 26. November bis 8. Dezember 2012 in Doha (Katar) stattfanden, und auf die Annahme des „Doha Climate Gateway“,


64. onderstreept dat het ambitieniveau van de EU en dat van Europese bedrijven, consumenten en lidstaten ten aanzien van de internationale klimaatonderhandelingen in Doha niet moet worden ingeperkt door de financiële en begrotingscrisis in de EU; is van mening dat de EU niet mag versagen in haar streven naar hervorming van de economie, om te voorkomen dat met name groene banen weglekken, en dat de EU haar internationale partners, waaronder China en de VS, moet zien te overtuigen van de voordelen van een internationale overeenkomst, alsmede van het feit dat em ...[+++]

64. betont, dass die Haushalts- und Finanzkrise, unter der die EU leidet, nicht die Ambitionen der EU, ihrer Unternehmen, Verbraucher und Mitgliedstaaten hemmen sollte, was die internationalen Klimaverhandlungen in Doha anbelangt; ist der Ansicht, dass die EU in ihren Bemühungen zur Umwandlung ihrer Wirtschaft nicht nachlassen darf, beispielsweise um Arbeitsplatzverluste und insbesondere Arbeitsplätze in „grünen“ Industriezweigen zu vermeiden, und dass die EU ihre Partner weltweit, einschließlich China und die USA, von den Vorteilen des Beitritts zu einer internationalen Vereinbarung überzeugen muss, und davon, dass Emissionssenkungen a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat me daaraan toevoegen dat we achter het gebruik staan van de “versoepelingen” die zijn ingebouwd in de TRIPS-overeenkomst en die erkend worden in de paragrafen 4, 5 en 6 van de verklaring van Doha, alsmede achter de aanvullende versoepelingen waar minder ontwikkelde landen gebruik van kunnen maken, ingevolge paragraaf 7 van de verklaring van Doha, waardoor onder hun lokale gezondsheidszorgprogramma’s belangrijke medicijnen beschikbaar gesteld kunnen worden tegen betaalbare prijzen.

Ich möchte hinzufügen, dass wir die Nutzung der in das TRIPS-Übereinkommen eingebauten und durch Ziffer 4, 5 und 6 der Erklärung von Doha anerkannten so genannten Flexibilitäten sowie der nach Ziffer 7 der Erklärung von Doha vorgesehenen zusätzlichen Flexibilitäten für weniger entwickelte Länder unterstützen, damit sie im Rahmen ihrer nationalen Programme für die öffentliche Gesundheit die wichtigsten Arzneimittel zu erschwinglichen Preisen beschaffen können.


C. overwegende dat de belangen van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen (MOL's), alsmede het engagement van alle WTO-leden met betrekking tot de Doha-ronde de kern van de onderhandelingen moeten blijven vormen,

C. in der Erwägung, dass die Interessen der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder (least developed countries, "LDC"), sowie das Engagement aller WTO-Mitglieder für die "Entwicklungsrunde" im Mittelpunkt der WTO-Verhandlungen stehen sollten,


5. bekrachtigt opnieuw zijn sterke wens om de ontwikkeling in het middelpunt van de Doha-ontwikkelingsagenda te plaatsen en verzoekt de ontwikkelde landen alsmede de vergevorderde ontwikkelingslanden om de ambitieuze doelstellingen van de verklaring van Doha waar te maken, zodat de nieuwe handelsronde tevens een ontwikkelingsronde is;

5. bekräftigt seine entschiedene Forderung, die Entwicklung als Kernstück der Doha-Runde anzusehen, und appelliert an die Industriestaaten und fortgeschrittenen Entwicklungsländer, diese Runde in Übereinstimmung mit den ehrgeizigen Zielen der Ministererklärung von Doha zu einer echten Entwicklungsrunde zu machen;


3. De Raad bevestigde dat de conclusies die de Raad in oktober 1999 en, te Doha, in november 2001 heeft aangenomen, samen met de conclusies van de Raad Landbouw van 26 juni 2003, alsmede de ministeriële verklaringen van Singapore en Doha en de te Doha aangenomen daarmee samenhangende teksten, de basis vormen voor het optreden van de Europese Unie in de DDA-onderhandelingen en de voorbereidingen voor Cancún.

3. Der Rat bekräftigte, dass die Europäische Union hinsichtlich der Verhandlungen im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha und der Vorbereitung der Konferenz von Cancún auf der Grundlage seiner im Oktober 1999 angenommenen Schlussfolgerungen, der Schlussfolgerungen von Doha vom November 2001, der Schlussfolgerungen des Rates (Landwirtschaft) vom 26. Juni 2003, der Ministererklärungen von Singapur und Doha und damit im Zusammenhang stehender in Doha angenommener Texte, verfahren wird.


Met de « Doha Development Round » moet tevens een actieve samenwerking op gang worden gebracht tussen de instellingen van Bretton Woods en de WTO, het Programma van de Verenigde Naties voor het milieu (UNEP), alsmede de Internationale Arbeidsorganisatie.

Die "Entwicklungsrunde von Doha" sollte außerdem zu einer aktiven Zusammenarbeit zwischen Bretton Woods und Welthandelsorganisation (WTO), dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und der Internationalen Arbeitsorganisation führen.


4. HERHAALT dat de EU voornemens is een actiegericht resultaat van de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling te bevorderen alsmede een effectieve uitvoering van de resultaten daarvan, daarbij voortbouwend op Agenda 21 en onder andere de ontwikkelingsagenda van Doha, de Conferentie van Monterrey over ontwikkelingsfinanciering en de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelen, met name de in de Millenniumverklaring opgenomen ontwikkelingsdoelen.

4. BEKRÄFTIGT, dass die EU beabsichtigt, ein maßnahmenorientiertes Ergebnis des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung und dessen effektive Umsetzung zu fördern und dabei auf der Agenda 21 und u.a. auf der Entwicklungsagenda von Doha, der Konferenz über die Entwicklungsfinanzierung in Monterrey und den international vereinbarten Gesamt- und Einzelzielen für die Entwicklung, insbesondere den in der Erklärung zur Jahrtausendwende enthaltenen Zielen, aufzubauen.




Anderen hebben gezocht naar : comité mensenrechten en democratie     doha-agenda     doha-ronde     doharonde     wto-doharonde     ontwikkelingsagenda van doha     ontwikkelingsronde van doha     doha alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha alsmede' ->

Date index: 2023-06-14
w