Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doha aangenomen ministeriële » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de op 14 november 2001 in Doha op de vierde bijeenkomst van de ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) aangenomen ministeriële verklaring,

– unter Hinweis auf die Ministererklärung der Vierten WTO-Ministerkonferenz, die am 14. November 2001 in Doha verabschiedet wurde,


– gezien de op 14 november 2001 in Doha aangenomen ministeriële verklaring van de WTO over de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs-overeenkomst) en volksgezondheid,

– unter Hinweis auf die am 14. November 2001 auf der WTO-Ministerkonferenz in Doha angenommene Ministererklärung und die Erklärung über die handelsbezogenen Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) und die öffentliche Gesundheit,


– gezien de op 14 november 2001 in Doha aangenomen ministeriële verklaring van de WTO over de TRIPs-overeenkomst en volksgezondheid,

– unter Hinweis auf die auf der Ministerkonferenz der WTO am 14. November 2001 in Doha angenommene Erklärung zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit,


– gezien de landbouwakkoorden van Marrakech, de heropening van de landbouwonderhandelingen sinds 1 januari 2000 en de op de 4de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Doha aangenomen ministeriële verklaring,

– in Kenntnis der landwirtschaftlichen Abkommen von Marrakesch, der Wiedereröffnung der Landwirtschaftsverhandlungen seit dem 1. Januar 2000 und der auf der 4. Ministerkonferenz der WTO in Doha verabschiedeten Ministererklärung,


3. De Raad bevestigde dat de conclusies die de Raad in oktober 1999 en, te Doha, in november 2001 heeft aangenomen, samen met de conclusies van de Raad Landbouw van 26 juni 2003, alsmede de ministeriële verklaringen van Singapore en Doha en de te Doha aangenomen daarmee samenhangende teksten, de basis vormen voor het optreden van de Europese Unie in de DDA-onderhandelingen en de voorbereidingen voor Cancún.

3. Der Rat bekräftigte, dass die Europäische Union hinsichtlich der Verhandlungen im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha und der Vorbereitung der Konferenz von Cancún auf der Grundlage seiner im Oktober 1999 angenommenen Schlussfolgerungen, der Schlussfolgerungen von Doha vom November 2001, der Schlussfolgerungen des Rates (Landwirtschaft) vom 26. Juni 2003, der Ministererklärungen von Singapur und Doha und damit im Zusammenhang stehender in Doha angenommener Texte, verfahren wird.


– gezien de op 14 november 2001 in Doha (Qatar) aangenomen ministeriële verklaring van de WTO (verklaring van Doha),

– unter Hinweis auf die am 14. November 2001 in Doha (Qatar) angenommene Ministererklärung der WTO,


22. BEKLEMTOONT dat het van cruciaal belang is dat er wordt gezorgd voor samenhang en onderlinge steun tussen het werk in het kader van het CBD en andere ontwikkelingen die gaande zijn, zoals het onlangs aangenomen Verdrag betreffende plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw, het werk van de intergouvernementele commissie van de Wereld-organisatie voor de intellectuele eigendom, het werk van de Raad van de TRIP's (handels-aspecten van de intellectuele eigendom) van de Wereldhandelsorganisatie overeenkomstig punt 19 van de ministeriële verklaring van Doha over de O ...[+++]

BETONT, dass es von entscheidender Bedeutung ist, bei den Arbeiten im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und anderer laufender Entwicklungen, wie dem jüngst angenommenen Internationalen Abkommen über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, bei den Arbeiten des Zwischenstaatlichen Ausschusses der Weltorganisation für geistiges Eigentum, bei den Arbeiten im TRIP-Rat (handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum) der Welthandelsorganisation, gemäß Nummer 19 der Ministererklärung von Doha, zur Entwicklungsag ...[+++]


20. Beide regio's zouden, overeenkomstig de in november 2001 in Doha aangenomen verklaring van de ministeriële conferentie van de WTO, in harmonie moeten samenwerken op gebieden die verband houden met handel.

20. Beide Regionen sollten in Handelsfragen im Einklang mit der im November 2001 auf der WTO-Ministerkonferenz in Doha abgegebenen Erklärung zusammenarbeiten.


Zij beklemtoonden voorts dat zij veel belang hechten aan een versterkt, op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en bevestigden nogmaals de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha tijdig en met succes, vóór eind 2004, te willen afronden en daarbij te zorgen voor een evenwichtig resultaat in het belang van alle WTO-leden en overeenkomstig het mandaat dat tijdens de vierde ministeriële conferentie van de WTO is aangenomen.

Sie hoben ferner hervor, dass sie einem gestärkten regelgestützten multilateralen Handelssystem große Bedeutung beimessen, und bekräftigten ihren Willen, die Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha erfolgreich und rechtzeitig bis Ende 2004 abzuschließen und hierbei ein ausgewogenes Ergebnis zu erzielen, das den Interessen aller WTO-Mitglieder Rechnung trägt und den auf der vierten WTO-Ministerkonferenz angenommenen Mandat entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha aangenomen ministeriële' ->

Date index: 2023-08-01
w