Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel heeft turkije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

gewöhnliche Konkursforderung | Insolvenzforderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De op 15 december 2015 door de Commissie voorgestelde vrijwillige toelatingsregeling is een essentieel onderdeel van het plan, dat als doel heeft Turkije te helpen bij het beheer van de vluchtelingenstromen en het aanbieden van een veilig en legaal kanaal voor personen die bescherming nodig hebben.

Die von der Kommission am 15. Dezember 2015 vorgeschlagene Regelung über die freiwillige Aufnahme ist zentraler Bestandteil des Plans; damit soll die Türkei bei der Bewältigung der Flüchtlingszahlen unterstützt und schutzbedürftigen Menschen ein sicherer und legaler Weg eröffnet werden.


* De Commissie is onlangs begonnen met een project dat ten doel heeft in Turkije een contactpunt op te zetten om informatie te verzamelen over de situatie op drugsgebied met het oog op de deelneming van dit land aan het informatienetwerk (Reitox) van het EWDD.

* Die Kommission hat vor kurzem ein Projekt zur Einrichtung einer Anlaufstelle in der Türkei gestartet, die Informationen über die Drogensituation erheben soll, um am Informationsnetz (REITOX) der EBDD mitzuwirken.


Op de top EU-Turkije van 29 november heeft Turkije toegezegd om het stappenplan versneld uit te voeren, door onder meer de toepassing van alle bepalingen van de overnameovereenkomst EU-Turkije te vervroegen. Het doel hiervan is het visumliberaliseringsproces uiterlijk in oktober 2016 af te ronden, gesteld dat tegen die tijd aan alle benchmarks wordt voldaan.

Beim EU-Türkei-Gipfeltreffen vom 29. November 2015 verpflichtete sich die Türkei, die Erfüllung der Anforderungen des Fahrplans zu beschleunigen, indem unter anderem sämtliche Bestimmungen des EU-Türkei-Rückübernahmeabkommens schon früher angewendet werden, um den Visaliberalisierungsprozess bis Oktober 2016 zu beenden, sofern zu diesem Zeitpunkt alle Vorgaben erfüllt sind.


Het IPA komt in de plaats van de huidige pretoetredingsinstrumenten, dat wil zeggen: Phare, dat gericht is op ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het acquis door institutionele opbouw en daarmee samenhangende investeringen, investeringen in economische en sociale cohesie en grensoverschrijdende samenwerking; Ispa, dat voorbereidt op het cohesiefonds en betrekking heeft op milieu en vervoersinfrastructuur; Sapard, dat voorbereidt op de plattelandsontwikkelingsplannen en betrekking heeft op het gemeenschappelijk landbouwbeleid en plattelandsontwikkeling; pretoetreding Turkije, met hetzelfde ...[+++]

IPA wird die gegenwärtigen Heranführungsinstrumente ersetzen, insbesondere Phare, das die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes in Form von Institutionenaufbau und damit verbundener Investitionen, Investitionen in den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie die grenzüberschreitende Zusammenarbeit unterstützt, ferner ISPA, das als Vorläufer des Kohäsionsfonds die Infrastruktur in den Bereichen Umwelt und Verkehr fördert, außerdem SAPARD, den Vorläufer der Pläne zur Förderung der ländlichen Entwicklung, das die Übernahme des Besitzstandes im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik und die ländliche Entwicklung fördert, sowie das Heranführungsinstrument für die Türkei, das denselben Anwend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomst heeft ten doel de samenwerking te verbeteren en de controle op de handel in geregistreerde precursoren tussen de lidstaten en Turkije te versterken.

Dieses Abkommen soll die Zusammenarbeit verbessern und die Handelskontrollen zwischen den Mitgliedstaaten und der Türkei im Hinblick auf die vorgesehenen chemischen Vorläufersubstanzen ausbauen.


Andere positieve ontwikkelingen zijn de ratificatie door Turkije van de overeenkomst over de trans-Anatolische pijpleiding die tot doel heeft een verbinding tot stand te brengen met de trans-Adriatische pijpleiding, waardoor aardgas vanuit het Kaspische Zeegebied via Turkije naar de EU kan worden getransporteerd.

Zu den sonstigen positiven Entwicklungen zählt u. a. die Ratifizierung des Abkommens über die transanatolische Pipeline durch die Türkei. Diese Pipeline soll an die transadriatische Pipeline angeschlossen werden, um Erdgas vom Kaspischen Meer über die Türkei in die EU zu befördern.


De Commissie heeft op 24 november een vluchtelingenfaciliteit voor Turkije voorgesteld. Doel daarvan is de coördinatie van de totale EU-bijdrage van 3 miljard euro voor steun aan Syriërs die tijdelijke bescherming krijgen en voor de gemeenschappen in Turkije waar zij worden opgevangen.

Am 24. November hat die Kommission eine Flüchtlingsfazilität für die Türkei vorgeschlagen, um den Gesamtbeitrag der EU in Höhe von 3 Mrd. EUR zur Unterstützung von Syrern unter vorübergehendem Schutz und von Aufnahmegemeinschaften in der Türkei zu koordinieren.


De Europese Unie heeft zich ten doel gesteld de politieke samenwerking met Turkije te intensiveren door het land omvangrijke financiële steun te bieden, het stappenplan voor visumliberalisering versneld uit te voeren en het toetredingsproces van Turkije tot de EU nieuw leven in te blazen.

Die Europäische Union hat es sich zum Ziel gesetzt, den politischen Dialog mit der Türkei zu intensivieren, der Türkei eine erhebliche finanzielle Unterstützung zu gewähren, die Erfüllung der Zielvorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung zu beschleunigen und den Beitrittsprozess mit neuer Energie weiterzuführen.


Een workshop die als doel heeft, creatieve documentaireprojecten en innovatieve non-fictieprogramma’s te ontwikkelen in het Zwarte-Zeegebied (Rusland, Turkije, Oekraïne, Roemenië, Bulgarije, Belarus, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië en Armenië)".

Hierbei handelt es sich um einen Schulungsworkshop, mit dem kreative Dokumentarfilmprojekte und innovative Nichtspielfilmprogramme in der Schwarzmeerregion (Russland, Türkei, Ukraine, Rumänien, Bulgarien, Belarus, Aserbaidschan, Georgien, Moldau und Armenien) entwickelt werden sollen.


De Raad heeft een verordening aangenomen die ten doel heeft enige wijzigingen aan te brengen in het instrument voor financiële pretoetredingssteun voor Turkije om deze in overeenstemming te brengen met het nieuwe financieel reglement van de Gemeenschap (7110/05).

Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der die finanzielle Heranführungshilfe für die Türkei geändert werden soll, um sie an die Haushaltsordnung der EU anzupassen (Dok. 7110/05).




D'autres ont cherché : doel heeft turkije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel heeft turkije' ->

Date index: 2022-11-15
w