Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doel bereikt heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

gewöhnliche Konkursforderung | Insolvenzforderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de voorliggende zaak dient erop te worden gewezen dat het doel van harmonisatie van de statuten van arbeiders en bedienden is bereikt, ook al heeft de wetgever de termijn die het Hof vastlegde in zijn arrest nr. 125/2011 met enkele maanden overschreden waardoor, gedurende die korte periode, discriminaties zoals die welke het voorwerp uitmaken van de voorliggende zaak bleven voortbestaan.

In der vorliegenden Rechtssache ist anzumerken, dass das Ziel der Harmonisierung der Statute von Arbeitern und Angestellten erreicht wurde, selbst wenn der Gesetzgeber die durch den Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 125/2011 festgelegte Frist um einige Monate überschritten hat, was für diese kurze Dauer dazu geführt hat, dass Diskriminierungen fortbestanden, wie diejenigen, die Gegenstand der vorliegenden Rechtssache sind.


In de voorliggende zaak dient erop te worden gewezen dat het doel van harmonisatie van de statuten is bereikt, ook al heeft de wetgever de termijn die het Hof vastlegde in zijn arrest nr. 125/2011 met enkele maanden overschreden, waardoor, gedurende die korte periode, discriminaties zoals die welke het voorwerp uitmaakt van de voorliggende zaak bleven voortbestaan.

In der vorliegenden Rechtssache ist anzumerken, dass das Ziel der Harmonisierung der Statute erreicht wurde, selbst wenn der Gesetzgeber die durch den Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 125/2011 festgelegte Frist um einige Monate überschritten hat, was für diese kurze Dauer dazu geführt hat, dass Diskriminierungen fortbestanden, wie diejenige, die Gegenstand der vorliegenden Rechtssache ist.


In dit verband heeft het Hof bepaald dat dat doel bereikt is zodra de ontvanger de als onwettige staatssteun uitgekeerde bedragen heeft terugbetaald en aldus afstand heeft gedaan van het ten opzichte van de concurrenten op de markt genoten voordeel, en de situatie voorafgaande aan de uitkering van de steun is hersteld (46).

In diesem Zusammenhang hat der Gerichtshof festgestellt, dass dieses Ziel erreicht ist, sobald der Empfänger die rechtswidrig gewährten Beihilfen zurückgezahlt hat, denn durch diese Rückzahlung verliert der Empfänger den Vorteil, den er auf dem Markt gegenüber seinen Mitbewerbern besaß, und die Lage vor der Zahlung der Beihilfe wird wiederhergestellt (46).


Door het met de Raad bereikte akkoord over de compromistekst heeft het Parlement zijn doel bereikt wat betreft de opname van dergelijke bepalingen in deze wetstekst (die niet door de Commissie waren voorgesteld en ook niet waren opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad). Ook heeft het Parlement voor internetgebruikers de grootste zekerheid kunnen vaststellen die op basis van de rechtsgrondslag mogelijk was.

Mit der Einigung, die mit dem Rat über den Kompromisstext erzielt wurde, ist es dem Parlament gelungen, sein Ziel – d. h. die Aufnahme der entsprechenden Bestimmungen (die weder im Vorschlag der Kommission noch im Gemeinsamen Standpunkt des Rates enthalten waren) in den Text des Rechtsakts – zu erreichen und die besten Garantien für Internetnutzer festzulegen, die die Rechtsgrundlage möglich macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het de mening van de Raad dat de recente wijziging van de groene lijn-verordening haar doel bereikt heeft, te weten een betekenisvolle toename van het handelsverkeer tussen het noorden en zuiden van Cyprus?

Ist der Rat der Auffassung, dass die jüngste Änderung der Verordnung über die „Grüne Linie“ ihren Zweck erfüllt hat, der darin besteht, für eine beträchtliche Zunahme des Handels zwischen dem Nord- und dem Südteil Zyperns zu sorgen?


Doordat de vakbekwaamheid van de betrokkenen en de omstandigheid dat zij doorgaans de doelstellingen van de volksgezondheid in aanmerking nemen evenveel waarborgen vormen waarmee het financiële doel van de wetgever kan worden bereikt, heeft die laatste geen discriminerende maatregel genomen door de personen die niet de vereiste opleiding hebben, niet toe te staan een laboratorium voor klinische biologie uit te baten of zich te associëren om dat te doen.

Die Fähigkeiten der Betroffenen und der Umstand, dass sie in der Regel die Ziele der Volksgesundheit berücksichtigen, sind Garantien für das Erreichen der finanziellen Zielsetzung des Gesetzgebers, so dass dieser keine diskriminierende Massnahme ergriffen hat, indem er es Personen ohne die erforderliche Ausbildung nicht erlaubt hat, ein Laboratorium für klinische Biologie zu betreiben oder sich zu diesem Zweck zusammenzuschliessen.


Als echter de heer Schulz zoiets zegt, en als dat het doel van de Europese Unie moet zijn, dan betekent dat toch dat de Unie gedurende vijftig jaar dit minimale doel niet heeft bereikt, ofschoon dat doel overal elders in de wereld, waar de ontwikkelingen veel belangrijker zijn dan in de Unie, wel en zelfs veel beter wordt verwezenlijkt.

Doch wenn sogar Herr Schulz dies sagt und als Ziel für die Europäische Union definiert, dann ist es schon so, dass die Union diesem Mindestziel, das in allen anderen Teilen der Welt, die sich weitaus besser entwickeln als die Union, viel erfolgreicher umgesetzt wird, seit 50 Jahren nicht gerecht geworden ist.


De wetgeving is een belangrijke stimulans geweest om de kwaliteit van de dienst te verbeteren en heeft haar algemeen doel bereikt, namelijk de universele dienst waarborgen terwijl de markt geleidelijk aan wordt opengesteld.

Die Gesetzgebung ist eine der wichtigsten Triebkräfte für die Erhöhung der Dienstequalität und hat ihr übergeordnetes Ziel, die Sicherstellung eines Universaldienstes bei schrittweiser Öffnung des Marktes, erreicht.


(4) De voorzitter heeft de mogelijkheid om een bemiddeling te initiëren met het oog op een minnelijke schikking tussen de partijen; wordt het doel bereikt, dan informeert de voorzitter de Mediaraad over het bezwaar en de minnelijke schikking bij de volgende zitting.

(4) Der Vorsitzende kann nach eigenem Ermessen die Initiative zu einer Vermittlung zwischen den Parteien ergreifen mit dem Ziel, eine einvernehmliche Lösung zwischen den Parteien zu erreichen; führt die Vermittlung zu diesem Ziel, unterrichtet der Vorsitzende den Medienrat über die Beschwerde und die erreichte einvernehmliche Lösung in seiner nächsten Sitzung;


De onevenredigheid bestaat in de aantasting van het standstill-effect van artikel 23 van de Grondwet zonder dat het beoogde doel bereikt wordt, terwijl de betwiste wet tot gevolg heeft de betrokkene in een toestand te plaatsen die niet beantwoordt aan de elementaire vereisten van artikel 23 van de Grondwet, zonder dat hij over geldige alternatieven beschikt.

Die Unverhältnismässigkeit bestehe in der Beeinträchtigung des Stillhalte-Effekts von Artikel 23 der Verfassung, ohne dass das angestrebte Ziel erreicht werde, während das beanstandete Gesetz zur Folge habe, dass der Betreffende in eine Lage gebracht werde, die nicht den elementaren Erfordernissen von Artikel 23 der Verfassung gerecht werde, ohne dass er über gültige Alternativen verfüge.




Anderen hebben gezocht naar : doel bereikt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel bereikt heeft' ->

Date index: 2025-05-09
w