Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit werd soms niet duidelijk " (Nederlands → Duits) :

De wederzijdse beoordeling heeft uitgewezen dat het soms niet duidelijk is hoe deze instrumenten op elkaar inwerken.

Aus der gegenseitigen Evaluierung ging hervor, dass es mitunter an Klarheit hinsichtlich der Art und Weise mangelt, wie diese Instrumente zusammenwirken.


Dat de definitieve uitspraak van het grondwettelijk hof over de geldigheid van het referendum van 29 juli[4] werd geëerbiedigd, toonde duidelijk aan dat de grondwettelijke normen niet langer in twijfel worden getrokken.

Die Tatsache, dass die rechtskräftige Entscheidung des Verfassungsgerichts über die Gültigkeit des Referendums vom 29. Juli[4] nicht in Frage gestellt wurde, ist ein wichtiger Hinweis darauf, dass Verfassungsnormen nicht mehr in Zweifel gezogen werden.


Het werd echter ook duidelijk dat het niet altijd gemakkelijk is om het humanitaire beginsel van onafhankelijkheid in overeenstemming te brengen met nationale beleidsmaatregelen en praktijken, omdat deze vaak gestuurd worden door politieke of economische overwegingen, waardoor een gebrek aan samenhang in de principiële en op behoeften gebaseerde aanpak van de Commissie kan ontstaan.

Allerdings wurde auch deutlich, dass es schwierig sein kann, den humanitären Grundsatz der Unabhängigkeit damit in Einklang zu bringen, dass auch die Kohärenz mit der nationalen Politik und Praxis gewährleistet sein soll, da diese häufig von politischen oder wirtschaftlichen Erwägungen bestimmt sind und dem grundsatz- und bedarfsorientierten Ansatz der Kommission entgegenstehen können.


- De Europese dimensie is een uniek en essentieel bestanddeel van deze EU-actie, maar dit werd soms niet duidelijk vermeld en daardoor bleef dit onderbelicht.

- Die europäische Dimension ist ein einzigartiges und wesentliches Element dieser Aktion der Europäischen Union.


Op basis van de huidige aansprakelijkheidsregelingen is het niet altijd mogelijk om de aansprakelijke partij duidelijk aan te wijzen, en deze is soms ook niet in staat, of niet wettelijk verplicht, om alle kosten voor de schade die de ramp heeft aangericht, te vergoeden.

Die derzeit geltenden Haftungsregelungen ermöglichen es nicht immer, den Verantwortlichen eindeutig zu bestimmen, und dieser ist möglicherweise nicht in der Lage, alle Kosten zu tragen und die von ihm verursachten Schäden zu beheben, oder haftet nicht dafür.


Het andere amendement (AM 5), dat volledig werd overgenomen, maakt duidelijk dat veiligheidsonderzoek zich niet mag bezighouden met vaststelling van aansprakelijkheid of aanwijzing van schuld.

Der dritte Änderungsantrag (AM 5), der vollständig berücksichtigt wurde, stellt klar, dass Sicherheitsuntersuchungen nicht dazu dienen dürfen, die Haftung zu ermitteln oder Schuld zuzuweisen.


Gezien de duidelijk ontoereikende resultaten van de Verdragen van Amsterdam en Nice met betrekking tot het vraagstuk van de verdubbeling van het aantal lidstaten, doch tevens tegen de achtergrond van de verdere verdieping van de Unie, werd het steeds duidelijker dat de methode van herziening van de Verdragen zoals die tot nog toe was gevolgd, niet langer passende oplossingen bood voor de ontwikkeling van Europa.

Angesichts der bescheidenen und offenkundig unzureichenden Ergebnisse der Verträge von Amsterdam und Nizza bezüglich der Herausforderung der zahlenmäßigen Verdoppelung der Mitgliedstaaten, aber auch der Fortführung der Vertiefung der Union wurde immer deutlicher, dass die Methode der Änderung der Verträge in der bisher praktizierten Form die Entwicklung Europas nicht mehr wirklich weiterbringen konnte.


Wat de motivering betreft die de Commissie opgeeft, is soms niet duidelijk wat de "onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden" zijn die haar ertoe hebben gebracht ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2007 voor de diverse lijnen in te dienen.

Betrachtet man die von der Kommission angegebenen Gründe, so ist mitunter nicht klar, worin die „unvermeidlichen, außergewöhnlichen oder unvorhersehbaren Umstände“ bestehen, die die Kommission zur Vorlage des VEBH Nr. 7 für die verschiedenen Haushaltslinien veranlasst haben.


Gezien de duidelijk ontoereikende resultaten van de Verdragen van Amsterdam en Nice met betrekking tot het vraagstuk van de verdubbeling van het aantal lidstaten, doch tevens tegen de achtergrond van de verdere verdieping van de Unie, werd het steeds duidelijker dat de methode van herziening van de Verdragen zoals die tot nog toe was gevolgd, niet langer passende oplossingen bood voor de ontwikkeling van Europa.

Angesichts der bescheidenen und offenkundig unzureichenden Ergebnisse der Verträge von Amsterdam und Nizza bezüglich der Herausforderung der zahlenmäßigen Verdoppelung der Mitgliedstaaten, aber auch der Fortführung der Vertiefung der Union wurde immer deutlicher, dass die Methode der Änderung der Verträge in der bisher praktizierten Form die Entwicklung Europas nicht mehr wirklich weiterbringen konnte.


In de meeste, zo niet alle landen sloot het Tempusprogramma naadloos aan bij het nationale beleid, hoewel soms een duidelijke strategische doelgerichtheid ontbrak.

In den meisten, wenn nicht sogar in allen Ländern fügte sich das Programm TEMPUS sehr gut in die nationale Politik ein, auch wenn in manchen Fällen eine klare strategische Ausrichtung fehlte.




Anderen hebben gezocht naar : soms     soms niet duidelijk     grondwettelijke normen     juli 4     toonde duidelijk     niet     werd     echter ook duidelijk     dit werd soms niet duidelijk     aansprakelijke partij duidelijk     veiligheidsonderzoek zich     volledig     maakt duidelijk     gevolgd     gezien de duidelijk     hoewel soms     soms een duidelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit werd soms niet duidelijk' ->

Date index: 2024-05-20
w