Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorstel komt hier » (Néerlandais → Allemand) :

De studie- en beroepskeuzevoorlichting, -begeleiding en- advisering komt hier voornamelijk op het Europese niveau aan de orde en de voorstellen op dit punt hebben tot doel om de toegang tot leren door begeleidingsactiviteiten van hoge kwaliteit gemakkelijker te maken.

Information, Beratung und Orientierung wird vor allem im eu ro pä ischen Kontext behandelt, die Vorschläge zielen auf einen besseren Zugang zum Lernen durch leistungsfähige Beratungsdienste ab.


Met dit voorstel komt hier verandering in.

Dieser Vorschlag wird das ändern.


De reading guide bij het EU-voorstel is hier te vinden.

Hinweise zum EU-Vorschlag sind hier abrufbar.


Margrethe Vestager, EU-Commissaris belast met het mededingingsbeleid, kondigde vandaag op een conferentie in Berlijn aan dat zij binnenkort met een voorstel komt om een mededingingsonderzoek te beginnen in de sector van de e‑commerce.

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin, Margrethe Vestager, hat heute auf einer Konferenz in Berlin einen Vorschlag zur Einleitung einer Sektoruntersuchung im elektronischen Handel („e-commerce“) angekündigt.


Luidens artikel 26, § 2ter, laatste lid, en § 2quater, laatste lid, van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet, komt het de Regering toe, op voorstel van de « Commission wallonne pour l'énergie » (hierna : de CWaPE), de berekenings- en uitvoeringsmodaliteiten van de financiële compensatie en de berekeningsmodaliteiten van de kosten-batenanalyse, die respectievelijk in elk van die twee paragrafen worden beoogd, te bepalen.

Laut Artikel 26 § 2ter letzter Absatz und § 2quater letzter Absatz des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets, obliegt es der Regierung, auf Vorschlag der « Commission wallonne pour l'énergie » (nachstehend: CWaPE) die Berechnungs- und Ausführungsmodalitäten des finanziellen Ausgleichs und die Berechnungsmodalitäten der Kosten-Nutzen-Analyse, auf die sich die beiden Paragraphen jeweils beziehen, zu bestimmen.


Het grootste deel van de tenuitvoerlegging van dit voorstel komt voor rekening van de lidstaten.

Die Umsetzung dieses Vorschlags wird größtenteils den Mitgliedstaaten obliegen.


Het voorstel komt dus tegemoet aan de doelstellingen van het initiatief “Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” dat tot stand is gekomen in samenhang met de vernieuwde strategie van Lissabon. Die is erop gericht de bestaande regelgeving te vereenvoudigen en te verbeteren, nieuwe regelgeving beter te ontwerpen en terzelfder tijd de naleving en de doeltreffendheid van de regels aan te scherpen en de administratieve lasten te verlichten.

Der Vorschlag wird somit den Zielen der Initiative für bessere Rechtsetzung gerecht, die im Kontext der erneuerten Lissabon-Strategie entwickelt wurde und darauf abzielt, die bestehenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen und zu verbessern, neue Rechtsvorschriften besser zu konzipieren sowie die Einhaltung und Wirksamkeit der Bestimmungen bei gleichzeitiger Verringerung des Verwaltungsaufwands zu verstärken. 515


342 | Andere instrumenten zouden om de volgende reden(en) ongeschikt zijn. Het voorstel komt in de plaats van een bestaande verordening.

342 | Andere Instrumente wären aus folgendem Grund nicht angemessen: Der Vorschlag soll eine bestehende Verordnung ersetzen.


Michaele Schreyer, het Commissielid voor begroting, verklaarde: "Dit voorstel komt tegemoet aan de verwachtingen van zowel de oude als de nieuwe lidstaten. Het weerspiegelt de besluiten die te Kopenhagen werden genomen.

Michaele Schreyer, für Haushalt zuständige Kommissarin betonte: "Dieser Vorschlag entspricht den Erwartungen sowohl der alten als auch der neuen Mitgliedstaaten.


Deze heeft drie maanden de tijd, d.w.z. tot 20 september 2000, om een besluit te nemen over dit voorstel; komt hij niet tot een besluit, dan stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen conform het voorstel vast.

Dieser verfügt nunmehr über eine Frist von drei Monaten, d.h. bis zum 20. September 2000, um über diesen Vorschlag zu beschließen; kommt ein solcher Beschluß nicht zustande, so erläßt die Kommission die vorgeschlagenen Maßnahmen in Übereinstimmung mit ihrem Vorschlag.




D'autres ont cherché : voorstellen     advisering komt     advisering komt hier     dit voorstel komt hier     bij het eu-voorstel     eu-voorstel is hier     voorstel     voorstel komt     bestreden decreet komt     l'énergie hierna     dit voorstel     dit voorstel komt     het voorstel     dit     heeft drie     over dit voorstel     dit voorstel komt     nemen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel komt hier' ->

Date index: 2022-01-17
w