Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Netwerk bestaande uit verdeelde elementen
Overzicht van activiteiten
Rapport
Schakeling bestaande uit verdeelde elementen
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verdeeld
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "dit verslag verdeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen

Schaltung aus lokal verteilten idealen Elementen | Schaltung aus örtlich verteilten idealen Elementen


stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. dringt aan op een naar land van herkomst evenredig verdeelde samenstelling van de leidinggevende posities in de administratie van het Parlement; verwacht vóór eind 2015 een verslag waarin wordt aangegeven in hoeverre aan deze wens gehoor is gegeven;

38. fordert eine nach Herkunftsländern ausgewogene Besetzung der Führungsebenen der Parlamentsverwaltung; erwartet bis Ende 2015 einen Bericht, inwieweit diese Zielvorgabe umgesetzt wurde;


Hoewel de meningen over dit verslag verdeeld waren tussen de fracties, was het onmiskenbaar nodig om algemene bekendheid te geven aan de invloed die creatieve sectoren hebben op de werkgelegenheid en de economie alsook hun afhankelijkheid van toereikende beschermingsmechanismen.

Auch wenn die Meinungen der Fraktionen über seinen Inhalt gespalten sind, bestand ein unbestreitbares Bedürfnis, die Menschen auf den Einfluss des kreativen Sektors auf die Beschäftigung und die Wirtschaft, sowie sein Bedürfnis nach angemessenen Schutzmechanismen, hinzuweisen.


J. overwegende dat er sinds het vorige verslag geen belangrijke ontwikkeling is geweest betreffende het verschil in beloning tussen vrouwen en mannen (dat in de EU gemiddeld 15% bedraagt, en in sommige Europese landen zelfs 30%), hetgeen duidelijk aantoont dat er geen wezenlijke vooruitgang heeft plaatsgevonden in de implementatie van het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid, dat dertig jaar geleden werd geïntroduceerd in de vorm van Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar br ...[+++]

J. in der Erwägung, dass es im Hinblick auf die Verdienstunterschiede (Frauen verdienen im EU-Durchschnitt 15%, in einigen europäischen Ländern sogar bis zu 30% weniger als Männer) seit dem vorherigen Bericht keine substantielle Entwicklung gegeben hat, ein klarer Beleg dafür, dass kein echter Fortschritt bei der Umsetzung des Grundsatzes „gleicher Lohn für gleichwertige Arbeit“ zu verzeichnen ist, der vor dreißig Jahren mit der Richtlinie des Rates 75/117/EWG vom 10. Februar 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedst ...[+++]


Ik ben het volledig eens met wat mevrouw Batzeli heeft gezegd over het verslag van de heer Goepel. Met betrekking tot het verslag van de heer Mulder – en in het bijzonder tot het laatste gedeelte waarin de rapporteur bezwaar heeft tegen de wijze waarop de middelen voor plattelandsontwikkeling volgens de huidige regels worden verdeeld en vervolgens vraagt de verdeling op basis van objectieve criteria te laten geschieden – wil ik de aandacht vestigen op de volgende feiten.

Ich stimme völlig mit Frau Batzelis Anmerkungen zum Bericht Goepel überein, doch was den Bericht Mulder und vor allem den letzten Abschnitt anbelangt, in dem der Berichterstatter die Art und Weise kritisiert, in der die Mittel zur Entwicklung des ländlichen Raums gegenwärtig verteilt werden, und in dem er eine Verteilung auf der Grundlage objektiver Kriterien fordert, möchte ich Sie auf Folgendes aufmerksam machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1868/94 moet, op basis van het verslag van de Commissie aan de Raad, het contingent over de producerende lidstaten worden verdeeld voor de drie volgende verkoopseizoenen.

Nach Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1868/94 ist das für drei Jahre geltende Kontingent auf der Grundlage des Berichts der Kommission an den Rat auf die Erzeugermitgliedstaaten aufzuteilen.


Collectieve rechtenbeheerders moeten op gezette tijden aan alle rechthebbenden die zij rechtstreeks of krachtens een overeenkomst van wederzijdse vertegenwoordiging vertegenwoordigen, verslag doen over verleende licenties, geldende tarieven en geïnde en verdeelde royalty’s.

Verwertungsgesellschaften sollten gegenüber allen von ihnen entweder direkt oder über Gegenseitigkeitsvereinbarungen vertretenen Rechteinhabern regelmäßig Rechenschaft ablegen über erteilte Lizenzen, anwendbare Tarife und eingenommene und ausgeschüttete Nutzungsgebühren.


Maar - iets waarom reeds is gevraagd door het vorige Parlement en waarop de Commissie nog niet heeft gereageerd - een verslag van de Commissie waarin zij duidelijk aangeeft hoe de taken en verantwoordelijkheden voor de diverse gebieden zijn verdeeld tussen de operationele centra van het Bureau en de delegatiekantoren van de Commissie (inmiddels "gedeconcentreerde" delegaties genoemd), met een analyse van de goede werking (of anderszins) van de verordening, zou in hoge mate ...[+++]

Wie dies aber bereits vom Parlament in der letzten Wahlperiode gefordert wurde (diesem Wunsch ist die Kommission bisher aber noch nicht nachgekommen), wäre es bei der Klärung bestimmter Schwierigkeiten, die einer Reihe von Aspekten der Tätigkeiten der Agentur immer wieder im Wege stehen, äußerst hilfreich, wenn die Kommission einen Bericht mit klaren Angaben darüber, wie die Aufgaben/Zuständigkeiten unter den Einsatzzentren der Agentur und den für die betreffenden Bereiche zuständigen Delegationsbüros der Kommission (nunmehr unter der Bezeichnung "dekonzentrierte" Delegationen) aufgeteilt werden, sowie ei ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Het voormelde koninklijk besluit strekt, volgens het bijgevoegde verslag aan de Koning, ertoe ervoor te zorgen dat de algehele begroting waarin de Koning de financiële middelen vaststelt die bestemd zijn voor de rusthuizen (middelen die verdeeld worden onder de rusthuizen volgens de wijze die is vastgesteld in een koninklijk besluit van 24 december 1996 genomen ter uitvoering van het voormeld artikel 69, § 4, tweede lid, van de gecoördineerde wetten van 14 juli 1994) niet wordt ove ...[+++]

Dem beigefügten Bericht an den König zufolge soll mit dem o.a. königlichen Erlass dafür gesorgt werden, dass der globale Haushalt nicht überschritten wird, in dem der König die für die Seniorenheime bestimmten Finanzmittel festlegt (Mittel, die unter den Seniorenheimen auf die Art und Weise aufgeteilt werden, die in einem zur Durchführung des obengenannten Artikels 69 § 4 Absatz 2 der koordinierten Gesetze vom 14. Juli 1994 ergangenen königlichen Erlass vom 24. Dezember 1996 festgelegt worden ist).


Het verslag wijst erop dat de bevolkingsgroei in de meeste EU-landen ongelijk over de regio's verdeeld is.

Der Bericht zeigt, daß die meisten EU-Mitgliedstaaten eine ungleiche regionale Struktur des Bevölkerungswachstums aufweisen.


w