Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «dit verslag houdt daar volgens mij rekening » (Néerlandais → Allemand) :

We maken nu de overgang van een industriële naar een postindustriële maatschappij door, en het kader voor volwasseneneducatie dient dus op laatstgenoemd type maatschappij te zijn afgesteld. Dit verslag houdt daar volgens mij rekening mee, en daarom wil ik de rapporteur en de commissie graag gelukwensen.

Wir befinden uns im Übergang von einer Industrie- zur Post-Industriegesellschaft, und dieser Gesellschaftstyp, auf den wir uns zubewegen, wird den Rahmen für die Erwachsenenbildung abgeben. In diesem Zusammenhang habe ich der Berichterstatterin gratuliert und möchte ich auch der Kommission meinen Glückwunsch aussprechen, denn ich glaube, der vorliegende Bericht geht in diese Richtung.


In dit verslag hebben we volgens mij terecht duidelijk gemaakt dat het Parlement van mening is dat wanneer de mededingingsregels worden geschonden het volgens de Europese traditie primair een taak is voor de overheid – zowel voor de nationale mededingingsautoriteiten als voor de Europese mededingingsautoriteit – om daar iets aan te doen. We vinden ook dat er niet ...[+++]

Wir haben in diesem Bericht deutlich gemacht – und das ist auch richtig –, dass dann, wenn es um Wettbewerbsverstöße geht, das Parlament auf dem Standpunkt steht, dass es nach europäischer Tradition primär Aufgabe der Behörden – und zwar sowohl der nationalen Wettbewerbsbehörden als auch der europäischen Wettbewerbsbehörde – ist, dagegen vorzugehen.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk . - (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat er volgens mij rekening gehouden dient te worden met de specifieke behoeften en omstandigheden van deze wonderschone Portugese archipel. In de autonome regio de Azoren speelt de zuivelsector een uiterst belangrijke rol.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da meiner Meinung nach die besonderen Gegebenheiten und die Bedürfnisse dieser schönen portugiesischen Inselregion, der Autonomen Region der Azoren, berücksichtigt werden müssen, in der der Milchsektor eine zentrale Rolle spielt.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat er volgens mij rekening gehouden dient te worden met de specifieke behoeften en omstandigheden van deze wonderschone Portugese archipel. In de autonome regio de Azoren speelt de zuivelsector een uiterst belangrijke rol.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da meiner Meinung nach die besonderen Gegebenheiten und die Bedürfnisse dieser schönen portugiesischen Inselregion, der Autonomen Region der Azoren, berücksichtigt werden müssen, in der der Milchsektor eine zentrale Rolle spielt.


De belangrijkste prioriteit in dit opzicht is volgens mij dan ook dat we ervoor zorgen dat de lidstaten de regels naleven en dat de Commissie daar toezicht op houdt.

In diesem Zusammenhang muss meiner Auffassung nach das Hauptaugenmerk darauf gelegt werden, dass die Mitgliedstaaten die Bestimmungen einhalten und dass die Kommission die Einhaltung überwacht.


10. De Europese Raad houdt in het verslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt, dat hij volgens artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan het Europees Parlement moet voorleggen, rekening met het in punt 9, vierde streepje, bedoelde verslag van de Commissie.

10. Der Europäische Rat berücksichtigt den Bericht der Kommission nach Nummer 9 vierter Gedankenstrich im Rahmen des Berichts über die Fortschritte der Union, den er gemäß Artikel 4 des Vertrags über die Europäische Union dem Europäischen Parlament vorzulegen hat.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 4 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


- het officiële plan inzake de blootstelling aan geluidshinder houdt geen rekening met de geplande verlenging van de start- en landingsbaan richting Loncin daar waar de simulaties, uitgevoerd door de CEDIA, aangeven dat volgens de scenario's in 2020 de oppervlakte van zone A op die manier van 7 tot 16 % zal toenemen en die van zone B met 8 tot 13 %;

- der offizielle Lärmbelästigungsplan hat die in Richtung von Loncin geplante Verlängerung der Piste nicht berücksichtigt, während die vom CEDIA er-stellten Simulationen anzigen, dass gemäss den vorgesehenen Szenarien in 2020 die Oberfläche von Zone A somit von 7 auf 16%und die der Zone B von 8 auf 13%zunehmen würde;


10. De Europese Raad houdt in het verslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt, dat hij volgens artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan het Europees Parlement moet voorleggen, rekening met het in punt 9, vierde streepje, bedoelde verslag van de Commissie.

10. Der Europäische Rat berücksichtigt den Bericht der Kommission nach Nummer 9 vierter Gedankenstrich im Rahmen des Berichts über die Fortschritte der Union, den er gemäß Artikel D des Vertrags über die Europäische Union dem Europäischen Parlament vorzulegen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag houdt daar volgens mij rekening' ->

Date index: 2021-02-15
w