Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit probleem klaarblijkelijk veel " (Nederlands → Duits) :

Maar analyses wijzen uit dat de oplossing niet uitsluitend in terugkeer ligt – dat is slechts een van de mogelijkheden. Het probleem is veel ingewikkelder en kent veel verschillende facetten, en de manoeuvreerruimte van de lidstaten ten aanzien van niet-begeleide minderjarigen is duidelijk beperkt.

Eine Analyse ergibt allerdings, dass sich die Lösung nicht auf die Rückführung beschränken kann – sie ist nur eine der Optionen -,weil die Sache weitaus komplexer ist, mehrere Dimensionen aufweist und für die Handlungsfreiheit der Mitgliedstaaten bei der Behandlung unbegleiteter Minderjähriger klare Grenzen bestehen.


Zwartwerk en de grondslagen voor fatsoenlijk werk, met inbegrip van arbeidsrechten en sociale dialoog, zijn een probleem in veel landen.

Damit laufen sie Gefahr, dauerhaft vom Arbeitmarkt ausgeschlossen zu werden. Nicht angemeldete Erwerbstätigkeit und fehlende Voraussetzungen für menschenwürdige Arbeit (u. a. Arbeitnehmerrechte und sozialer Dialog) stellen in vielenndern ein Problem dar.


16) Plattelandsontwikkeling: de ontvolking van het platteland is een groot probleem voor veel kustgebieden, enerzijds wanneer de bevolking van afgelegen kustgebieden emigreert, met ontwrichting van maatschappij en milieu als gevolg, en anderzijds wanneer de ontvolking van het binnenland leidt tot een steeds grotere concentratie van de bevolking in kustgebieden in de buurt [26].

16) Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums: Die Entvölkerung des flachen Landes bringt für viele Küstengebiete erhebliche Probleme mit sich. Das trifft sowohl dann zu, wenn die Bevölkerung entlegener Küstengebiete abwandert und damit soziale und ökologische Degradation auslöst, als auch in Fällen, da die Entvölkerung von Gebieten im Landesinnern die Bevölkerungskonzentration in nahegelegenen Küstengebieten ansteigen lässt [26].


Of deze rechtspraak kan uitgebreid worden tot de ontvankelijkheid van vorderingen van verdedigingsverenigingen of van private beroepsgroeperingen, stelt een probleem met veel aspecten dat de regels van de rechtspleging te buiten gaat.

Die Frage, ob diese Rechtsprechung auf die Zulässigkeit der Klagen von Verteidigungsvereinigungen oder privaten Berufsverbänden ausgedehnt werden könnte, bereitet vielfältige Probleme und geht über die Verfahrensregeln hinaus.


Werkloosheid is met name onder jongeren een groot probleem in veel EU-landen.

Arbeitslosigkeit, insbesondere bei jungen Menschen, ist in vielen EU-Ländern ein schwerwiegendes Problem.


(9 septies) Geluidshinder is een probleem met veel kanten waarbij veel oorzaken en factoren van invloed zijn op het geluid dat wordt waargenomen door de mens, en op de sensatie die het bij hem teweegbrengt.

(9f) Lärm ist ein facettenreiches Thema: Er ist auf die unterschiedlichsten Quellen und Faktoren zurückzuführen, die sich darauf auswirken, wie einzelne Menschen die Geräusche wahrnehmen und wie sich diese auf sie auswirken.


(9 sexies) Geluidshinder is een probleem met veel kanten waarbij veel oorzaken en factoren van invloed zijn op het geluid dat wordt waargenomen door de mens, en op de sensatie die het bij hem teweegbrengt.

(9e) Lärm ist ein facettenreiches Thema: Er ist auf die unterschiedlichsten Quellen und Faktoren zurückzuführen, die sich darauf auswirken, wie einzelne Menschen die Geräusche wahrnehmen und wie sich diese auf sie auswirken.


We moeten derhalve onze aandacht richten op het wetgevingsinitiatief van de Commissie genaamd “De overdracht van strafvervolging”, dat dit probleem klaarblijkelijk veel doeltreffender zal oplossen.

Wir sollten uns in diesem Sinne der Gesetzesinitiative der Kommission mit dem Titel „Europäisches Übereinkommen über die Übertragung der Strafverfolgung“ zuwenden, die zu einer umfassenden Lösung dieses Problems beitragen kann.


Het is betreurenswaardig dat het verslag zich behalve met dit probleem met veel te veel zaken bezighoudt, vraagstukken die onder de bevoegdheid van andere internationale organen vallen, vooral van de Verenigde Naties.

Leider behandelt der Bericht zu viele Themen, die über diese Problematik hinausgehen, Fragen, für die andere internationale Gremien, allen voran die Vereinten Nationen, zuständig sind.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, agressief gedrag tegen homoseksuelen is een probleem in veel Europese samenlevingen, maar is zeker niet het grootste probleem.

– (PL) Frau Präsidentin! Aggressives Verhalten gegenüber Homosexuellen ist in vielen europäischen Gesellschaften ein Problem, aber es ist mit Sicherheit nicht das größte.




Anderen hebben gezocht naar : oplossing     mogelijkheden het probleem     probleem is veel     probleem     probleem in veel     groot probleem     probleem voor veel     stelt een probleem     probleem met veel     dit probleem klaarblijkelijk veel     dit probleem     zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem klaarblijkelijk veel' ->

Date index: 2025-07-16
w