Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Traduction de «dit probleem bezighouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten

Beziehungen zwischen auf kulturellem Gebiet taetigen Personen


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertriebsunternehmen


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus terecht dat er zoveel politieke beroering is ontstaan in de afgelopen tijd en dat niet alleen het Parlement, maar ook u en de Raad van Ministers zich met dit probleem bezighouden.

Völlig zu Recht war daher die Aufregung unter Politikern in jüngster Zeit groß und sind nicht nur das Parlament, sondern ebenso die Kommission und der Ministerrat selbst mit diesem Problem befasst.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben erg blij dat er naast de VN-Commissie voor de rechten van de mens nog andere organen zijn die zich met dit probleem bezighouden.

– (FR) Herr Vorsitzender, glücklicherweise gibt es außer der UNO-Menschenrechtskommission noch andere Stellen, die sich mit diesem Problem befassen.


Alle bevoegde instanties die zich bezighouden met kinderen moeten samenwerken om dit probleem het hoofd te bieden. Dit is geen nieuw probleem voor de menselijke samenleving.

Es bedarf der Zusammenarbeit aller zuständigen Stellen, die mit Kindern zu tun haben, um dieses Problem zu lösen, das in der menschlichen Gesellschaft nicht neu ist.


Er zijn weliswaar vele organisaties die zich met dit probleem bezighouden, maar, zoals de rapporteur terecht signaleert, wordt deze kwestie door de Europese Gemeenschap veronachtzaamd.

Wie der Berichterstatter erwähnte, hat sich die EU bisher nur am Rande mit diesem Thema befasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commissie tot lering strek ...[+++]

Und das ist nun wahrlich nicht die Sonnenstrahlung, sondern das sind Probleme in der Welt. Der Irak-Krieg, das zunehmende Problem des Terrorismus – das sind ganz andere Themen und ich kann eigentlich nicht allein die Kollegen, sondern auch die Kommission nur bitten, aus diesem Vorfall, der heute durch die Abstimmung ja noch einmal glimpflich geendet hat, zu lernen, und sich in der Zukunft in der Tat mit Themen zu beschäftigen, die für Europa wichtig sind und die bei den Bürgerinnen und Bürgern das Gefühl entstehen lassen, dass wir uns mit den Themen beschäftigen, die sie beschäftigen.


Het is de hoogste tijd dat beleidsmakers in de publieke sector zich met dit probleem gaan bezighouden.

Folglich ist es dringend notwendig, daß sich die Politiker mit diesem Fragenkomplex befassen.


Om onnodige doublures te vermijden moeten de verschillende werkgroepen van de EU die zich bezighouden met illegale handel in handvuurwapens, namelijk CODUN en COARM, pogen wegen te vinden om hun inspanningen bij de aanpak van dit moeilijke, wereldomspannende probleem te coördineren.

Um unnötige Doppelarbeit in den verschiedenen Arbeitsgruppen der EU, die sich mit dem Thema des illegalen Handels mit Handfeuerwaffen befassen, zu vermeiden, sollten namentlich CODUN und COARM bestrebt sein, Wege zu einer stärkeren Koordinierung ihrer Bemühungen bei der Behandlung dieses schwierigen globalen Problems zu finden.


Wij verheugen ons over het besluit een groep overheidsdeskundigen op te richten die zich dringend moet bezighouden met het probleem van de achtergebleven oorlogsexplosieven en zich zal beraden over de kwestie van de mijnen, met uitzondering van de anti-persooneelsmijnen.

Wir begrüßen die Entscheidung, eine Gruppe von Regierungssachverständigen einzusetzen, die sich dringend mit der Frage der Sprengkörper aus kriegerischen Auseinandersetzungen auseinander setzen und die Frage der Minen, die keine Antipersonenminen sind, eingehender prüfen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem bezighouden' ->

Date index: 2022-05-08
w