Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit parlement daar bezwaar " (Nederlands → Duits) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0273 - EN - Besluit van het Europees Parlement om geen bezwaar te maken tegen de gedelegeerde van verordening van de Commissie van 17 mei 2016 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 596/2014 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot technische reguleringsnormen voor de passende regelingen, systemen en procedures voor openbaar makende marktdeelnemers die marktpeilingen verrichten (C(2016)02859 — 2016/2735(DEA)) // P8_TA(2016)0273 // Beslui ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0273 - EN - Beschluss des Europäischen Parlaments, keine Einwände gegen die delegierte Verordnung der Kommission vom 17. Mai 2016 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates durch technische Regulierungsstandards für angemessene Regelungen, Systeme und Verfahren für offenlegende Marktteilnehmer bei der Durchführung von Marktsondierungen zu erheben (C(2016)02859 — 2016/2735(DEA)) // P8_TA(2016)0273 // Keine Einwände gegen einen delegierten Rechtsakt: Technische Regulierungsstandards für angemessene Regelungen, Systeme und Verfahren f ...[+++]


overwegende dat de gedelegeerde verordening aan het einde van de aan Parlement en Raad toegekende toetsingstermijn alleen in werking kan treden als Parlement noch Raad daartegen bezwaar heeft aangetekend, of als zowel Parlement als Raad voor het verstrijken van deze periode de Commissie hebben meegedeeld daartegen geen bezwaar te zullen maken.

in der Erwägung, dass diese delegierte Verordnung nur dann bei Ablauf des Zeitraums für die Prüfung durch das Parlament und den Rat in Kraft treten kann, wenn weder das Parlament noch der Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden.


[17] Artikel 11: “[.] In de regel is er reden om na te gaan of de vreemdeling reeds eerder een asielverzoek in een andere lidstaat heeft ingediend, indien: a) de vreemdeling verklaart dat hij een asielverzoek heeft ingediend, zonder echter te vermelden in welke lidstaat dit heeft plaatsgevonden; b) de vreemdeling niet om asiel verzoekt, maar tegen terugzending naar zijn land van herkomst bezwaar maakt, omdat hij beweert daar gevaar te lopen; c) de vr ...[+++]

[17] Artikel 11 besagt: „(.) Eine Überprüfung, ob der Ausländer zu einem früheren Zeitpunkt einen Asylantrag in einem anderen Mitgliedstaat gestellt hat, ist in der Regel begründet, wenn (a) der Ausländer erklärt, dass er einen Asylantrag gestellt habe, jedoch den Mitgliedstaat der Antragstellung nicht angibt; b) der Ausländer kein Asyl beantragt, die Rückführung in sein Herkunftsland jedoch mit der Begründung ablehnt, dass er dort in Gefahr wäre, oder (c) der Ausländer seine Abschiebung ande ...[+++]


In verband met het zeer algemene karakter van artikel 4 zouden het Europees Parlement en de Raad de mogelijkheid moeten hebben om een mandaat voor nieuwe normen voor de Commissie te herroepen of daar bezwaar tegen aan te tekenen.

Das Europäische Parlament und der Rat sollten angesichts des Umstands, dass Artikel 4 sehr allgemein gehalten ist, die Möglichkeit haben, ein von der Kommission erteiltes Mandat für neue Normen zu widerrufen und Widerspruch dagegen einzulegen.


– Het is een beetje laat, maar we kunnen een hoofdelijke stemming houden als niemand daar bezwaar tegen heeft.

– Der Antrag kommt etwas spät, aber wenn niemand dagegen ist, können wir die Abstimmung als namentliche Abstimmung durchführen.


Daarom is het moeilijk te begrijpen hoe iemand daar bezwaar tegen kan hebben.

Es ist daher schwer verständlich, weshalb jemand Einwände dagegen haben könnte.


Als de Italiaanse regering daarvoor de moed had, zou ze voor de lagune van Venetië kunnen kiezen, maar daarbij zou ze vastlopen omdat de hele beschaafde wereld daar bezwaar tegen zou maken.

Wenn die italienische Regierung den Mut hätte, könnte sie das Terminal auch in der Lagune von Venedig ansiedeln, aber dies würde nicht gelingen, da die gesamte zivilisierte Welt dagegen protestieren würde.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben ertegen amendementen en bloc in stemming te brengen wanneer een deel van dit Parlement daar bezwaar tegen maakt.

– (IT) Herr Präsident, ich protestiere gegen die En-bloc-Abstimmung über Änderungsanträge, wenn ein Teil dieses Hauses dagegen ist.


b) alleen mogen worden gebruikt wanneer de consument daar geen uitdrukkelijk bezwaar tegen heeft gemaakt.

b) nur benutzt werden dürfen, wenn der Verbraucher keine deutlichen Einwände dagegen erhebt.


b) de vreemdeling niet om asiel verzoekt, maar tegen terugzending naar zijn land van herkomst bezwaar maakt, omdat hij beweert daar gevaar te lopen.

b) der Ausländer kein Asyl beantragt, die Rückführung in sein Herkunftsland jedoch mit der Begründung ablehnt, dass er dort in Gefahr wäre, oder




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement daar bezwaar' ->

Date index: 2021-09-20
w