Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Nachtvorst in het najaar
Verwarming gedurende voor-en najaar
Vroege vorst

Vertaling van "dit najaar blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist






document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de winterprognoses van de Commissie blijkt dat de globale groeivooruitzichten weinig veranderd zijn sinds het najaar, maar dat het risico dat de groei slechter zou kunnen uitvallen dan voorspeld gestegen is, hoofdzakelijk als gevolg van externe factoren.

Die Winterprognose der Kommission weist im Vergleich zum Herbst insgesamt auf wenige Veränderungen bei den Wachstumsaussichten hin; es besteht jedoch ein erhöhtes Risiko, dass das Wachstum hinter den Vorhersagen zurückbleibt, was in erster Linie externen Faktoren geschuldet ist.


Ten tweede laat de programmering van najaar 2012 zien dat de meeste concerten en shows die in Malmö Arena worden gehouden, gericht zijn op een Zweeds publiek. Dit blijkt ook uit het feit dat op de Deenstalige versie van de website slechts een heel beperkte lijst evenementen wordt aangekondigd (te weten vier van de veertien evenementen op het programma voor najaar 2012 met vergelijkbare cijfers).

Dem Herbstprogramm 2012 ist zu entnehmen, dass sich die meisten Konzerte und Shows in der Malmö Arena an ein schwedisches Publikum richten. Das zeigt sich auch daran, dass auf der dänischen Website der Arena nur sehr wenige Veranstaltungen angezeigt werden (vier der 14 Veranstaltungen im Herbstprogramm 2012 mit ähnlichen Zahlen).


Uit de najaars-Eurobarometer 2012, de halfjaarlijkse opiniepeiling van de Europese Commissie die vandaag verschijnt, blijkt dat 41 % (+1 procentpunt vergeleken met de peiling van het voorjaar 2012) van de Europeanen vindt dat de EU op de goede weg is om uit de crisis te geraken en nieuwe wereldwijde problemen aan te pakken (zie bijlage).

Die heute veröffentlichte Eurobarometer-Umfrage – die Europäische Kommission führt zweimal im Jahr solche Meinungsumfragen durch – zeigt, dass die EU nach Meinung von insgesamt 41 % der Europäer (+1 Prozentpunkt im Vergleich zur Frühjahrsumfrage 2012) die richtige Richtung zur Krisenbewältigung eingeschlagen hat und neue weltweite Herausforderungen angehen kann (siehe Anhang).


Uit de Eurobarometer van dit najaar blijkt dat de mening van de burgers over de EU in het algemeen niet is veranderd, maar dat hun beeld van de economische situatie en de economische vooruitzichten drastisch is beïnvloed door de financiële crisis.

Die Ergebnisse der Eurobarometer-Herbstumfrage macht deutlich, dass sich die allgemeine Einstellung der Bürger gegenüber der EU kaum verändert hat, während sich die Einschätzungen zur wirtschaftlichen Situation und zu den Konjunkturaussichten durch die Finanzkrise drastisch gewandelt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de Eurobarometer van dit najaar blijkt dat de EU-burgers nog altijd zeer positief staan tegenover de EU en haar instellingen.

Aus der Eurobarometer-Umfrage vom Herbst geht hervor, dass die allgemeine Einstellung der EU-Bürger gegenüber der EU und deren Institutionen nach wie vor äußerst positiv ist.


Alhoewel deze ontwikkelingen ook afhangen van overige factoren blijkt uit de standaard-Eurobarometeronderzoeken van voor- en najaar 2007, afgezet tegen 2006, een stijging van de steun van de burger voor het lidmaatschap van de EU en het vertrouwen in haar instellingen.

Auch wenn diese Entwicklungen noch von anderen Faktoren abhängen, so zeigen die im Frühjahr und Herbst 2007 durchgeführten Standard-Eurobarometer-Umfragen, dass die Unterstützung der Bürger für die EU-Mitgliedschaft und das Vertrauen in ihre Organe im Vergleich zu 2006 größer geworden sind.


Het enige dat het voorzitterschap inzake de eerste resultaten van een milieueffectbeoordeling kan doen is kennis nemen van de openbaar toegankelijk gemaakte informatie. In dit geval blijkt dat alle betrokken landen officieel van het project op de hoogte zijn gesteld en dat er plannen zijn in het najaar van 2007 een MER uit te voeren die vervolgens bij de bevoegde instanties ter goedkeuring wordt ingediend.

Was die ersten Ergebnisse einer UVP anbelangt, so kann der Vorsitz lediglich die öffentlich verfügbaren Informationen zur Kenntnis nehmen, wonach alle betroffenen Länder offiziell über das Vorhaben unterrichtet worden sind und vorgesehen ist, bis Herbst 2007 einen UVP-Bericht zu erstellen, der anschließend den zuständigen Behörden zur Genehmigung vorgelegt werden soll.


Uit een enquête van het DG Regio (in het najaar van 2006) blijkt dat er in het voorbereidingsproces sprake is van een evenwichtige participatie van NSR’s en OP’s van alle belanghebbende partijen die in artikel 11 van de Algemene Verordening worden genoemd.

Laut einer internen Erhebung der GD REGIO (Herbst 2006) sind alle in Artikel 11 der allgemeinen Strukturfondsverordnung erwähnten Akteure am Prozess der Vorbereitung der NSRF und OP ausgewogen beteiligt, wozu ein breites Spektrum an Werbe- und Informationsmaßnahmen eingesetzt wird.


Uit een enquête van het DG Regio (in het najaar van 2006) blijkt dat er in het voorbereidingsproces sprake is van een evenwichtige participatie van NSR’s en OP’s van alle belanghebbende partijen die in artikel 11 van de Algemene Verordening worden genoemd.

Laut einer internen Erhebung der GD REGIO (Herbst 2006) sind alle in Artikel 11 der allgemeinen Strukturfondsverordnung erwähnten Akteure am Prozess der Vorbereitung der NSRF und OP ausgewogen beteiligt, wozu ein breites Spektrum an Werbe- und Informationsmaßnahmen eingesetzt wird.


Uit de meest recente wetenschappelijke gegevens die zijn bekendgemaakt door de Wereld Meteorologische Organisatie, blijkt dat de ozonniveaus boven het zuidpoolgebied dit najaar een recorddieptepunt hebben bereikt.

Die neuesten wissenschaftlichen Daten der Weltorganisation für Meteorologie belegen, daß in diesem Herbst über der Antarktik Rekordwerte beim Abbau der Ozonschicht erreicht werden.




Anderen hebben gezocht naar : nachtvorst in het najaar     verwarming gedurende voor-en najaar     vroege vorst     dit najaar blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit najaar blijkt' ->

Date index: 2023-11-17
w