Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit een precedent scheppen waarop " (Nederlands → Duits) :

Het onlangs gestarte initiatief voor ontwikkeling van het European Strategic Energy Technology Plan (SET-Plan) kan een interessant precedent scheppen[27].

Die jüngst eingeleitete Initiative zur Entwicklung eines Europäischen Strategieplans für Energietechnologie könnte eine interessante erste Maßnahme in diesem Zusammenhang darstellen [27].


De financiering van het programma via de overschrijving van toewijzingen van technische bijstand, op initiatief van de Commissie, overeenkomstig Verordeningen (EU) nr. 1303/2013 en 1305/2013, dient slechts als een eenmalige oplossing te worden beschouwd en mag geen precedent scheppen voor de financiering van toekomstige initiatieven.

Die auf Initiative der Kommission vorgenommene Übertragung gemäß den Verordnungen (EU) Nr. 1303/2013 und 1305/2013 für technische Hilfe vorgesehener Mittel auf die Finanzierung des Programms sollte nur als einmalige Lösung betrachtet werden und keinen Präzedenzfall für die Finanzierung künftiger Initiativen darstellen.


De financiering van het programma via de overschrijving van toewijzingen van technische bijstand, op initiatief van de Commissie, overeenkomstig Verordeningen (EU) nr. 1303/2013 en 1305/2013, dient slechts als een eenmalige oplossing te worden beschouwd en mag geen precedent scheppen voor de financiering van toekomstige initiatieven.

Die auf Initiative der Kommission vorgenommene Übertragung gemäß den Verordnungen (EU) Nr. 1303/2013 und 1305/2013 für technische Hilfe vorgesehener Mittel auf die Finanzierung des Programms sollte nur als einmalige Lösung betrachtet werden und keinen Präzedenzfall für die Finanzierung künftiger Initiativen darstellen.


Van 12 tot en met 14 oktober 2015 komen 6 000 vertegenwoordigers van Europese regio’s en steden in Brussel bijeen voor de 13e jaarlijkse OPEN DAYS om van gedachten te wisselen over de wijze waarop het potentieel van het cohesiebeleid in termen van groei en het scheppen van werkgelegenheid ten volle kan worden benut.

Vom 12. bis 14. Oktober 2015 kommen 6000 Vertreter der europäischen Regionen und Städte in Brüssel zum 13. Jahrestreffen der OPEN DAYS zusammen, um sich darüber auszutauschen, wie das Potenzial der Kohäsionspolitik im Hinblick auf Wachstum und Beschäftigung am besten ausgeschöpft werden kann.


Een vrijhandelsovereenkomst met Singapore zou een precedent scheppen voor vrijhandels­overeenkomsten met andere ASEAN -landen.

Ein Abkommen mit Singapur würde einen Präzedenzfall für Freihandelsabkommen mit weiteren ASEAN-Ländern darstellen.


Bij de publieke raadpleging van de Commissie wordt uitgelegd hoe zij naar state-of-the-artinvesteringsbescherming en ISDS-bepalingen in het TTIP die een precedent kunnen scheppen voor toekomstige handelsovereenkomsten streeft en wordt de respondenten naar hun feedback en zienswijze over een reeks gedetailleerde kwesties gevraagd.

Es wird erläutert, wie die Kommission sich um modernste Investitionsschutz‑ und ISDS-Bestimmungen in der TTIP bemüht, die als Modell für künftige Handelsabkommen dienen können. Die Konsultationsteilnehmer werden dabei zu einer Reihe detaillierter Fragen um Stellungnahmen gebeten.


b)de gevolgen die het afzien van invordering van de schuldvordering voor het functioneren en de financiële belangen van de Unie zou hebben (betrokken bedrag, risico een precedent te scheppen, afbreuk aan het gezag van de norm).

b)potenzielle Folgen des Forderungsverzichts für das Funktionieren und die finanziellen Interessen der Union (Betrag, auf den verzichtet werden soll, Gefahr der Schaffung eines Präzedenzfalls, Beeinträchtigung des Verbindlichkeitscharakters der Norm).


de gevolgen die het afzien van invordering van de schuldvordering voor het functioneren en de financiële belangen van de Unie zou hebben (betrokken bedrag, risico een precedent te scheppen, afbreuk aan het gezag van de norm).

potenzielle Folgen des Forderungsverzichts für das Funktionieren und die finanziellen Interessen der Union (Betrag, auf den verzichtet werden soll, Gefahr der Schaffung eines Präzedenzfalls, Beeinträchtigung des Verbindlichkeitscharakters der Norm).


De delegaties besluiten desalniettemin, bij wijze van uitzondering en zonder een precedent te willen scheppen, dat de lidstaten in dit speciale geval hun bevoegdheid niet zullen uitoefenen.

Die Delegationen sind sich jedoch einig, dass die Mitgliedstaaten in diesem besonderen Fall ihre Zuständigkeit nicht ausüben werden; es handelt sich hierbei um eine Ausnahme, mit der kein Präzedenzfall geschaffen wird.


Deze verhoging wordt geacht geen precedent te scheppen voor andere lidstaten of verdere uitbreidingen, en heeft ook geen consequenties voor andere regelingen in verband met het bestuur.

Diese Erhöhung kann nicht als Präzedenzfall für andere Mitgliedstaaten oder für kommende Erweiterungen gelten und hat keinen Einfluss auf andere Vorkehrungen im Zusammenhang mit der Verwaltung der EIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit een precedent scheppen waarop' ->

Date index: 2022-06-10
w