Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit bewijst hoe onoprecht » (Néerlandais → Allemand) :

De krachtige steun die de strategie bij de belanghebbende partijen geniet, bewijst hoe succesvol zij is.

Die deutliche Unterstützung, die die Strategie von Stakeholdern erhält, belegt ihren Erfolg.


De hele kwestie van de mediawet bewijst hoe hypocriet deze aanvallen zijn.

Die ganze Angelegenheit um das Mediengesetz macht die Scheinheiligkeit dieser Angriffe deutlich.


De verlenging van het mandaat van de gemeenschappelijke onderneming SESAR bewijst dat de Commissie voor de volle 100% achter het project van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (zie IP 13/523) staat en toont hoe belangrijk het is wat SESAR al bereikt heeft.

Die Verlängerung des Mandats des gemeinsamen Unternehmens SESAR beweist das starke Engagement der Kommission für das Projekt des einheitlichen europäischen Luftraums (vgl. IP 13/523) und unterstreicht die Bedeutung der bisher von SESAR erzielten Ergebnisse.


Dit bewijst hoe onoprecht president Uribe was toen hij een paar weken geleden over nationale verzoening sprak, tijdens de officiële gelegenheid waar hij door u en een handjevol collega’s werd onthaald.

Es offenbart, wie heuchlerisch Präsident Uribe war, als er vor einigen Wochen im Rahmen des offiziellen Empfangs, den Sie und die wenigen hier im Saal befindlichen Kollegen ihm bereitet haben, von nationaler Versöhnung sprach.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, volgens het nieuwe systeem heeft de rapporteur het laatste woord – dit bewijst hoe het Europees Parlement zichzelf inschat ten opzichte van de Commissie.

− Herr Präsident, Frau Kommissarin! Nach dem neuen System hat der Berichterstatter das letzte Wort — Sie sehen das Selbstverständnis des Europäischen Parlaments gegenüber der Kommission.


De voorbereiding van de onderhandelingen vereist een dialoog met de militairen, hetgeen bewijst hoe doorslaggevend hun rol is.

Die Vorbereitung der Verhandlungen erfordert einen Dialog mit den Militärs, was ein Hinweis auf ihre entscheidende Rolle ist.


De vliegtuigramp bij Sharm al-Sheikh, waarbij een Boeing 737 van de maatschappij Flash Airlines in de Rode Zee stortte en 148 mensen om het leven kwamen, bewijst hoe dringend het is de kwestie van de veiligheid van de luchtvaart aan de orde te stellen.

Die Flugzeugkatastrophe von Scharm esch-Scheich, bei dereine Boeing 737 des Unternehmens Flash Airlines ins Rote Meer stürzte und 148 Menschen starben, zeigt, wie dringend eine Lösung des Problems der Sicherheit im Luftverkehr geboten ist.


Het toegenomen gebruik van onlinecomputervertalingen bewijst dat dergelijke hoofdzakelijk mechanische functies de denkprocessen van een vertaler niet kunnen vervangen en maakt duidelijk hoe belangrijk kwaliteitsvertalingen zijn.

Der steigende Einsatz von Online-Maschinenübersetzungen zeigt, dass eine im Wesentlichen mechanische Funktion dieser Art, den intellektuellen Prozess, den eine Übersetzerin/ein Übersetzer leistet, nicht ersetzen kann, und unterstreicht damit die Bedeutung der Übersetzungsqualität.


Het weer oplaaiende geweld in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bewijst de kwetsbaarheid van de regio en maakt duidelijk hoe gemakkelijk een gebied weer in een crisis kan raken.

Das Wiederaufflammen der Gewalt in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zeigt, wie angreifbar die Region ist und wie leicht sie zurück in eine Krise fallen kann.


Het besluit om het Handvest te wijzigen, een bevestiging van de sterke wens van de Palestijnen om hun beloften na te komen, bewijst hoe sterk de vredeswens leeft onder de Palestijnen, en hoe weinig steun er is voor diegenen die het vredesproces met gewelddadige middelen en terroristische acties trachten te dwarsbomen.

Der Beschluß über die Änderung der Charta, durch den der starke Wille Palästinas bekräftigt wird, seine Verpflichtungen zu erfüllen, zeigt, wie weit verbreitet die Unterstützung für den Frieden unter den Palästinensern ist und wie begrenzt die Anhängerschaft derjenigen ist, die sich dem Frieden durch Gewalt und terroristische Aktionen widersetzen.




D'autres ont cherché : partijen geniet bewijst     mediawet bewijst     hele     onderneming sesar bewijst     dit bewijst hoe onoprecht     dit bewijst     hetgeen bewijst     leven kwamen bewijst     rode     vertaler     republiek macedonië bewijst     bewijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bewijst hoe onoprecht' ->

Date index: 2021-02-03
w