Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit betekent bijvoorbeeld ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

Dit geldt met name voor hen die niet kunnen gaan werken als er geen betaalbare kinderopvang is, maar het betekent bijvoorbeeld ook dat het belastingstelsel en de uitkeringen moeten worden hervormd om ervoor te zorgen dat mensen er ook daadwerkelijk op vooruitgaan wanneer zij gaan werken.

Dies betrifft vor allem diejenigen, die ohne erschwingliche Kinderbetreuung nicht arbeiten können. Dies bedeutet aber beispielsweise auch, die Steuer- und Leistungssysteme so zu gestalten, dass sich Arbeit für die Menschen lohnt.


Dit betekent bijvoorbeeld dat meer bedrijven gebruik moeten gaan maken van elektronische handel; dat scholen niet alleen over een internetaansluiting moeten beschikken, maar daar ook optimaal van gebruik moeten maken in de klas; dat overheidsdiensten niet alleen on-line worden aangeboden maar ook volledig interactief zijn; en dat er intensiever gebruik wordt gemaakt van internet in de gezondheidssector, waar een grote behoefte bestaat aan actuele informatie.

Dies bedeutet, dass zum Beispiel mehr Unternehmen den elektronischen Handel nutzen, dass Schulen nicht nur einen Anschluss haben, sondern Schüler die Möglichkeiten des Internet auch voll ausschöpfen können, dass Behördendienste nicht nur online angeboten werden, sondern vollständig interaktiv sind, und dass der Gesundheitssektor dort verstärkt Gebrauch davon macht, wo es eine große Nachfrage nach aktuellen Informationen gibt.


de toegang tot een veilige gezondheidszorg van hoge kwaliteit te verbeteren: dit betekent bijvoorbeeld ervoor zorgen dat medische deskundigheid beschikbaar is buiten nationale grenzen door de vorming van netwerken van expertisecentra in de hele EU te stimuleren.

Verbesserung des Zugangs zu sicherer und hochwertiger Gesundheitsversorgung: Das bedeutet unter anderem, sicherzustellen, dass EU-weite Netzwerke von Fachzentren geschaffen werden, damit medizinisches Fachwissen über die Landesgrenzen hinaus zur Verfügung steht.


de toegang tot een veilige gezondheidszorg van hoge kwaliteit te verbeteren: dit betekent bijvoorbeeld ervoor zorgen dat medische deskundigheid beschikbaar is buiten nationale grenzen door de vorming van netwerken van expertisecentra in de hele EU te stimuleren.

Verbesserung des Zugangs zu sicherer und hochwertiger Gesundheitsversorgung: Das bedeutet unter anderem, sicherzustellen, dass EU-weite Netzwerke von Fachzentren geschaffen werden, damit medizinisches Fachwissen über die Landesgrenzen hinaus zur Verfügung steht.


N. overwegende dat, vanuit veiligheidsperspectief gezien, de invoering van clouddiensten betekent dat de verantwoordelijkheid voor het handhaven van de veiligheid van informatie die bij elk individu berust, verschuift van het individu naar de aanbieder, wat betekent dat ervoor moet worden gezorgd dat de dienstenaanbieders veilige en degelijke communicatie-oplossingen mogen leveren;

N. in der Erwägung, dass die Einführung von Cloud-Diensten aus Sicht der Sicherheit bedeutet, dass die Verantwortung für die Wahrung der Sicherheit von Informationen einzelner Nutzer vom Nutzer auf den Anbieter verlagert wird, weshalb dafür gesorgt werden muss, dass die Dienstleister aus rechtlicher Sicht befugt sind, sichere, solide Kommunikationslösungen anzubieten;


N. overwegende dat, vanuit veiligheidsperspectief gezien, de invoering van clouddiensten betekent dat de verantwoordelijkheid voor het handhaven van de veiligheid van informatie die bij elk individu berust, verschuift van het individu naar de aanbieder, wat betekent dat ervoor moet worden gezorgd dat de dienstenaanbieders veilige en degelijke communicatie-oplossingen mogen leveren;

N. in der Erwägung, dass die Einführung von Cloud‑Diensten aus Sicht der Sicherheit bedeutet, dass die Verantwortung für die Wahrung der Sicherheit von Informationen einzelner Nutzer vom Nutzer auf den Anbieter verlagert wird, weshalb dafür gesorgt werden muss, dass die Dienstleister aus rechtlicher Sicht befugt sind, sichere, solide Kommunikationslösungen anzubieten;


N. overwegende dat, vanuit veiligheidsperspectief gezien, de invoering van clouddiensten betekent dat de verantwoordelijkheid voor het handhaven van de veiligheid van informatie die bij elk individu berust, verschuift van het individu naar de aanbieder, wat betekent dat ervoor moet worden gezorgd dat de dienstenaanbieders veilige en degelijke communicatie-oplossingen mogen leveren;

N. in der Erwägung, dass die Einführung von Cloud-Diensten aus Sicht der Sicherheit bedeutet, dass die Verantwortung für die Wahrung der Sicherheit von Informationen einzelner Nutzer vom Nutzer auf den Anbieter verlagert wird, weshalb dafür gesorgt werden muss, dass die Dienstleister aus rechtlicher Sicht befugt sind, sichere, solide Kommunikationslösungen anzubieten;


Daarnaast moet worden opgemerkt dat in het protocol de verplichting wordt ingevoerd om alle brandstof in te slaan bij de nationale monopoliemaatschappij tegen een prijs die boven de marktprijs ligt (dat betekent bijvoorbeeld voor de schaaldiervisserij 45 000 EUR per jaar extra per vaartuig).

Außerdem ist hinzuzufügen, dass durch das Protokoll eine Pflicht auferlegt wird, Kraftstoff von der nationalen Monopolgesellschaft zu einem Preis zu beziehen, der über dem Marktpreis liegt (was beispielsweise im Fall der Krabbenfischer zu Mehrkosten von etwa 45 000 EUR je Boot und Jahr führt).


Initiatiefelement betekent bijvoorbeeld dat als iemand een schoonheidsspecialiste vraagt naar zijn of haar huis te komen om gebruik te maken van haar diensten (als de consument met andere woorden zelf het initiatief tot de transactie neemt) mag er geen herroepingsrecht meer bestaan (2) Wij moeten ervoor zorgen dat er geen verdere belastingen voor het MKB ontstaan, op voorwaarde dat de bescherming van consumenten voldoende gewaarborgd is.

Anbahnungselement bedeutet, wenn man zum Beispiel eine/n KosmetikerIn zu sich nach Hause bestellt, um deren Dienstleistung zu beanspruchen (also die Geschäftsbeziehung selbst anbahnt), darf kein Rücktrittsrecht mehr bestehen (2) Sicherstellen, dass keine zusätzlichen Belastungen für KMU entstehen, vorausgesetzt es ist ausreichender Verbraucherschutz gewährleistet.


Dit betekent bijvoorbeeld dat een verandering van grasland naar bouwland als verandering in landgebruik geldt, maar het vervangen van het ene gewas (bijv. maïs) door het andere (bijv. raapzaad) niet.

Dies bedeutet zum Beispiel, dass eine Umwandlung von Grünland in eine Kulturfläche eine Landnutzungsänderung darstellt, während die Umstellung von einer Kultur (z.B. Mais) auf eine andere (z.B. Raps) keine Landnutzungsänderung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit betekent bijvoorbeeld ervoor' ->

Date index: 2022-05-11
w